diff options
author | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-11-14 15:37:33 +0000 |
---|---|---|
committer | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-11-14 15:37:33 +0000 |
commit | 16c2e53191f0d6bc303a87651eb5bac8ed06dac5 (patch) | |
tree | d75b7ac8cb46a8b9c13b4aea8a1a051359ab4d36 /src/lang/esperanto.txt | |
parent | 668a98909bd4602c2de2ac6fb8e8e46b6be4c44c (diff) | |
download | openttd-16c2e53191f0d6bc303a87651eb5bac8ed06dac5.tar.xz |
(svn r18078) -Codechange: remove some duplicate (non translatable) strings
Diffstat (limited to 'src/lang/esperanto.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/esperanto.txt | 3 |
1 files changed, 0 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt index 12a1601c5..850c95b89 100644 --- a/src/lang/esperanto.txt +++ b/src/lang/esperanto.txt @@ -542,7 +542,6 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detaloj STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% -STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} ############ Those following lines need to be in this order!! STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Veturiloj: STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stacioj: @@ -1483,7 +1482,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_SELECT_MAP :{BLACK}Elektu m STR_NETWORK_START_SERVER_SELECT_MAP_TOOLTIP :{BLACK}Kiun mapon vi volas ludi? STR_NETWORK_START_SERVER_SERVER_RANDOM_GAME :Generu hazardan novan ludon -STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{STRING} STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET :Loka reto / Interreto STR_NETWORK_START_SERVER_INTERNET_ADVERTISE :Interreto (reklamu) STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} client{P "" s} @@ -1497,7 +1495,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Spektant STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Limigu la servilon al certa kvanto da spektantoj STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Parolata lingvo: STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Aliaj ludantoj scios kiu lingvo paroliĝas en la servilo -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{STRING} STR_NETWORK_START_SERVER_START_GAME :{BLACK}Startu Ludon STR_NETWORK_START_SERVER_START_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Komencu novan retan ludon de hazarda mapo, aŭ scenaro |