summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/dutch.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2019-02-25 19:45:43 +0100
committerTranslators <translators@openttd.org>2019-02-25 19:45:43 +0100
commit93c6398810b08f0d7ac0ceb58d406a1daf9c81e6 (patch)
tree17b2ef3cde40c5994c0bc83d073378273ec059f0 /src/lang/dutch.txt
parent6ff02f0615d19ab1bf019279bd2da6713015a246 (diff)
downloadopenttd-93c6398810b08f0d7ac0ceb58d406a1daf9c81e6.tar.xz
Update: Translations from eints
dutch: 68 changes by JanWillem danish: 17 changes by nielsmh hungarian: 3 changes by Brumi
Diffstat (limited to 'src/lang/dutch.txt')
-rw-r--r--src/lang/dutch.txt136
1 files changed, 68 insertions, 68 deletions
diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt
index c5e32f176..843d64128 100644
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -812,7 +812,7 @@ STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} is verkocht aan {STRING} voor {CURRENCY_LONG}!
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Failliet!
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} is gesloten door schuldeisers en alle eigendommen zijn verkocht!
-STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Nieuw transportbedrijf opgestart!
+STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Nieuw transportbedrijf gestart!
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} begint werkzaamheden bij {TOWN}!
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} is overgenomen door {STRING}!
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(Directeur)
@@ -827,7 +827,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIG_FONT}{BLACK}Leveringsproblemen noodzaken {STRING} dreigende sluiting aan te kondigen!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIG_FONT}{BLACK}Gebrek aan nabije bomen noodzaakt {STRING} dreigende sluitng aan te kondigen!
-STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}Europese Monetaire Unie!{}{}De Euro is geïntroduceerd als de enige munt voor alledaagse transacties in jouw land!
+STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}Europese Monetaire Unie!{}{}De euro wordt in jouw land ingevoerd als de enige munt voor gewone transacties!
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIG_FONT}{BLACK}Wereldwijde recessie!{}{}Financiële experts vrezen het ergste terwijl economie ineenstort!
STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIG_FONT}{BLACK}Recessie voorbij!{}{}Toenemende handel geeft industrie vertrouwen vanwege sterkere economie!
@@ -857,7 +857,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} is erg oud aan het worden en moet nodig vervangen worden
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} kan geen route vinden om verder te gaan
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} is verdwaald
-STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Winst van {VEHICLE} was vorig jaar {CURRENCY_LONG}
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Winst van {VEHICLE} was vorig jaar:{}{CURRENCY_LONG}
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}{VEHICLE} kan niet naar de volgende bestemming omdat deze buiten bereik ligt
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} is gestopt omdat een ombouworder is mislukt
@@ -880,7 +880,7 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidie toegekend aan {STRING}!{}{}{STRING}route van {STRING} naar {STRING} krijgt volgend jaar driedubbel betaald!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidie toegekend aan {STRING}!{}{}{STRING}route van {STRING} naar {STRING} krijgt volgend jaar vierdubbel betaald!
-STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Verkeerschaos in {TOWN}!{}{}Wegherstelling betaald door {STRING} zorgt voor 6 maanden van miserie bij weggebruikers!
+STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Verkeerschaos in {TOWN}!{}{}Wegreconstructie betaald door {STRING} zorgt voor 6 maanden van misère bij weggebruikers!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transportmonopolie!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Gemeentebestuur van {TOWN} tekent contract met {STRING} voor een jaar exclusieve transportrechten!
@@ -1004,7 +1004,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Viervoudige gro
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Basisset voor graphics
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Kiest de te gebruiken basisset voor grafische elementen
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} ontbrekend{P "" e}/corrupt{P "" e} bestand{P "" en}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} ontbrekend{P "" e}/beschadigd{P "" e} bestand{P "" en}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Aanvullende informatie over de basisset voor graphics
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Basisset voor geluidseffecten
@@ -1013,7 +1013,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Aanvulle
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Basisset voor muziek
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Kiest de te gebruiken basisset voor muziek
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} corrupt{P "" e} bestand{P "" en}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} beschadigd{P "" e} bestand{P "" en}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Aanvullende informatie over the basisset voor muziek
STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Mislukt om een lijst met ondersteunde resoluties op te halen
@@ -1023,9 +1023,9 @@ STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Modus vo
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Aangepaste valuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wisselkoers: {ORANGE}{CURRENCY_LONG} = £ {COMMA}
-STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Verlaag de wisselkoers van jouw munteenheid ten opzicht van de Pond (£)
-STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Verhoog de wisselkoers van jouw munteenheid ten opzicht van de Pond (£)
-STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Stel de wisselkoers in van jouw munteenheid ten opzichte van de Pond (£)
+STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Verlaag de wisselkoers van jouw munteenheid ten opzichte van het pond (£)
+STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Verhoog de wisselkoers van jouw munteenheid ten opzichte van het pond (£)
+STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Stel de wisselkoers in van jouw munteenheid ten opzichte van het pond (£)
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Scheidingsteken: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Stel het scheidingsteken in voor jouw munteenheid
@@ -1035,14 +1035,14 @@ STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}Stel het
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Achtervoegsel: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}Stel het eindteken in voor jouw munteenheid
-STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Overgaan op de Euro: {ORANGE}{NUM}
-STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Overgaan op de Euro: {ORANGE}nooit
-STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Stel het jaar in waarin de Euro wordt geïntroduceerd
-STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Eerder naar de Euro
-STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Later naar de Euro
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Overgaan op de euro: {ORANGE}{NUM}
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Overgaan op de euro: {ORANGE}nooit
+STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Stel het jaar in waarin de euro wordt geïntroduceerd
+STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Eerder naar de euro
+STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Later naar de euro
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Voorbeeld: {ORANGE}{CURRENCY_LONG}
-STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}10000 Pound (£) in jouw munteenheid
+STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}10.000 pond (£) in jouw munteenheid
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Verander optie van aangepaste valuta
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maximaal aantal tegenstanders: {ORANGE}{COMMA}
@@ -1750,8 +1750,8 @@ STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nieuw spel
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Spel laden
-STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Speel scenario
-STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Speel hoogtekaart
+STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Scenario spelen
+STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Hoogtekaart spelen
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario bewerken
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Netwerkspel
@@ -1767,8 +1767,8 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Start ee
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Een opgeslagen spel laden
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Start een nieuw spel, gebruik een hoogtekaart als landschap
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Start een nieuw spel, gebaseerd op een scenario
-STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Maak een eigen spelwereld/scenario
-STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Start een multiplayerspel
+STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Een eigen spelwereld/scenario maken
+STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Een netwerkspel spelen
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Gematigd klimaat
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Subarctisch klimaat
@@ -1784,7 +1784,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}AI-/spel
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}'OpenTTD' afsluiten
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}De huidige gekozen set grafische elementen mist {NUM} sprite{P "" s}. Controleer of er updates zijn voor deze basisset.
-STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Deze vertaling mist {NUM} tekst{P "" en}. Help aub om OpenTTD beter te maken door je al vertaler aan te melden. Zie readme.txt voor details.
+STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Deze vertaling mist {NUM} tekst{P "" en}. Help alsjeblieft mee om OpenTTD beter te maken door je als vertaler aan te melden. Zie readme.txt voor details.
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Afsluiten
@@ -2525,8 +2525,8 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definiee
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Vergroot de landoppervlakte om te verhogen/verlagen
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Verklein de landoppervlakte om te verhogen/verlagen
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Genereer willekeurig land
-STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Maak nieuw scenario aan
-STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Verwijder landschap
+STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Nieuw scenario maken
+STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Landschap verwijderen
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Verwijder alle eigendommen van een bedrijf van de kaart
STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}Landschap terugstellen
@@ -2903,14 +2903,14 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palet om
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Verander het palet van het geselecteerde NewGRF-bestand.{}Gebruik deze mogelijkheid als de afbeeldingen van dit NewGRF-bestand er paars uit zien in het spel
STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Wijzigingen doorvoeren
-STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}Zoek ontbrekende content online
-STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Kijk of de ontbrekende content online te vinden is
+STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}Online naar ontbrekende inhoud zoeken
+STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Kijk of de ontbrekende inhoud online te vinden is
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Bestandsnaam: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF-ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}Versie: {SILVER}{NUM}
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Laagste compatibele versie: {SILVER}{NUM}
-STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5-controlesom: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Palet: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT :Standaard (D)
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT_32BPP :Standaard (D) / 32 bpp
@@ -2928,7 +2928,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Niet compa
STR_SAVE_PRESET_CAPTION :{WHITE}Voorkeursinstelling opslaan
STR_SAVE_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lijst met beschikbare voorkeursinstellingen, Selecteer om deze te kopiëren naar de opslagnaam hieronder.
STR_SAVE_PRESET_TITLE :{BLACK}Voer een naam in voor de voorkeursinstelling
-STR_SAVE_PRESET_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Huidig gekozen naam voor de preset om op te slaan
+STR_SAVE_PRESET_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Huidige gekozen naam voor de voorkeursinstelling om op te slaan
STR_SAVE_PRESET_CANCEL :{BLACK}Annuleren
STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Voorkeursinstelling niet wijzigen
STR_SAVE_PRESET_SAVE :{BLACK}Opslaan
@@ -2937,22 +2937,22 @@ STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Sla de h
# NewGRF parameters window
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}NewGRF-parameters wijzigen
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Sluiten
-STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Reset
+STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Terugstellen
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Zet alle parameters naar de standaardwaarde
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parameter {NUM}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Aantal parameters: {ORANGE}{NUM}
# NewGRF inspect window
-STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Inspecteer - {STRING}
+STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Inspecteren - {STRING}
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Huidig
-STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Inspecteer het object van het huidige hoofd bestand
+STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Inspecteer het object van het bovenliggende element
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} bij {HEX}
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :Object
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :Spoortype
-STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}NewGRF variable 60+x parameter (hexadecimaal)
+STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}Parameter 60+x voor NewGRF-variabele (hexadecimaal)
# Sprite aligner window
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}Sprite uitlijnen {COMMA} ({STRING})
@@ -2980,7 +2980,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Fout: {SIL
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fatale fout: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Een fatale NewGRF-fout is ontstaan:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} werkt niet met de TTDPatch-versie die is opgegeven door OpenTTD
-STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} is voor de {STRING} versie van TTD
+STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} is voor versie {STRING} van TTD
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} is ontwikkeld voor {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Ongeldige parameter voor {1:STRING}: parameter {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} moet geladen zijn voor {STRING}
@@ -3012,7 +3012,7 @@ STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS :{WHITE}Kan best
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Compatibele GRF(s) geladen voor ontbrekende bestanden
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Missend(e) GRF-bestand(en) zijn uitgeschakeld
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Ontbrekend(e) GRF-bestand(en)
-STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Het spel vervolgen kan OpenTTD laten vastlopen. Rapporteer geen bugs als het spel vastloopt.{}Weet je zeker dat je het spel wilt vervolgen?
+STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Het spel vervolgen kan OpenTTD laten vastlopen. Rapporteer geen fouten als het spel nogmaals vastloopt.{}Weet je zeker dat je het spel wilt vervolgen?
# NewGRF status
STR_NEWGRF_LIST_NONE :Geen
@@ -3044,7 +3044,7 @@ STR_INVALID_VEHICLE :<ongeldig voert
# NewGRF scanning window
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Scannen van NewGRFs
-STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}Scannen van NewGRFs. Afhankelijk van het aantal, kan dit even duren...
+STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}NewGRF's worden ingelezen. Afhankelijk van het aantal kan dit even duren...
STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}{NUM} NewGRF{P "" s} gescand van een geschatte {NUM} NewGRF{P "" s}
STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :Zoeken naar archieven
@@ -3577,10 +3577,10 @@ STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Koop nie
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Koop nieuw schip
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Koop een nieuw vliegtuig
-STR_DEPOT_CLONE_TRAIN :{BLACK}Kloon trein
-STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kloon wegvoertuig
-STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Kloon schip
-STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Kloon vliegtuig
+STR_DEPOT_CLONE_TRAIN :{BLACK}Trein klonen
+STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Wegvoertuig klonen
+STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Schip klonen
+STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuig klonen
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Hiermee koop je een kopie van een trein, inclusief wagons. Klik op deze knop en dan op een trein binnen of buiten het depot. Ctrl+klik deelt de orders. Shift+klik geeft de verwachte kosten zonder te kopen.
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Hiermee koop je een kopie van een wegvoertuig. Klik op deze knop en dan op een wegvoertuig binnen of buiten de garage. Ctrl+klik deelt de orders. Shift+klik geeft de verwachte kosten zonder te kopen.
@@ -3831,7 +3831,7 @@ STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Dienstregeling
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Naar dienstregeling schakelen
-STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Orderlijst - klik op een order om deze te selecteren. Ctrl+klik scrollt naar het station
+STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Orderlijst - klik op een order om deze te selecteren. Met Ctrl+klik ga je naar de bestemming van de order.
STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP}
STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} {STRING}
@@ -3864,19 +3864,19 @@ STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Ombouwen
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Kies naar welk type vracht moet worden omgebouwd in deze order. Ctrl+klik om ombouwopdracht te verwijderen
STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Ombouwen
STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Kies vrachttype om naar om te bouwen in deze order. Ctrl+Klik om ombouwopdracht te verwijderen. Ombouwen wordt alleen uitgevoerd als het voertuig dit toelaat
-STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Voorgedefinieerde vracht
+STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Vaste vracht
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Beschikbare vracht
STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}Onderhoud
-STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Ga altijd
-STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Onderhoud wanneer nodig
-STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stop
+STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Altijd gaan
+STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Onderhouden wanneer nodig
+STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stoppen
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Deze order overslaan, tenzij onderhoud nodig is
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Voertuiggegevens voor basisspringen wanneer
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
-STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Laad percentage
+STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Laadpercentage
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Betrouwbaarheid
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Maximumsnelheid
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Leeftijd (jaren)
@@ -3885,7 +3885,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Altijd
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Resterende levensverwachting (jaren)
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY :Maximale betrouwbaarheid
-STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Op welke manier vergelijken van de voertuiginfo bij de opgegeven waarde
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Bepaalt op welke manier de voertuiggegevens worden vergeleken met de opgegeven waarde
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :is gelijk aan
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :is niet gelijk aan
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :is minder dan
@@ -3895,13 +3895,13 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :is meer of geli
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :is waar
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :is niet waar
-STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}De waarde waartegen het voertuig wordt vergeleken
+STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}De waarde waarmee de voertuiggegevens worden vergeleken
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Geef waarde voor de vergelijking
STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}Overslaan
STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}Huidige order overslaan en de volgende uitvoeren. Ctrl+klik begint direct met geselecteerde order.
-STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Verwijder
+STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Verwijderen
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Verwijder de geselecteerde order
STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}Verwijder alle orders
STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}Stop met delen
@@ -3921,7 +3921,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Ga via {WAYPOIN
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Ga non-stop via {WAYPOINT}
STR_ORDER_SERVICE_AT :Onderhoud bij
-STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Onderhoud non-stop bij
+STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Non-stop naar onderhoud bij
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :het dichtstbijzijnde
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :de dichtstbijzijnde hangar
@@ -3990,7 +3990,7 @@ STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Ga naar
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Dienstregeling - klik op een order om te selecteren
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Niet rijden
-STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Rijd (automatisch; volgens dienstregeling bij volgende handmatige bestemming)
+STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Rijden (automatisch; volgens dienstregeling bij volgende handmatige bestemming)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Reis (geen dienstregeling)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Reis met maximaal {2:VELOCITY} (geen dienstregeling)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Reis naar {STRING}
@@ -3999,8 +3999,8 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :Reis (gedurende
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :Reis (gedurende {STRING}, geen dienstregeling) maximaal {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(wacht gedurende {STRING}, geen dienstregeling)
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(reis gedurende {STRING}, geen dienstregeling)
-STR_TIMETABLE_STAY_FOR :en blijf voor {STRING}
-STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :en rijd naar {STRING}
+STR_TIMETABLE_STAY_FOR :en blijf gedurende {STRING}
+STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :en rijd {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA}{NBSP}dag{P "" en}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA}{NBSP}tik{P "" ken}
@@ -4011,28 +4011,28 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Dit voer
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Dit voertuig heeft {STRING} vertraging
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Dit voertuig is {STRING} te vroeg
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Deze dienstregeling is nog niet gestart
-STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Deze dienstregeling begint bij {STRING}
+STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Deze dienstregeling begint op {STRING}
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Startdatum
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer een datum als startpunt voor deze dienstregeling. Ctrl + klik geeft het startpunt van deze dienstregeling en verdeelt alle voertuigen die deze orders delen gelijkmatig op basis van hun relatieve volgorde, als de order volledig is ingeroosterd.
-STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Verander de tijd
+STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Tijd wijzigen
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Verander de tijdsduur die de geselecteerde order mag duren
-STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Verwijder tijd
+STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Tijd wissen
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Verwijder de tijdsduur die de geselecteerde order mag duren
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Wijzig Maximumsnelheid
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Wijzig de maximumsnelheid voor de gekozen order
-STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Verwijder Snelheidslimiet
+STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Snelheidslimiet wissen
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Verwijder de maximumsnelheid van de gekozen order
-STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset vertragingsteller
-STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reset de vertragingsteller zodat het voertuig op tijd is
+STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Vertragingsteller terugstellen
+STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Stel de vertragingsteller terug zodat het voertuig op tijd is
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Automatisch vullen
-STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Vul de dienstregeling automatisch in aan de hand van de volgende reis (Ctrl+klik om proberen wachttijden te bewaren)
+STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Vul de dienstregeling automatisch in aan de hand van de volgende reis (Ctrl+klik om te proberen om wachttijden te bewaren)
STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Verwacht
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Volgens dienstregeling
@@ -4125,12 +4125,12 @@ STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Aantal dagen da
# Textfile window
-STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING} leesme van {STRING}
+STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING} leesmij van {STRING}
STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}{STRING} wijzigingen van {STRING}
STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING} licentie van {STRING}
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT :{WHITE}Tekst afbreken
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT_TOOLTIP :{BLACK}Tekst aanpassen aan venster zodat je niet hoeft te bladeren
-STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Bekijk leesme
+STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Leesmij-bestand bekijken
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Wijzigingen
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Licentie
@@ -4181,8 +4181,8 @@ STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... er i
STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Kan landschap uit PNG niet laden...
STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... bestand niet gevonden
-STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... kon afbeelding niet omzetten. 8 óf 24-bit PNG afbeelding nodig
-STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... er ging iets fout. Sorry (bestand waarschijnlijk corrupt)
+STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... kon afbeelding niet omzetten. 8 óf 24 bits-PNG-afbeelding nodig
+STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... er ging iets fout. Sorry (bestand waarschijnlijk beschadigd)
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Kan het landschap uit BMP niet laden...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... kan dit type afbeelding niet omzetten
@@ -4320,7 +4320,7 @@ STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}... weg
# Station destruction related errors
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Kan deel van station niet verwijderen...
-STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Treinstation moet eerst verwijderd worden
+STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Verwijder eerst treinstation
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Kan busstation niet verwijderen...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan vrachtwagenlaadstation niet verwijderen...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Kan passagierstramstation niet verwijderen...
@@ -4382,7 +4382,7 @@ STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(onvoldoende ge
# Rail construction errors
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Onmogelijke spoorcombinatie
-STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Sein moet eerst worden verwijderd
+STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Verwijder eerst sein
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Geen bruikbaar spoor
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Moet spoor eerst verwijderen
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Weg is eenrichtingsverkeer of geblokkeerd
@@ -4416,7 +4416,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... kan
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA :{WHITE}... kan niet op de zee bouwen
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_CANAL :{WHITE}... kan niet op kanaal bouwen
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_RIVER :{WHITE}... kan niet op rivier bouwen
-STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Het kanaal moet eerst verwijderd worden
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Verwijder eerst kanaal
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Kan hier geen aquaduct bouwen...
# Tree related errors
@@ -4426,7 +4426,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Kan hier
# Bridge related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Kan hier geen brug bouwen...
-STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Brug moet eerst afgebroken worden
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Breek eerst brug af
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Kan niet beginnen en eindigen op dezelfde plaats
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Begin van bruggen niet op hetzelfde niveau
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Brug is te laag voor dit terrein
@@ -4439,7 +4439,7 @@ STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Brug zou
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Kan hier geen tunnel bouwen...
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Locatie ongeschikt voor ingang tunnel
-STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunnel moet eerst afgebroken worden
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Verwijder eerst tunnel
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Andere tunnel in de weg
STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnel eindigt buiten de kaart
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan geen land uitgraven voor andere uiteinde tunnel
@@ -4513,8 +4513,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan onde
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... voertuig is vernietigd
-STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}Geen enkel voertuig zal beschikbaar zijn
-STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Pas je NewGRF configuratie aan
+STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}Er zullen geen voertuigen beschikbaar zijn
+STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Pas je NewGRF-configuratie aan
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}Nog geen voertuigen beschikbaar
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE} Start een nieuw spel na {DATE_SHORT} of gebruik een NewGRF dat in vroege voertuigen voorziet