diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2009-12-25 18:45:18 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2009-12-25 18:45:18 +0000 |
commit | 6cf4637dac09a34ff5287e3a097e1cd17d817fc9 (patch) | |
tree | e5cb1246a7362688dca36c5a71ac80eb9ec6b15f /src/lang/danish.txt | |
parent | c8db92e3dde7a29ed153022af2cb216eed1f4162 (diff) | |
download | openttd-6cf4637dac09a34ff5287e3a097e1cd17d817fc9.tar.xz |
(svn r18629) -Update from WebTranslator v3.0:
croatian - 36 changes by
czech - 63 changes by martin_meridius
danish - 21 changes by beruic
indonesian - 14 changes by adjayanto
russian - 20 changes by Lone_Wolf
Diffstat (limited to 'src/lang/danish.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/danish.txt | 31 |
1 files changed, 25 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt index ba53c34d7..60e035507 100644 --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -229,6 +229,7 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Omdøb STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Luk vindue STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Vinduestitel - træk her for at flytte vinduet +STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Oprul vindue - Vis kun titellinien STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Marker dette vindue som ulukkeligt af 'Luk ALLE vinduer' tasten STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klik og træk for at ændre vinduets størrelse STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Skift mellem stort/lille vindue @@ -304,8 +305,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Vis list STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Vis liste over selskabets køretøjer. Ctrl-Klik åbner/lukker gruppe/køretøjslisten. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Vis liste over selskabets skibe. Ctrl-Klik åbner/lukker gruppe/køretøjslisten. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Vis liste over selskabets fly. Ctrl+Klik åbner gruppe/køretøjslisten. -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zoom skærmen ind -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zoom skærmen ud +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zoom ind +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zoom ud STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Byg jernbanespor STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Byg veje STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Byg havne @@ -606,6 +607,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Select ' STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Tilfældig afspilning til/fra STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Vis vinduet med musiknummervalg + # Playlist window STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Musikprogram Valg STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}" @@ -831,7 +833,7 @@ STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Lokalite STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Hent global STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Hent lokalitet fra global visning til dette vindue STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Sæt global -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Kopier lokaliteten af dette vindue til det globale vindue +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Sæt lokaliteten af det globale vindue til den samme som dette vindue # Game options window STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Spilvalg @@ -941,6 +943,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Basis-ly STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Vælg basis-lydsættet der skal bruges STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Mere information om basis-lydsættet +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Basismusik-sæt +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Vælg basismusik-sæt +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} beskadiget fil{P "" s} +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Yderligere information om basismusik-sættet + STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Fuldskærmstilstand fejlede # Custom currency window @@ -1008,6 +1015,13 @@ STR_NUM_NORMAL :Normal STR_NUM_HIGH :Høj STR_NUM_CUSTOM :Brugerdefineret +STR_VARIETY_NONE :Ingen +STR_VARIETY_VERY_LOW :Meget lav +STR_VARIETY_LOW :Lav +STR_VARIETY_MEDIUM :Mellem +STR_VARIETY_HIGH :Høj +STR_VARIETY_VERY_HIGH :Meget høj + STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Meget langsom STR_AI_SPEED_SLOW :Langsom STR_AI_SPEED_MEDIUM :Mellem @@ -1109,7 +1123,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ja, men udelad STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :af alle køretøjer STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Advar hvis et køretøjs indtjening er negativ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Køretøjernes levealder udløber aldrig: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatisk fornyelse af køretøjer når de bliver gamle: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatisk fornyelse af gamle køretøjer: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Forny automatisk køretøj {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} md. før/efter maks. alder STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Min. kontanter før automatisk køretøjsfornyelse: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Levetid for fejlmeddelser: {ORANGE}{STRING} @@ -1247,6 +1261,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :ikke tilladt STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :tilladt STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :tilladt, tilpasset by-layout +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}Placering af træer i spillet: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :kun i regnskove +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :alle steder + STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Placering af værktøjslinje: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Venstre STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Center @@ -1799,6 +1817,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Computerspiller STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenarie STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Højdekort STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Basislyde +STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Basismusik # Content downloading progress window STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Downloader indhold... @@ -2807,7 +2826,7 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :Skib STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Fly STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Vælg en køretøjstype, som du ønsker udskiftet -STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Vælg en køretøjstype, som du ønker benyttet i stedet for den type, du har valgt i venste side +STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Vælg en køretøjstype, som du ønker benyttet i stedet for den type, du har valgt i venste side STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start udskiftning STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Tryk for at begynde at udskifte køretøjstypen til venstre med køretøjstypen til højre @@ -3300,7 +3319,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Kan ikke STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Kan ikke hæve landet her... STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Udgravning ville skade en tunnel STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Allerede ved havoverfladen -STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}For højt +STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... for højt STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... allerede fladt # Company related errors |