diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2008-11-25 18:44:59 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2008-11-25 18:44:59 +0000 |
commit | f31999c03024b19637ce2a76cd232c6ad37f010d (patch) | |
tree | d85e7762411d882c7deeb74542989aa206b4d480 /src/lang/croatian.txt | |
parent | 1983754132daa8381cb758d3d15b7dda69f6c05b (diff) | |
download | openttd-f31999c03024b19637ce2a76cd232c6ad37f010d.tar.xz |
(svn r14626) -Update: WebTranslator2 update to 2008-11-25 18:44:46
bulgarian - 1 fixed by Ar4i (1)
croatian - 21 fixed, 11 changed by knovak (32)
finnish - 12 fixed by UltimateSephiroth (12)
french - 1 fixed by glx (1)
greek - 31 fixed by vesnikos (31)
hungarian - 13 fixed, 98 changed by IPG (111)
icelandic - 71 fixed, 2 changed by pall (73)
italian - 1 fixed by lorenzodv (1)
japanese - 114 fixed, 243 changed by bve255 (313), ickoonite (44)
polish - 36 fixed by coolik (3), xaxa (33)
Diffstat (limited to 'src/lang/croatian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/croatian.txt | 43 |
1 files changed, 32 insertions, 11 deletions
diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt index 9a27ca102..944a712ea 100644 --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -365,8 +365,8 @@ STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Izaberi STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Izaberi kriterij za sortiranje STR_SORT_BY :{BLACK}Sortiraj prema -STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Stanovnici -STR_SORT_BY_PRODUCTION :Produkcija +STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Stanovništvo +STR_SORT_BY_PRODUCTION :Proizvodnja STR_SORT_BY_TYPE :Vrsta STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Prevezeno STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Ime @@ -382,6 +382,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maksimalna brzi STR_SORT_BY_MODEL :Model STR_SORT_BY_VALUE :Vrijednost STR_SORT_BY_LENGTH :Dužina +STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Preostali životni vijek STR_SORT_BY_FACILITY :Vrsta stanice STR_SORT_BY_WAITING :Vrijednost tereta koji čeka STR_SORT_BY_RATING_MAX :Ocjena tereta @@ -745,8 +746,8 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Snimi sc STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Učitaj scenarij STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Spremi scenarij STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj scenarij -STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Igraj Rastersku Mapu -STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Pokreni novu igru, koristeći rastersku mapu kao krajolik +STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Igraj visinsku kartu +STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Pokreni novu igru, koristeći visinsku kartu kao krajolik STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Jeste li sigurni da želite završiti ovaj scenarij? STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Završi uređivanje STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}..može se izgraditi u gradovima sa najmanje 1200 stanovnika @@ -1088,7 +1089,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algorit STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Nijedan STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Izvorni STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Unaprijeđen -STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Rotacija visinske mape: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Rotacija visinske karte: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Obrnuto od smjera kazaljke na satu STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :U smjeru kazaljke na satu STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Visinski nivo koji ravna mapa u scenariju dobiva: {ORANGE}{STRING} @@ -1233,8 +1234,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Nije preporučivo) STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Blagi krajolik -STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Pod-arktički krajolik -STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Sub-tropski krajolik +STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Subarktički krajolik +STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Suptropski krajolik STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Toyland krajolik STR_CHEATS :{WHITE}Varanje @@ -1950,7 +1951,7 @@ STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...neuje STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Drži CTRL kako bi odabrao više od jedne stavke STR_UNDEFINED :(neodređen znakovni niz) -STR_STAT_CLASS_DFLT :Pretpostavljena stanica +STR_STAT_CLASS_DFLT :Zadana stanica STR_STAT_CLASS_WAYP :Čvorišta ##id 0x3800 @@ -2681,6 +2682,9 @@ STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Nepresta +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :je istinito +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :je lažno +STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA} STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :{SETX 30}Putovanje (bez rasporeda) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{SETX 30}Putovanje za {STRING} @@ -2695,6 +2699,7 @@ STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisi STR_INVALID_ORDER :{RED} (Neispravna naredba) +STR_UNKNOWN_STATION :nepoznata postaja STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Prazan STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} iz {STATION} STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} iz {STATION} (x{NUM}) @@ -2725,8 +2730,10 @@ STR_8826_GO_TO :{BLACK}Idi do STR_REFIT :{BLACK}Prenamijeni STR_REFIT_TIP :{BLACK}Odaberi vrstu tereta za prenamijenu u ovoj naredbi. CTRL+klik kako bi uklonio naputak za prenamjenu STR_REFIT_ORDER :(Prenamijeni u {STRING}) +STR_STOP_ORDER :(Stani) STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK} Raspored STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Prebacivanje na pogled rasporeda +STR_ORDER_VIEW :{BLACK}Naredbe STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Naredbe) STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Kraj naredbi - - STR_SERVICE :{BLACK}Servis @@ -2804,6 +2811,7 @@ STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Preimenu STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće preimenovati vrstu vagona... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Obriši vrijeme STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Poništi Brojač Kašnjenja +STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zaustavljam STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zaustavljam, {VELOCITY} @@ -2872,6 +2880,8 @@ STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Izgradi STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Trošak: {CURRENCY}{}Brzina: {VELOCITY}{}Trošak uporabe: {CURRENCY}/god{}Kapacitet: {CARGO} STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE} STR_BARE_CARGO :{CARGO} +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Imenuj cestovno vozilo STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće imenovati cestovno vozilo... @@ -2948,6 +2958,8 @@ STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Nije mog STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Građani slave . . .{}Prvi brod je stigao u {STATION}! STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Smjesti plutaču koja može biti korištena kao pokazatelj puta STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Nije moguće staviti plutaču ovdje... +STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Izgradi akvadukt +STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi akvadukt... STR_9836_RENAME :{BLACK}Preimenuj STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Preimenuj vrstu broda STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Preimenuj vrstu broda @@ -3047,6 +3059,8 @@ STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Tvoj pok STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}otkriven od strane regionalnog istražitelja STR_BUILD_DATE :{BLACK}Izgrađeno: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_TILEDESC_STATION_CLASS :{BLACK}Klasa postaje: {LTBLUE}{STRING} +STR_TILEDESC_STATION_TYPE :{BLACK}Vrsta postaje: {LTBLUE}{STRING} STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Detaljna procjena rezultata STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detalji @@ -3259,6 +3273,9 @@ STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK} Maks. v ########### For showing numbers in widgets +STR_NUM_1 :{BLACK}{SKIP}{NUM} +STR_NUM_2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} +STR_NUM_3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} ########### String for New Landscape Generator @@ -3284,10 +3301,10 @@ STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Pomakni STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Promijeni visinu linije snijega STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Promijeni početnu godinu STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Upozorenje o veličini -STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Prekomjerna promjena veličine mape nije preporučena. Nastaviti sa kreiranjem? +STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Prekomjerna promjena veličine karte nije preporučena. Nastaviti sa kreiranjem? STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION :{WHITE}Upozorenje na raspored grada STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Raspored grada s opcijom "nema više cesti" nije preporučen. Nastaviti s generiranjem? -STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Ime heightmape: +STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Ime visinske karte: STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Veličina: {ORANGE}{NUM} x {NUM} STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Izrada svijeta u toku... STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Prekini @@ -3405,6 +3422,7 @@ STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Klikni k STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} STR_GROUP_NAME :{GROUP} +STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENTNAME} STR_SIGN_NAME :{SIGN} STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} @@ -3413,6 +3431,7 @@ STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Ime mora #### Improved sign GUI STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Idi do sljedećeg znaka STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Idi do prethodnog znaka +STR_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Unesi naziv znaka ######## @@ -3475,7 +3494,7 @@ STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Ovdje ni STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Standardni signal (semafor){}Signali su nužni kako bi spriječili vlakove da se sudaraju na pružnim mrežama s više od jednog vlaka. STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Ulazni signal (semafor){}Zeleno sve dok je jedan ili više zelenih izlaznih signala na narednom dijelu pruge. U protivnom pokazuje crveno. STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Izlazni signal (semafor){}Ponaša se na isti način kao i normalni signali, ali je nužno potrefiti točnu boju na ulaznim & kombo pre-signalima. -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Kombo signal (semafor){}Kombo singal jednostavno radi kao ulazni i izlazni signal. Ovo omogućava izgradnju velike "šume" pre-signala. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Kombo signal (semafor){}Kombo signal jednostavno radi kao ulazni i izlazni signal. Ovo omogućava izgradnju velike "šume" pre-signala. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Standardni signal (električni){}Signali su nužni kako bi spriječili vlakove da se sudaraju na pružnim mrežama s više od jednog vlaka STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Ulazni signal (električni){}Zeleno sve dok je jedan ili više zelenih izlaznih signala na narednom dijelu pruge. U protivnom pokazuje crveno. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Izlazni signal (električni){}Ponaša se na isti način kao i normalni signali, ali je nužno potrefiti točnu boju na ulaznim & kombo pre-signalima. @@ -3487,7 +3506,9 @@ STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Povećaj ######## ############ on screen keyboard +STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ . ######## ############ town controlled noise level +STR_STATION_NOISE :{BLACK}Proizvedeno buke: {GOLD}{COMMA} ######## |