summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/croatian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2012-03-13 18:45:24 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2012-03-13 18:45:24 +0000
commitac2a58e25265388cb6c92534046e3c02a04d559e (patch)
tree46e24689ca784974139f071f07f8ac9c4c969b31 /src/lang/croatian.txt
parent2d5e90a307f89573fec3174c25488419b2259db0 (diff)
downloadopenttd-ac2a58e25265388cb6c92534046e3c02a04d559e.tar.xz
(svn r24027) -Update from WebTranslator v3.0:
croatian - 10 changes by VoyagerOne czech - 1 changes by Eskymak latvian - 4 changes by Parastais ukrainian - 1 changes by edd_k
Diffstat (limited to 'src/lang/croatian.txt')
-rw-r--r--src/lang/croatian.txt19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt
index 72d119525..6250d4501 100644
--- a/src/lang/croatian.txt
+++ b/src/lang/croatian.txt
@@ -412,7 +412,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Izgradi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Otvori alatnu traku za krajolik kako bi spustio/izdignuo zemlju, posadio drveće, itd.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Pokaži prozor za zvuk/glazbu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Pokaži zadnju poruku/vijest, pokaži postavke poruka
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Podaci o zemlji, konzola, debug UI, snimke ekrana, o OpenTTD-u
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Podaci o zemlji, konzola, debug skripte, snimke ekrana, o OpenTTD-u
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Promijeni alatne trake
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -445,7 +445,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Izlaz
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Postavke igre
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Postavke težine
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Napredne postavke
-STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :UI / postavke igre
+STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Postavke UI-ja/Skripte igre
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Postavke za NewGRF
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Postavke prozirnosti
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Prikaži imena gradova
@@ -541,7 +541,7 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Povijest poruka
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Podaci o zemljištu
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Otvori konzolu
-STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debugiranje UI-ja / skripte igre
+STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debugiranje UI-ja/Skripte igre
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Slika zaslona
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Zumirano do kraja na slici zaslona
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Standardno zumiranje slike zaslona
@@ -1505,7 +1505,7 @@ STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Težina
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Napredne postavke
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF Postavke
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Provjeri online sadržaj
-STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}UI / postavke igre
+STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Postavke UI-ja/Skripte igre
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Izlaz
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Započni novu igru. Ctrl+klik preskače konfiguriranje karte
@@ -1525,7 +1525,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Prikaži
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Prikaži napredne postavke
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Prikaži postavke NewGRF
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Provjeri novi i nadograđeni sadržaj za preuzimanje
-STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Prikaži UI i postavke igre
+STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Prikaži postavke UI-ja/Skripte igre
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Izzađi it 'OpenTTD'-a
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Ovom prijevodu nedostaje {NUM} slijed. Molimo, pomognite učiniti OpenTTD boljim tako da se prijavite kao prevoditelj. Pogledajte readme.txt za detalje.
@@ -3595,7 +3595,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Odaberi
# AI debug window
-STR_AI_DEBUG :{WHITE}Debugiranje UI-ja / skripte igre
+STR_AI_DEBUG :{WHITE}Debugiranje UI-ja/Skripte igre
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ime skripte
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Postavke
@@ -3615,11 +3615,11 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Skripta
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Provjeri zapis Skripte Igre
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Nema prikladne UI za učitavanje.{}Ova UI je samo model i neće ništa učiniti.{}Možete preuzeti nekoliko umjetnih inteligencija pomoću sustava 'Online sadržaji'.
-STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Jedna od pokrenutih skripti se srušila. Molimo vas da prijavite ovo autoru skripte sa kopijom slike prozora za debugiranje UI/skripte igre.
-STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Prozor za debugiranje UI-ja / skripte igre je dopušten samo za poslužitelj
+STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Jedna od pokrenutih skripti se srušila. Molimo vas da prijavite ovo autoru skripte sa slikom prozora za debugiranje UI-ja/Skripte igre.
+STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Prozor za debugiranje UI-ja/Skripte igre je dopušten samo za poslužitelj
# AI configuration window
-STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Konfiguracija UI-ja / igre
+STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Konfiguracija UI-ja/Skripte igre
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Skripta Igre koja će biti učitana u sljedećoj igri
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}UI-jevi koji će biti učitani u sljedećoj igri
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Ljudski igrač
@@ -4555,6 +4555,7 @@ STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK}
STR_JUST_COMMA :{COMMA}
STR_JUST_CURRENCY_SHORT :{CURRENCY_SHORT}
STR_JUST_CURRENCY_LONG :{CURRENCY_LONG}
+STR_JUST_CARGO_LIST :{CARGO_LIST}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY}
STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT}