summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/croatian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2009-12-13 18:45:26 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2009-12-13 18:45:26 +0000
commit43abfbd426d7437535ecd8edf0d9c75990c6917b (patch)
tree2f857be2e5cb8830521e2561220539ba6bd030ac /src/lang/croatian.txt
parent52cbaf2db2f7d2dd398c1c32e7064e5494fa80d3 (diff)
downloadopenttd-43abfbd426d7437535ecd8edf0d9c75990c6917b.tar.xz
(svn r18485) -Update from WebTranslator v3.0:
basque - 23 changes by Thadah croatian - 93 changes by UnderwaterHesus german - 1 changes by planetmaker greek - 1 changes by fumantsu hungarian - 4 changes by IPG, Petert norwegian_bokmal - 654 changes by Zhygometh romanian - 2 changes by kkmic spanish - 1 changes by Terkhen
Diffstat (limited to 'src/lang/croatian.txt')
-rw-r--r--src/lang/croatian.txt151
1 files changed, 94 insertions, 57 deletions
diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt
index 00f79fca8..a66748b26 100644
--- a/src/lang/croatian.txt
+++ b/src/lang/croatian.txt
@@ -528,12 +528,12 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Povijest poruka
############ range ends here
############ range for about menu starts
-STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Podatci o zemljištu
+STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Podaci o zemljištu
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Otvori konzolu
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debugiranje UI
-STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Slika zaslona (Ctrl-S)
-STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Ogromna slika zaslona (Ctrl-G)
+STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Slika zaslona (Ctrl+S)
+STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Ogromna slika zaslona (Ctrl+G)
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :O 'OpenTTD'
############ range ends here
@@ -615,11 +615,11 @@ STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Vrijedno
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Isplatne rate tereta
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINYFONT}{BLACK}Dana u tranzitu
-STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINYFONT}{BLACK}Plaćanje za dostavu 10 jedinica (ili 10,000 litara) tereta za udaljenost od 20 kvadrata
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINYFONT}{BLACK}Plaćanje za dostavu 10 jedinica (ili 10.000 litara) tereta za udaljenost od 20 kvadrata
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Uključi/isključi grafikon za vrstu tereta
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
-STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Pokaži detaljne ocjene performansi
+STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Pokaži detaljne ocjene rezultata
# Graph key window
STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Ključ za grafikone tvrtke
@@ -651,7 +651,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. dob
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. prihod:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Maks. prihod:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Dostavljeno:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Cargo:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Teret:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Novac:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Zajam:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Ukupno:
@@ -659,16 +659,16 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Ukupno:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Broj vozila koja su ostvarila dobit prošle godine: ovo uključuje cestovna vozila, vlakove, brodove i zrakoplove
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Broj nedavno održavanih dijelova postaje. Svaki dio postaje (npr. željeznički kolodvor, autobusna postaja, zračna luka) se računa, čak i ako su spojene kao jedna postaja
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Dobit vozila s najnižim prihodom (u obzir su uzeta samo vozila starija od dvije godine)
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Količina gotovine uprihodovana u mjesecu s najvišom dobiti u zadnjih 12 kvartala
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Količina gotovine uprihodovana u mjesecu s najnižom dobiti u zadnjih 12 kvartala
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Količina gotovine uprihodovana u mjesecu s najvišom dobiti u zadnjih 12 kvartala
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Jedinice tereta dostavljene u zadnje četiri četvrtine
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Broj vrsta tereta dostavljenog u zadnjoj četvrtini
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Količina novca koji ova kompanija ima u banci
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Jedinice tereta dostavljene u zadnja četiri kvartala
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Broj vrsta tereta dostavljenih u zadnjem kvartalu
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Količina novca koju ova tvrtka ima u banci
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}Iznos novca koji je ova tvrtka pozajmila
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Ukupni broj bodova od mogućih bodova
# Music window
-STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Jazz Jukebox
+STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Jazz glazbeni automat
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINYFONT}{BLACK}Sve
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINYFONT}{BLACK}Staromodno
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINYFONT}{BLACK}Moderno
@@ -688,8 +688,8 @@ STR_MUSIC_TRACK :{TINYFONT}{BLAC
STR_MUSIC_XTITLE :{TINYFONT}{BLACK}Naslov
STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}{BLACK}Miješaj
STR_MUSIC_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program
-STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Prethodna traka u izboru
-STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Sljedeća traka u izboru
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Skoči na prethodnu traku u izboru
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Skoči na sljedeću traku u izboru
STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Zaustavi glazbu
STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Pokreni glazbu
STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Povuci klizače za namještanje glasnoće glazbe i zvukova
@@ -711,8 +711,8 @@ STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLAC
STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Spremi
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Obriši aktivni program (samo Proizvoljno 1 ili Proizvoljno 2)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Spremi glazbene postavke
-STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Klikni na glazbenu traku za dodavanje u aktivni program (samo Proizvoljno1 ili Proizvoljno2)
-STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Klikni na glazbenu traku kako bi ju uklonio iz trenutnog programa (samo Proizvoljno1 ili Proizvoljno2)
+STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Klikni na glazbenu traku za dodavanje u aktivni program (samo Proizvoljno 1 ili Proizvoljno 2)
+STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Klikni na glazbenu traku kako bi ju uklonio iz trenutnog programa (samo Proizvoljno 1 ili Proizvoljno 2)
# Highscore window
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Najbolje tvrtke koje su dosigle razinu {NUM}{}({STRING})
@@ -728,7 +728,7 @@ STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tajkun stoljeć
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{BLACK}Tvrtka {COMPANY} postigla je status '{STRING}' !
-STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{WHITE}{PRESIDENTNAME} iz tvrtke {COMPANY} postigao je status '{STRING}' !
+STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{WHITE}{PRESIDENTNAME} iz tvrtke {COMPANY} postigao je status '{STRING}'!
# Smallmap window
STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Karta - {STRING}
@@ -781,7 +781,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINYFONT}{BLAC
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINYFONT}{BLACK}Snijeg
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Prikaži/sakrij imena gradova na karti
-STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centriraj malu mapu na trenutni položaj
+STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centriraj malu kartu na trenutni položaj
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Onemogući sve
@@ -790,7 +790,7 @@ STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Omogući
# Status bar messages
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Pokaži zadnju poruku ili vijest
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
-STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * STANKA * *
+STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * STANKA * *
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOMATSKO SPREMANJE
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SPREMAM IGRU * *
@@ -802,8 +802,8 @@ STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {S
# Message settings window
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Poruka
STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Postavke poruka
-STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Postavi sve vrste poruka na: Isključeno / Ukratko / Potpuno
-STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW} Pusti zvuk za sve skraćene novinske poruke
+STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Postavi sve vrste poruka na: Isključeno / Sažeto / Potpuno
+STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Odsviraj zvuk za sve sažete novinske poruke
STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Isključeno
STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Sažetak
STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Puno
@@ -812,13 +812,13 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Vrste po
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Dolazak prvog vozila na postaju igrača
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Dolazak prvog vozila na postaju suparnika
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Nesreće / katastrofe
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Podatci vezani za tvrtku
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Podaci vezani za tvrtku
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Otvaranje industrije
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Zatvaranje industrije
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Promjene u gospodarstvu
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Produkcijske promjene industrija od strane tvrtke
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Izmjene u produktivnosti industrija djelovanjem suparnika
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Ostale izmjene u produktivnosti industrija
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Promjene u proizvodnji industrija koje opslužuje tvrtka
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Promjene u proizvodnji industrija koje opslužuju suparnici
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Ostale izmjene u proizvodnji industrija
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Savjeti / informacije o vozilima tvrtke
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nova vozila
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Promjene u prihvaćanju tereta
@@ -835,30 +835,30 @@ STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Vlak se sudario!{}{COMMA} poginu{P o la lih} u eksploziji nakon sudara
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}Sudar cestovnog vozila!{}Vozač poginuo u eksploziji nakon sudara s vlakom
-STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Sudar cestovnog vozila!{}{COMMA} poginulih u eksploziji nakon sudara s vlakom
-STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Pad zrakoplova!{}{COMMA} poginulih u eksploziji na {STATION}
-STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Avionska nesreća{}Avion je ostao bez goriva, {COMMA} poginulo u nesreći
+STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Sudar cestovnog vozila!{}{COMMA} poginu{P o la lih} u eksploziji nakon sudara s vlakom
+STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Pad zrakoplova!{}{COMMA} poginu{P o la lih} u eksploziji na {STATION}
+STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Zrakoplovna nesreća!{}Zrakoplov je ostao bez goriva, {COMMA} poginu{P o la lih} u nesreći
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}Cepelin je pao kod {STATION}!
-STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}Cestovno vozilo uništeno u 'NLO' sudaru!
+STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}Cestovno vozilo uništeno u sudaru s NLO-om!
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}Eksplozija rafinerije nafte blizu grada {TOWN}a!
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}Tvornica uništena pod sumnjivim okolnostima u blizini grada {TOWN}a!
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}'NLO' sletio blizu grada {TOWN}a!
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}Urušavanje rudnika ugljena ostavilo je trag blizu grada {TOWN}a!
-STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}Poplave!{}Najmanje {COMMA} nestalih, pretpostavlja se poginulih nakon značajnih poplava!
+STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}Poplave!{}Najmanje {COMMA} nesta{P o la lih}, pretpostavlja se poginu{P o la lih} nakon značajnih poplava!
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Prijevozna tvrtka u nevoljama!
-STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} će biti rasprodana ili objaviti bankrot ukoliko se učinak uskoro ne poboljša!
+STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}Tvrtka {STRING} će biti rasprodana ili objaviti bankrot ukoliko se rezultati uskoro ne poboljšaju!
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Spajanje prijevoznih tvrtki!
-STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} je prodana tvrtki {STRING} za {CURRENCY}!
+STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}Tvrtka {STRING} je prodana tvrtki {STRING} za {CURRENCY}!
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Bankrot!
-STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} je zatvorena od strane kreditora i sva je imovina rasprodana!
+STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}Tvrtka {STRING} je zatvorena od strane vjerovnika i sva je imovina rasprodana!
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Osnovana je nova prijevozna tvrtka!
-STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} započinje gradnju blizu grada {TOWN}a!
-STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} je preuzeta od strane tvrtke {STRING}!
+STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}Tvrtka {STRING} započinje gradnju blizu grada {TOWN}a!
+STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Tvrtka {STRING} je preuzeta od strane tvrtke {STRING}!
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Direktor)
-STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} sponzorira izgradnju novoga grada {TOWN}!
+STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}Tvrtka {STRING} sponzorira izgradnju novoga grada {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Započela je izgradnja nove {STRING.gen} u blizini grada {TOWN}a!
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}Nova {STRING} trenutno se sadi blizu grada {TOWN}a!
@@ -868,8 +868,8 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}Manjak drveća u glavni je razlog što se {STRING} se uskoro zatvara!
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Europska Monetarna Unija!{}{}Euro je predstavljen kao jedinstvena valuta za svakodnevnu uporabu u tvojoj zemlji!
-STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Svjetska recesija!{}{}Financijski stručnjaci očekuju najgore zbog ekonomske krize!
-STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Recesija završena!{}{}Obrat u trgovanu daje samopouzdanje gospodarstvu jer ekonomija jača!
+STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Svjetska recesija!{}{}Financijski stručnjaci strahuju od najgoreg zbog ekonomske krize!
+STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Recesija završena!{}{}Obrat u trgovanju daje samopouzdanje gospodarstvu jer ekonomija jača!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} povećava proizvodnju!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} očekuje udvostručenje proizvodnje!{}Pronađena je nova pukotina ugljena!
@@ -880,7 +880,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} pod najezdom kukaca! Havarija!{}Proizvodnja je pala za 50%
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{1:INDUSTRY} smanjuje proizvodnju {0:STRING.gen} za {2:COMMA}%!
-STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} čeka u željezničkom spremištu
+STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} čeka u spremištu
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} čeka u spremištu
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} čeka u brodogradilištu
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} čeka u zrakoplovnom hangaru
@@ -888,7 +888,7 @@ STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} ima premalo naredbi u rasporedu
-STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ima poništavajuće naredbe
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ima nevažeće naredbe
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima duplicirane naredbe
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima neispravnu postaju u svojim naredbama
# end of order system
@@ -896,12 +896,12 @@ STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} postaje star
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} postaje vrlo star
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} postaje vrlo star i hitno treba zamjenu
-STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ne može naći put za nastavak
-STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} je izgubljeno
+STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ne može naći put za nastavak.
+STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} je izgubljen.
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} je prošle godine zaradio {CURRENCY}
-STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} je zaustavljeno zbog neuspjele naredbe za obnavljanjem
-STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Neuspješno auto-obnavljanje na {VEHICLE}{}{STRING}
+STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} je zaustavljen zbog neuspjele naredbe za prenamjenu
+STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Neuspješno automatsko obnavljanje za {VEHICLE}{}{STRING}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}Novi {STRING} je sada dostupan!
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIGFONT}{BLACK}{ENGINE}
@@ -912,7 +912,7 @@ STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} od sada prihvaća {STRING.aku}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} od sada prihvaća {STRING.aku} i {STRING.aku}
-STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Istekla je ponuda subvencije:{}{}Prijevoz {STRING.gen} od {STRING} do {STRING} više ne će biti subvencioniran.
+STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Istekla je ponuda subvencije:{}{}Prijevoz {STRING.gen} od {STRING}a do {STRING}a više ne će biti subvencioniran.
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Subvencija je povučena:{}{}Prijevoz {STRING.gen} od postaje {STRING} do postaje {STRING} više nije subvencioniran.
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Ponuđena je subvencija:{}{}Prvi koji preveze {STRING.aku} od {STRING} do {STRING} primat će jednogodišnju subvenciju od lokalne samouprave!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}Subvencija je dodijeljena tvrtki {STRING}!{}{}Prijevoz {STRING.gen} od postaje {STRING} do postaje {STRING} plaćat će se 50% više sljedećih godinu dana!
@@ -923,11 +923,11 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Grad {TOWN} zahvatio je prometni kaos!{}{}Program rekonstrukcije cesta koji financira tvrtka {STRING} sljedećih će 6 mjeseci zadavati glavobolje motoriziranima!
# Extra view window
-STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Pogled {COMMA}
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopiraj u pogled
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopiraj lokaciju globalnog pogleda na ovaj mini pogled
+STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Mini pogled {COMMA}
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopiraj u mini pogled
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopiraj lokaciju globalnog pogleda u ovaj mini pogled
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Zalijepi iz mini pogleda
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Zalijepi lokaciju ovog mini pogleda na globalni pogled
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Zalijepi lokaciju ovog mini pogleda u globalni pogled
# Game options window
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Postavke igre
@@ -1053,10 +1053,10 @@ STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Postavit
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Prefiks: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}Postavite prefiks za vašu valutu
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Sufiks: {ORANGE}{STRING}
-STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}Postavite nastavak (sufiks) za vašu valutu
+STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}Postavite sufiks za vašu valutu
-STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Promijeni na euro: {ORANGE}{NUM}
-STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Promijeni na euro: {ORANGE}nikad
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Promijeni na Euro: {ORANGE}{NUM}
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Promijeni na Euro: {ORANGE}nikad
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Postavite godinu prebacivanja na Euro
STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Prebacite se na Euro ranije
STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Prebacite se na Euro kasnije
@@ -1094,7 +1094,7 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Količi
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomija: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Promjena smjera vlaka: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS :{LTBLUE}Prirodne katastrofe: {ORANGE}{STRING}
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Stav gradsko vijeća prema restrukturiranju područja: {ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Stav gradskog vijeća prema restrukturiranju područja: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends
STR_NONE :Ništa
@@ -1189,11 +1189,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Dopusti
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Dopusti slanje novca drugim tvrtkama: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Neujednačene postaje: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Težinski množitelj za teret za simulaciju teških vlakova: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Faktor brzine zrakoplova: {ORANGE}1/{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Faktor brzine zrakoplova: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Dopusti prolazne postaje na cestama u vlasništvu gradova: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Dozboli prolazne znakove na cestama koje su vlasništvo konkurencije: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Dopusti prolazne postaje na cestama koje su u vlasništvu konkurencije: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Dopusti izgradnju pridruženih postaja: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Omogući više NewGRF setova strojeva: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Omogući više setova NewGRF strojeva: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Mjenjanje ovih postavki nije moguće kad postoje vozila
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}Zračne luke nikad ne ističu: {ORANGE}{STRING}
@@ -1205,7 +1205,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :da, ali isklju
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :od svih vozila
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Upozori ako prihod vozila postane negativan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Vozila ne zastarjevaju: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatski zamijeni vozilo kada postane staro: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatski obnovi vozilo kada postane staro: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automatski obnovi vozilo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mjeseci prije/poslije maksimalne starosti
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimum novca potrebnih za automatsko obnavljanje: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Trajanje poruke s greškom: {ORANGE}{STRING}
@@ -3713,42 +3713,79 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Kasica-Prasica
##id 0x4800
# industry names
STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :Rudnik ugljena
+STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE.gen :rudnika ugljena
STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :Elektrana
+STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION.gen :elektrane
STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :Pilana
+STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL.gen :pilane
STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :Šuma
+STR_INDUSTRY_NAME_FOREST.gen :šume
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :Naftna rafinerija
+STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY.gen :naftne rafinerije
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :Naftna bušotina
+STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG.gen :naftne bušotine
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :Tvornica
+STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY.gen :tvornice
STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :Tiskara
+STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS.gen :tiskare
STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :Čeličana
+STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL.gen :čeličane
STR_INDUSTRY_NAME_FARM :Farma
+STR_INDUSTRY_NAME_FARM.gen :farme
STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :Rudnik bakra
+STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE.gen :rudnika bakra
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :Naftna polja
+STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS.gen :naftnih polja
STR_INDUSTRY_NAME_BANK :Banka
+STR_INDUSTRY_NAME_BANK.gen :banke
STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :Tvornica hrane
+STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT.gen :tvornice hrane
STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :Tvornica papira
+STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL.gen :tvornice papira
STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :Rudnik zlata
+STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE.gen :rudnika zlata
STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :Banka
+STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC.gen :banke
STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :Rudnik dijamanata
+STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE.gen :rudnika dijamanata
STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :Rudnik željeza
+STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE.gen :rudnika željeza
STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :Plantaža voća
+STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION.gen :plantaže voća
STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :Plantaža gume
+STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION.gen :plantaže gume
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :Izvor vode
+STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY.gen :izvora vode
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :Vodotoranj
+STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER.gen :vodotornja
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :Tvornica
+STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2.gen :tvornice
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Farma
+STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2.gen :farme
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Pilana
+STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL.gen :pilane
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Šuma šećerne vune
+STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST.gen :šume šećerne vune
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Tvornica slatkiša
+STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY.gen :tvornice slatkiša
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :Tvornica baterija
+STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM.gen :tvornice baterija
STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :Izvori Cole
+STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS.gen :izvora cole
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :Trgovina igračkama
+STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP.gen :trgovine igračkama
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :Tvornica igračaka
-STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Izvorni plastike
+STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY.gen :tvornice igračaka
+STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Izvori plastike
+STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS.gen :izvori plastike
STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :Tvornica gaziranih pića
+STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY.gen :tvornice gaziranih pića
STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :Generator balona
+STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR.gen :generatora balona
STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Iskop mliječne karamele
+STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY.gen :iskopa mliječne karamele
STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Rudnik šećera
+STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE.gen :rudnika šećera
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!