summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/catalan.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2012-01-11 18:45:41 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2012-01-11 18:45:41 +0000
commit20b3fd8ccdf51ba3e4de641049bdc10d16684116 (patch)
treec2ab260a8483d040faf32077ca1b84bd8f74e9b7 /src/lang/catalan.txt
parentf619a1a5a7a5e815879e9f471fe66b6a0494ccb8 (diff)
downloadopenttd-20b3fd8ccdf51ba3e4de641049bdc10d16684116.tar.xz
(svn r23786) -Update from WebTranslator v3.0:
catalan - 14 changes by arnau english_AU - 6 changes by tomas4g hungarian - 32 changes by IPG italian - 10 changes by Snail_, lorenzodv latvian - 29 changes by Parastais norwegian_bokmal - 6 changes by mantaray spanish - 15 changes by Terkhen welsh - 6 changes by kazzie
Diffstat (limited to 'src/lang/catalan.txt')
-rw-r--r--src/lang/catalan.txt22
1 files changed, 14 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt
index e10392de0..31254b19d 100644
--- a/src/lang/catalan.txt
+++ b/src/lang/catalan.txt
@@ -1802,6 +1802,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}No es pe
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Estaves enviant massa ordres al servidor
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Has tardat massa a introduir la contrasenya
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}El teu ordenador ha tardat massa a unir-se
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Has tardat massa a descarregar el mapa
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Has tardat massa a unir-te al servidor
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :error general
@@ -1820,6 +1822,10 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :tret pel servid
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :s'ha intentat utilitzar una trampa
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :servidor ple
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :estava enviant massa ordres
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :no s'ha rebut la contrasenya a temps
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :temps d'espera general
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :la descàrrega del mapa ha tardat massa
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :el processat del mapa ha tardat massa
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Possible pèrdua de connexió
@@ -2805,11 +2811,11 @@ STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Cap
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Valor de l'Empresa: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% propietat de {COMPANY})
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Infrastructura:
-STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE}{COMMA} troços de via
-STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} troços de carretera
-STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} cel·les d'aigua
-STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} cel·les d'estació
-STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} aeroports
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE}{COMMA} tros{P "" sos} de via
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} tros{P "" sos} de carretera
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} cel·l{P a es} d'aigua
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} cel·l{P a es} d'estació
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} aeroport{P "" s}
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}Cap
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Construir Seu
@@ -2832,8 +2838,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Canvia e
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Compra un 25% d'accions
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Vendre un 25% d'accions
-STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Compra el 25% d'accions d'aquesta companyia. Shift+Clic mostra el cost estimat sense comprar cap acció
-STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Ven un 25% d'accions d'aquesta companyia. Shift+Clic mostra el cost estimat sense vendre cap acció
+STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Compra el 25% de les accions d'aquesta companyia. Shift+Clic mostra el cost estimat sense comprar cap acció
+STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Ven un 25% de les accions d'aquesta companyia. Shift+Clic mostra el cost estimat sense vendre cap acció
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Nom Empresa
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Nom President
@@ -3512,7 +3518,7 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Script d
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Comprova el registre de l'script de joc
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :No s'ha trobat una IA adequada per carregar.{}Aquesta IA és una IA falsa i no farà res.{}Pots descarregar diverses IAs via el sistema de "Contingut en línia"
-STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Una de les IAs s'ha penjat. Si us plau reporta això a l'autor de la IA amb una captura de pantalla de la finestra de depuració IA
+STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Un dels scripts s'ha penjat. Si us plau reporta això a l'autor de l'script amb una captura de pantalla de la finestra de depuració IA / Script
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}IA / La finestra de depuració només està disponible pel servidor
# AI configuration window