summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/catalan.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2013-06-09 18:20:54 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2013-06-09 18:20:54 +0000
commita2bda93647c59d5720e8f88c7849b136f9c3a3ca (patch)
tree3e31529f6c72bcfa3bd9626af69fcb3a0e52126b /src/lang/catalan.txt
parent78b6e79c011e621980857764d3b9445028cf592f (diff)
downloadopenttd-a2bda93647c59d5720e8f88c7849b136f9c3a3ca.tar.xz
(svn r25385) -Update from WebTranslator v3.0:
english_US - 59 changes by Rubidium finnish - 59 changes by jpx_ french - 18 changes by glx german - 21 changes by Jogio, planetmaker lithuanian - 42 changes by butkus spanish - 59 changes by Terkhen swedish - 39 changes by Zuu, daishan
Diffstat (limited to 'src/lang/catalan.txt')
-rw-r--r--src/lang/catalan.txt13
1 files changed, 9 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt
index f70c75d47..13762a27d 100644
--- a/src/lang/catalan.txt
+++ b/src/lang/catalan.txt
@@ -374,16 +374,16 @@ STR_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_FILE_MENU_EXIT :Surt
############ range ends here
-############ range for map menu starts
+# map menu
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Mapa del món
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Vista extra
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :Llegenda del fluxe de càrrega
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Llista de senyals
-############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
+
+############ range for town menu starts
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Directori de Poblacions
-############ end of the 'Display map' dropdown
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Funda un poble
-############ end of the 'Town' dropdown
+############ range ends here
############ range for subsidies menu starts
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subvencions
@@ -1561,6 +1561,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :La grandària m
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Treu els elements de carretera absurds durant la reconstrucció de carretera: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Elimina les carreteres sense sortida durant les reconstruccions de carreteres finançades
+
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interfície
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Construcció
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vehicles
@@ -2946,6 +2947,8 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Serveis
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} des de {STRING} fins a {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, fins a {DATE_SHORT})
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Clica al servei per centrar la vista a la indústria/població. Ctrl+Clic obre una nova vista al lloc de la indústria/població
+# Story book window
+
# Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Noms d'estació - clica sobre el nom per centrar la vista principal a l'estació. Ctrl+Clic obre una nova vista al lloc de l'estació
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Mantingues polsat CTRL per a seleccionar més d'un ítem
@@ -2976,6 +2979,8 @@ STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Mostra e
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Aprovisionament mensual i ratis locals:
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
+
+
############ range for rating starts
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Pèssim
STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :Molt Pobre