diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2009-02-18 18:32:10 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2009-02-18 18:32:10 +0000 |
commit | b832881a6efe70b0618083ce18957eae881f9d19 (patch) | |
tree | 79c2eaa53107dcfeb739dea48f9394b85dbcc071 /src/lang/bulgarian.txt | |
parent | 3e1664aff16d5598fa83e3c12eb5c0a7d0e44065 (diff) | |
download | openttd-b832881a6efe70b0618083ce18957eae881f9d19.tar.xz |
(svn r15515) -Update: WebTranslator2 update to 2009-02-18 18:31:54
afrikaans - 10 fixed, 1 changed by Ludslad (11)
brazilian_portuguese - 6 fixed by ferrerow (6)
bulgarian - 11 fixed by Ar4i (11)
hungarian - 13 changed by alyr (13)
indonesian - 3 fixed by adjayanto (3)
japanese - 19 fixed by ickoonite (19)
latvian - 8 fixed by silentKnight (8)
lithuanian - 52 fixed by Enternald (52)
luxembourgish - 70 fixed by Gubius (70)
romanian - 23 changed by kkmic (23)
russian - 14 fixed by Smoky555 (14)
slovak - 1 fixed by James (1)
swedish - 48 fixed by giddorah (48)
welsh - 282 fixed, 2 changed by PlayDead (284)
Diffstat (limited to 'src/lang/bulgarian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/bulgarian.txt | 12 |
1 files changed, 11 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt index 8790a4a01..750e4a96b 100644 --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -1216,7 +1216,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Спис STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Изключване на всички STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Включване на всички - STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Индустрии STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% превозено) STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% превозено) @@ -1453,6 +1452,9 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Играта п ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :напускам STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} се присъедини към играта +STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} пое контрола над компания #{2:NUM} +STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} се присъедини като наблюдател +STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} създаде нова компания (#{2:NUM}) STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {STRING} напусна играта ({2:STRING}) STR_NETWORK_NAME_CHANGE :*** {STRING} си промени името на {STRING} STR_NETWORK_GIVE_MONEY :*** {STRING} изпрати {2:CURRENCY} на твоята компания @@ -1690,6 +1692,7 @@ STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} спечели субсидия!!{}{}Превоз на {STRING} от {STATION} до {STATION} ще се заплаща тройно през следващата година! STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} спечели субсидия!!{}{}Превоз на {STRING} от {STATION} до {STATION} ще се заплаща четворно през следващата година! STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} местни власти отказват да позволят построяването на друго летище в града +STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} локалните власти отказват разрешение за летището (твърде шумно) STR_2036_COTTAGES :Селски къщи STR_2037_HOUSES :Къщи STR_2038_FLATS :Апартаменти @@ -1766,6 +1769,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Твър STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Граничи с повече от една гара/товарна платформа STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Твърде много гари/товарни платформи в града STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Твърде много гари/товарни платформи +STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Твърде много части на гара STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Твърде много автобусни спирки STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Твърде много гари за камиони STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Твърде близо до друга гара/товарна платформа @@ -1874,6 +1878,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Запазен STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Запазената игра е направена от по-нова версия STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Фаилат е непрочетим STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Фаилат е неписуем +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Неуспешна проверкат за валидност на данните STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Списък с хард-дисковете, директориите и запазените игри STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Избрано име за запазена игра STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Изтрий избраната запазената игра @@ -1959,6 +1964,7 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT ##id 0x5000 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Друг тунел пречи +STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Тунела би завършил извън картата STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Не може да бъде изкопан другия край на тунела STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Първо разрушете тунела STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Първо трябва да разрушите моста @@ -2238,6 +2244,8 @@ STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Прем STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Не може на построиш централен офис... STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Покажи Централния Офис STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Преместване ЦК +STR_COMPANY_JOIN :{BLACK}Присъедини се +STR_COMPANY_JOIN_TIP :{BLACK}Присъедини се, управлявайки тази компания STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Парола STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Постави парола за да предпазиш компанията си от неоторизирани потребители. STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Поставяне парола на компанията @@ -2713,6 +2721,8 @@ STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Не м STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Не може да промениш тази заповед... STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Не може да прескочиш настоящата заповед... STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Не може да прескочиш до избраната заповед... +STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}превозното средство не може да отиде до всички спирки +STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}превозносто средство не може да отиде до тази станция STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Не може да преместиш машината... STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Задния локомотив ще следва винаги предния си събрат STR_8838_N_A :Не се предлага{SKIP} |