summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/bulgarian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2007-01-03 18:41:20 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2007-01-03 18:41:20 +0000
commit0b52996e2da8d2c37a63fd72a4effb1564481a12 (patch)
treebc40e7a122648e58bd1343b92e0829074d6a49fd /src/lang/bulgarian.txt
parent8080f6a159e57e41b686bc2e575785996316ec7d (diff)
downloadopenttd-0b52996e2da8d2c37a63fd72a4effb1564481a12.tar.xz
(svn r7803) WebTranslator2 update to 2007-01-03 19:37:39
bulgarian - 5 fixed by groupsky (5) croatian - 72 fixed by knovak (72) danish - 25 changed by MiR (25) italian - 1 changed by sidew (1) norwegian - 2 fixed by oletk (2) slovenian - 241 fixed, 143 changed by Necrolyte (384)
Diffstat (limited to 'src/lang/bulgarian.txt')
-rw-r--r--src/lang/bulgarian.txt54
1 files changed, 51 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt
index 85eb15c61..5a19a25e8 100644
--- a/src/lang/bulgarian.txt
+++ b/src/lang/bulgarian.txt
@@ -154,6 +154,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Карт
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Настройки
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Съобщение
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Съобщение от {STRING}
+STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Внимание!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Това е невъзможно....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Изчистването е невъзможно....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Авторски права {COPYRIGHT} 1995 Крис Сойер (Chris Sawyer), Всички права са запазени
@@ -286,8 +287,10 @@ STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Инфо
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Вместимости
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Общо товар
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Вместимост: {LTBLUE}{CARGO}
+STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Обща товарна вместимост на влака:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
+STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова игра
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Отвори игра
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Сам играч
@@ -356,7 +359,7 @@ STR_015C_SAVE_GAME :Запази и
STR_015D_LOAD_GAME :Отвори игра
STR_015E_QUIT_GAME :Преустанови играта
STR_015F_QUIT :Изход
-STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Желаете ли да преустановите играта?
+STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Потвърдете изоставянето на играта?
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Преустанови играта
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Избери вида на сортирането (намаляващо/нарастващо)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Избери критерий за сортиране
@@ -391,7 +394,15 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Товарен
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Няма чакащ товар
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Избор на всички съоръжения
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Избор на всички товари (включително нечакащите)
+STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Виж списъкът с наличните видове машини за този тип превозно средство.
+STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Направи списък
+STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Прати инструкциите до всички машини в този лист
STR_REPLACE_VEHICLES :Замяна на превозни средства
+STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Прати в депото
+STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Прати в сервиза
+STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Прати в дока
+STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Прати в хангара
+STR_SEND_FOR_SERVICING :Прати за обслужване
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Ян
@@ -727,7 +738,7 @@ STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Запи
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Играене на сценарий
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Игра височинна карта
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Нова игра, използвайки височинна карта като терен
-STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Наистина ли желаете изход от сценария?
+STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Потвърдете излизането от сценария?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Затваряне на редактора
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...може да бъде построен само в градове с население повече от 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Премести назад началната дата с 1 година
@@ -1010,6 +1021,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Заб
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Обединяване на гари построени една до друга: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Напускане на станцията когато някой товар е пълен, при 'пълно зареждане': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Подобрен алгоритъм за зареждане: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Постепенно зареждане на автомобилите: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Инфлация: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Доставяне на стока до станция само ако има търсене: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Строене на много дълги мостове: {ORANGE}{STRING}
@@ -1026,6 +1038,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Пре
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Подкупване на местната власт: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Нестандартни станции: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Нов глобален навигатор (NPF, отменя NTP): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Теглови множител към товарите за симулация на тежки влакове: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Малки летища са винаги разрешени: {ORANGE}{STRING}
@@ -1296,6 +1309,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Защ
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}ИЗКЛЮЧЕН СЪРВЪР
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}ПЪЛЕН СЪРВЪР
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}ГРЕШНА ВЕРСИЯ
+STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF БЪРКОТИЯ
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Присъединяване към игра
@@ -1999,7 +2013,7 @@ STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Отн
STR_26816_NONE :Николко
STR_6816_LOW :Ниско/Малко
STR_6817_NORMAL :Нормално
-STR_6818_HIGH :Високо/Много
+STR_6818_HIGH :Много
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_681B_VERY_SLOW :Много бавно
@@ -2499,16 +2513,20 @@ STR_INVALID_ORDER :{RED} (Нева
STR_UNKNOWN_DESTINATION :неизвестна дестинация
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Празен
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} от {STATION}
+STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} от {STATION} (x{NUM})
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Влакът {COMMA} чака в депото
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Нови МПС-та
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Влакът е прекалено дълъг
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Влаковете могат да бъдат променяни само когато са спрени в депото
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Влак{P "" ове}
+
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Нови Машини за Двурелсов път
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Нови електрически влакове
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Нови Машини за Монорелсов път
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Нови Машини за Магниторелсов път
+STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}ЖП превозни средства
+
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Купи Машина
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Копиране на превозно средство
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Така ще бъде построено копие на пътното превозно средство. Натисни CTRL за да споделиш задачите
@@ -2586,6 +2604,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Цена
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Развален
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Възраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Оперативни разходи: {LTBLUE}{CURRENCY}/г.
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Тегло: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощност: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Максимална скорост: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Тегло: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощност: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс, скорост: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Макс Т.С..: {LTBLUE}{FORCE}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Приход тази година: {LTBLUE}{CURRENCY} (предходна: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надеждност: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Разваляния след последния сервиз: {LTBLUE}{COMMA}
STR_8861_STOPPED :{RED}Спрян
@@ -2863,6 +2882,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Сума
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Сума пари тази компания е всела от банката
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Натрупани точки от общия възможен брой
+STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF настройки
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Newgrf настройки
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Прилагане на промените
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Настройване на параметрите
@@ -2870,6 +2890,31 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Спис
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}В момента няма инсталирани newgrf файлове! Моля обърнете се към наръчника за инструкции по инсталирането на нова графика
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Име на файл: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5 сума: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}На път си да извършиш промени в активна игра; това може да крашне OpenTTD.{}Напълно ли си сигурен в това?
+
+STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Добави
+STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Добавяне на NewGRF файл към списъка
+STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Махни
+STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Премахва избрания NewGRF файл от списъка
+STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Нагоре
+STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Премества избрания NewGRF файл нагоре в списъка
+STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Надолу
+STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Премества избрания NewGRF файл надолу в списъка
+STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Списък на инсталираните NewGRF файлове. Изберете файл за да промените параметрите му
+STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Параметри: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Въвеждане на NewGRF параметри
+STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Няма налична информация
+
+STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Налични NewGRF файлове
+STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Добави избраните
+STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Добавя избраните NewGRF файлове към конфигурацията
+STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Обнови
+STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Обновява списъка с налични NewGRF файлове
+STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Не може да добавиш файл: дупликиран GRF ID
+
+STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Не е намерен отговарящ файл
+STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Изключен
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Поръчкова валута
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Обменен курс: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
@@ -2901,6 +2946,8 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Спод
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Показване на всички превозни средства които споделят разписанието
### depot strings
+STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Потвърдете продажбата на всички превозни средства в депото?
+
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Продажба всички влакове в депото
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Продажба всички автомобили в гаража
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Продажба всички кораби в депото
@@ -2986,6 +3033,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Ваго
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Преобразуваем до: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Всички видове товар
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Всички освен {GOLD}
+STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Макс. теглеща сила: {GOLD}{FORCE}
########### String for New Landscape Generator