summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/brazilian_portuguese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2010-08-02 17:45:39 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2010-08-02 17:45:39 +0000
commit9b9d8088b0a494901bb29c65966d214542f52cbb (patch)
tree5d35a13706ada2bef9843853585b153aff029947 /src/lang/brazilian_portuguese.txt
parent508fe537ffcade0425acb9ce03b15f691a2f4766 (diff)
downloadopenttd-9b9d8088b0a494901bb29c65966d214542f52cbb.tar.xz
(svn r20310) -Update from WebTranslator v3.0:
basque - 8 changes by Thadah belarusian - 354 changes by KorneySan, Wowanxm simplified_chinese - 5 changes by pda1573 traditional_chinese - 1 changes by pda1573 chuvash - 17 changes by mefisteron french - 4 changes by glx greek - 18 changes by fumantsu italian - 4 changes by lorenzodv brazilian_portuguese - 15 changes by Tucalipe russian - 28 changes by KorneySan swedish - 14 changes by tool thai - 23 changes by sf_alpha ukrainian - 14 changes by Madvin vietnamese - 9 changes by nglekhoi
Diffstat (limited to 'src/lang/brazilian_portuguese.txt')
-rw-r--r--src/lang/brazilian_portuguese.txt20
1 files changed, 19 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
index 3f1e74c4f..cc3bd9224 100644
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -2117,6 +2117,17 @@ STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prosperi
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Construir
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Fundar
+# Industry cargoes window
+STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Cadeia de indústrias para a indústria: {STRING}
+STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Cadeia de indústrias para a carga: {STRING}
+STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :{WHITE}Indústrias produtoras
+STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Indústrias aceptoras
+STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Casas
+STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Clique na indústria para ver seus fornecedores e clientes
+STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Clique na carga para ver seus fornecedores e clientes
+STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Exibir cadeia
+STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Exibe indústrias que suprem e aceitam carga
+
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informações do Terreno
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Custo para limpar: {LTBLUE}N/D
@@ -2363,6 +2374,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Checa se
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Nome do arquivo: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}Versão: {SILVER}{NUM}
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}SomaMD5 (verf. de segurança): {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parâmetros: {SILVER}{STRING}
@@ -2373,6 +2385,11 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Desativado
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Insira novos parâmetros de NewGRF
+# NewGRF parameters window
+STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Alterar parâmetros NewGRF
+STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Fechar
+STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parãmetro {NUM}
+
# NewGRF inspect window
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Inspecionar - {STRING}
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Principal
@@ -3438,6 +3455,7 @@ STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... não
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}A cidade não irá construir estradas. Você pode ativar essa opção através de Config. Avançadas>Economia>Cidades.
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Recapeamento rodoviário em progresso
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossível remover cidade... {}Uma estação ou depósito referente à essa cidade não pode ser removido
+STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... não há local para uma estátua no centro dessa cidade
# Industry related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... existem indústrias demais
@@ -3487,7 +3505,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Impossí
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Impossível remover estação de bonde...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Impossível remover estação de bonde...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Remova o ponto antes
-STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}...não há estações aqui
+STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}...não há estação aqui
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Remova a estação antes
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Remova o ponto de ônubis antes