summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/brazilian_portuguese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2010-12-07 18:45:22 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2010-12-07 18:45:22 +0000
commit933a4d482561bec328d7a7415944896bc4f1c285 (patch)
treefdd450fc03742c3780e630135670e124f4643ad3 /src/lang/brazilian_portuguese.txt
parent4b90c8b9e8aa15567fa621fdebc5905c50304e9c (diff)
downloadopenttd-933a4d482561bec328d7a7415944896bc4f1c285.tar.xz
(svn r21422) -Update from WebTranslator v3.0:
belarusian - 1 changes by KorneySan estonian - 6 changes by Jaanus italian - 1 changes by lorenzodv brazilian_portuguese - 41 changes by Tucalipe russian - 3 changes by KorneySan, Lone_Wolf thai - 18 changes by kenny
Diffstat (limited to 'src/lang/brazilian_portuguese.txt')
-rw-r--r--src/lang/brazilian_portuguese.txt77
1 files changed, 43 insertions, 34 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
index e110d950a..65ec22f9a 100644
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -166,13 +166,12 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NADA
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}TUDO
# 'Mode' of transport for cargoes
-STR_PASSENGERS :{COMMA} passageiros
-STR_BAGS :{COMMA} sacos
-STR_TONS :{COMMA} toneladas
-STR_LITERS :{COMMA} litros
-STR_ITEMS :{COMMA} itens
-STR_CRATES :{COMMA} caixas
-STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :outra
+STR_PASSENGERS :{COMMA} passageiros{P "" s}
+STR_BAGS :{COMMA} saco{P "" s}
+STR_TONS :{COMMA} tonelada{P "" s}
+STR_LITERS :{COMMA} litro{P "" s}
+STR_ITEMS :{COMMA} ite{P m ns}
+STR_CRATES :{COMMA} caixa{P "" s}
# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Azul Escuro
@@ -943,6 +942,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Selecion
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Resolução da tela
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar a resolução da tela que deseja utilizar
+STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :outra
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formato da foto
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o formato de foto que deseja utilizar
@@ -1091,7 +1091,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Permiti
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Permitir dimensionamento mais realista das áreas de abrangência: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permitir a remoção de mais rodovias, pontes, etc. das cidades: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permitir a construção de trens muito longos: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Quantidade de fumaça das locomotivas: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Quantidade de fumaça/fagulhas das locomotivas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Nenhum
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :Realístico
@@ -1154,17 +1154,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :de todos os veÃ
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Avisar se o lucro de um veículo se torna negativo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Veículos nunca expiram: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Auto-renovação de veículos quando ficam velhos: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Auto-renovação do veículo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} meses antes/depois da idade máx.
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Auto-renovação do veículo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} m{P 0:1 ês eses} antes/depois da idade máx.
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Dinheiro mínimo para fazer auto-renovação: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Duração das mensagens de erro: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Intervalo para eventos mouse-sobre: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Duração das mensagens de erro: {ORANGE}{STRING} segundo{P 0:1 "" s}
+STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Intervalo para eventos mouse-sobre: {ORANGE}{STRING} segundo{P 0:1 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo para eventos mouse-sobre: {ORANGE}desativado
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Exibir população da cidade na janela da cidade: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Gerador de Terreno: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
-STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Distância máxima da borda para Refinarias de Petróleo {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Distância máxima da borda para Refinarias de Petróleo {ORANGE}{STRING} quadrado{P 0:1 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altitude da linha de neve: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Irregularidade do terreno (TerraGenesis apenas) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Muito Regular
@@ -1183,7 +1183,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Permiti
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Há construções na borda norte do mapa
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Há bordas acima da nível do mar
-STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Tamanho máx. de estações: {ORANGE}{STRING} {RED}Valores altos tornam o jogo lento!
+STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Tamanho máx. de estações: {ORANGE}{STRING} quadrado{P 0:1 "" s} {RED}Valores altos tornam o jogo lento!
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Manutenção automática de helicópteros em heliportos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Ligar ferramentas de terreno às ferramentas de transportes: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Cor da terra usado no minimapa: {ORANGE}{STRING}
@@ -1238,10 +1238,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Manter
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Agrupar despesas na janela de financas da companhia: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Exibe ferramentas de construção na falta de veículos adequados: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Máximo de trens por jogador: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Máximo de automóveis por jogador: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Máximo de aeronaves por jogador: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Máximo de embarcações por jogador: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Máximo de trens por companhia: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Máximo de automóveis por companhia: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Máximo de aeronaves por companhia: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Máximo de embarcações por companhia: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Desativar trens para o computador: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Desativar automóveis para o computador: {ORANGE}{STRING}
@@ -1252,13 +1252,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permiti
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes antes da IA ser suspensa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Os intervalos de serviço são em percentagem: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para trens: {ORANGE}{STRING} dias/%
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para trens: {ORANGE}{STRING} day{P 0:1 "" s}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para trens: {ORANGE}desativado
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para automóveis: {ORANGE}{STRING} dias/%
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para automóveis: {ORANGE}{STRING} day{P 0:1 "" s}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para automóveis: {ORANGE}desativado
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para aeronaves: {ORANGE}{STRING} dias/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para aeronaves: {ORANGE}desativado
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para embarcações: {ORANGE}{STRING} dias/%
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para embarcações: {ORANGE}{STRING} dia{P 0:1 "" s}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para embarcações: {ORANGE}desativado
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Desativar manutenção quando as quebras estão desativadas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Ativar limite de velocidade dos vagões: {ORANGE}{STRING}
@@ -1269,7 +1269,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Data de
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Ativar economia regular (alterações menores): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Permite comprar ações de outras empresas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :{LTBLUE}Porcentagem do lucro da viagem a ser pago em sist. de baldeação: {ORANGE}{STRING}%
-STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Ao arrastar colocar sinais a cada: {ORANGE}{STRING} quadrado(s)
+STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Ao arrastar colocar sinais a cada: {ORANGE}{STRING} quadrado{P 0:1 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Construir sinaleiros até: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Ativar interface de sinais: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Tipo de sinal a ser construído: {ORANGE}{STRING}
@@ -1304,10 +1304,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}PosiçÃ
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Esquerda
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Centro
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Direita
-STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Raio de atração de janelas: {ORANGE}{STRING} px
+STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Posição da barra de status: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_LEFT :Esquerda
+STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_CENTER :Centro
+STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_RIGHT :Direita
+STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Raio de atração de janelas: {ORANGE}{STRING} pixel{P 0:1 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Raio de atração de janelas: {ORANGE}desativado
-STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Limitar a janela (soft limit): {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Limitar a janela (soft limit): {ORANGE}desativado
+STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Limite de janelas não presas: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Limite de janelas não presas: {ORANGE}desativado
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Velocidade de crescimento de cidade: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Nenhum
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Devagar
@@ -1348,7 +1352,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Original {BLUE}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Não recomendado)
-
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Alterar valor
# Intro window
@@ -1428,6 +1431,7 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :terreno subárt
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :terreno subtropical
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :terreno 'toyland'
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Alterar data: {ORANGE}{DATE_SHORT}
+STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Mudar ano atual
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Ativar modificação de valores de produção: {ORANGE}{STRING}
# Livery window
@@ -1485,10 +1489,10 @@ STR_FACE_LOAD :{BLACK}Carregar
STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Carregar face favorita
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Seu rosto favorito foi carregado do arquivo de configuração do OpenTTD
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Número da face do jogador.
-STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Ver e/ou alterar número da face do jogador
-STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Ver e/ou alterar número da face do jogador
+STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Ver e/ou alterar número da face do presidente da companhia
+STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Ver e/ou alterar número da face do presidente
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Novo código de número da face face foi alterado
-STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Não pôde alterar o número de face do jogador - precisa ser um número entre 0 e 4,294,967,295!
+STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Não pôde alterar o número de face do presidente - precisa ser um número entre 0 e 4,294,967,295!
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Salvar
STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salvar face favorita
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Este rosto irá ser salvo como seu rosto favorito no arquivo de configuração do OpenTTD
@@ -1605,9 +1609,9 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Idioma f
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Outros jogadores saberão o idioma utilizado no servidor.
STR_NETWORK_START_SERVER_START_GAME :{BLACK}Iniciar Jogo
-STR_NETWORK_START_SERVER_START_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Iniciar um novo jogo em rede com mapa ou cenário aleatórios
+STR_NETWORK_START_SERVER_START_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Iniciar um novo jogo em rede com mapa aleatório, ou cenário escolhido
STR_NETWORK_START_SERVER_LOAD_GAME :{BLACK}Abrir Jogo
-STR_NETWORK_START_SERVER_LOAD_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Continuar um jogo multi-jogador anteriormente gravado (assegure-se de conectar com o jogador correto)
+STR_NETWORK_START_SERVER_LOAD_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Continuar um jogo multi-jogador anteriormente gravado (assegure-se de conectar à companhia correta)
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Coloque o nome para o jogo em rede
@@ -1691,6 +1695,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Obtendo
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Obtendo informações da empresa..
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} cliente{P "" s} à sua frente
+STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES} baixado até agora
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} obtidos até agora
STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Desconectar
@@ -1783,6 +1788,9 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :servidor cheio
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :enviou comandos demais
############ End of leave-in-this-order
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Possível perda de conexão
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Nos últimos {NUM} segundo{P "" s} nenhum dado chegou do servidor
+
# Network related errors
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
@@ -2090,10 +2098,10 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Diminui
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Gera terreno aleatório
STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Criar novo cenário
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Limpar terreno
-STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Remover todas as propriedades do jogador no mapa
+STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Remover todas as propriedades da companhia do mapa
STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}Limpar Terreno
-STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Tem certeza que deseja remover todas as propriedades do jogador?
+STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Tem certeza que deseja remover todas as propriedades da companhia?
# Town generation window (SE)
STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Gerar Cidades
@@ -2472,7 +2480,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}A base d
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Cuidado!
-STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Você está prestes a efetuar alterações neste jogo atual. Isto pode travar o OpenTTD. {}Tem absoluta certeza que deseja fazer isto?
+STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Você está prestes a efetuar alterações neste jogo atual. Isto pode travar o OpenTTD. Não envie relatórios de erro sobre esses travamentos.{}Tem absoluta certeza que deseja fazer isto?
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Impossível adicionar: registro de GRF já existe
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Arquivo procurado não encontrado (carregado compatível com GRF)
@@ -2815,7 +2823,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Velocida
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Manutenção: {GOLD}{CURRENCY}/ano
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {GOLD}{CARGO} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(adaptável)
-STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Desenvolvida: {GOLD}{NUM}{BLACK} Vida: {GOLD}{COMMA} anos
+STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Desenvolvida: {GOLD}{NUM}{BLACK} Vida: {GOLD}{COMMA} ano{P "" s}
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Confiabilidade Máx.: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Custo: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Peso: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
@@ -3119,6 +3127,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacida
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Adaptar)
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Selecionar tipo de carga:
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO}, {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY}
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar tipo de carga para o trem
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar tipo de carga para o automóvel