summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/brazilian_portuguese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2007-03-01 20:12:41 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2007-03-01 20:12:41 +0000
commit6851639d36ed43cec673b7126d116766376135b8 (patch)
tree065b13e9f4b1485f3c1f5119150c30104032e1b4 /src/lang/brazilian_portuguese.txt
parent639080ed052e817897f6f35e6e0551ffeea70497 (diff)
downloadopenttd-6851639d36ed43cec673b7126d116766376135b8.tar.xz
(svn r8957) -Update: WebTranslator2 update to 2007-03-01 21:03:45
afrikaans - 69 fixed, 24 changed by TrueTenacity (93) american - 1 fixed by WhiteRabbit (1) brazilian_portuguese - 14 fixed, 9 changed by tucalipe (11), fukumori (12) catalan - 13 fixed by arnaullv (13) czech - 13 fixed by Hadez (13) dutch - 13 fixed by habell (13) esperanto - 13 fixed by LaPingvino (13) french - 13 fixed, 1 changed by glx (14) german - 13 fixed by Neonox (13) hungarian - 13 fixed by miham (13) icelandic - 1 fixed by scrooge (1) italian - 13 fixed by sidew (13) japanese - 4 fixed by ickoonite (4) korean - 3 fixed by darkttd (3) norwegian_bokmal - 1 fixed by oletk (1) polish - 14 fixed by meush (14) portuguese - 11 fixed by izhirahider (11) russian - 13 fixed, 25 changed by DarkFenX (38) slovak - 16 fixed, 33 changed by lengyel (49) slovenian - 13 fixed by Necrolyte (13) spanish - 13 fixed by eusebio (13) swedish - 13 fixed by daishan (13) traditional_chinese - 9 fixed, 3 changed by thomasau (12) turkish - 13 fixed by jnmbk (13) ukrainian - 15 fixed, 29 changed by mad (32), znikoz (12)
Diffstat (limited to 'src/lang/brazilian_portuguese.txt')
-rw-r--r--src/lang/brazilian_portuguese.txt34
1 files changed, 25 insertions, 9 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
index 7e3701e71..f2664b117 100644
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -937,11 +937,11 @@ STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Selecion
STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Resolução da tela
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Selecione a resolução de tela que deseja utilizar
+STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Selecionar a resolução da tela que deseja utilizar
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formato da foto
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Selecione o formato de foto que deseja utilizar
+STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Selecionar o formato de foto que deseja utilizar
STR_AUTOSAVE_1_MONTH :A cada mês
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Falha ao salvar automaticamente
@@ -2221,9 +2221,9 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Exibir e
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Exibir os esquemas de cor de automóveis
STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor de embarcação
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor de aviões
-STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Seleciona a cor principal para o esquema selecionado
-STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Seleciona a cor secundária para o esquema selecionado
-STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Selecione um esquema a mudar, ou múltiplos esquemas com CTRL+clique. Marque a opção para utilizar o esquema
+STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Escolha a cor principal para o esquema selecionado
+STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Escolha a cor secundária para o esquema selecionado
+STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Selecionar um esquema de cores para mudar, ou múltiplos esquemas com CTRL+clique. Marque a opção para utilizar o esquema
##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Vapor)
@@ -2554,7 +2554,7 @@ STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ir Para
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Carga
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Descarga
STR_REFIT :{BLACK}Readaptar
-STR_REFIT_TIP :{BLACK}Selecione a adaptação na ordem atual. CTRL + Clique para remover a instrução
+STR_REFIT_TIP :{BLACK}Selecionar a adaptação na ordem atual. CTRL + Clique para remover a instrução
STR_REFIT_ORDER :(Readaptar para {STRING})
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordens)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Fim de Ordens - -
@@ -2905,6 +2905,17 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}SomaMD5 (verf. de segurança): {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Você está prestes a efetuar alterações neste jogo atual; isto pode danificar o OpenTTD. {}Tem absoluta certeza que deseja fazer isto?
+STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Atenção: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Erro: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Erro Fatal: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{STRING} não irá funcionar com a versão do TTDPatch encontrada pelo OpenTTD.
+STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{STRING} funciona na versão {STRING} de TTD.
+STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} é projetado para ser usado com {STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :parâmetro inválido para {STRING}: parâmetro {STRING} ({NUM})
+STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} deve ser carregado antes de {STRING}.
+STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} deve ser carregado depois de {STRING}.
+
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Adicionar
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Adiciona um NewGRF à lista
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Remover
@@ -2990,11 +3001,11 @@ STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Iniciar
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Parar Substituição
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Não substituindo
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Nenhum veículo selecionado
-STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Selecione o tipo de motor para substituir
-STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Selecione o novo tipo de motor para substituir o que selecionou à esquerda
+STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Selecionar o tipo de motor para substituir
+STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Selecionar o novo tipo de motor para substituir o que selecionou à esquerda
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pressione para parar a subsituição do tipo de motor que selecionou à esquerda
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Pressione para iniciar a substituição do tipo de motor que selecionou à esquerda, com o tipo de motor selecionado à direita
-STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selecione o tipo de carga para o qual deseja efetuar a substituição dos motores
+STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Escolha o tipo de carga para o qual deseja efetuar a substituição dos motores
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Exibe o tipo de motor que substituirá o que está selecionado à esquerda, se algum
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Permite substituir um tipo de motor por outro tipo, quando trens do tipo original entram num depósito
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Remoção de vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
@@ -3130,4 +3141,9 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Area: {N
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Comprimento: {NUM}{}Diferença de Altura: {NUM} m
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}{}Diferença de altura: {NUM} m
+############ Date formatting
+STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
+STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
+STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
+
########