summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/brazilian_portuguese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2010-04-23 17:45:18 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2010-04-23 17:45:18 +0000
commit7a56196d98656a2080f5918699d37773ba294d69 (patch)
tree8b2207bc8fe67fe867d56c42a3b834e97e80c90b /src/lang/brazilian_portuguese.txt
parentd9dc4c04f4e33b0f89dcfc5ad90b8d598d4bb3a2 (diff)
downloadopenttd-7a56196d98656a2080f5918699d37773ba294d69.tar.xz
(svn r19700) -Update from WebTranslator v3.0:
traditional_chinese - 1 changes by josesun finnish - 11 changes by jpx_ indonesian - 3 changes by fanioz, prof polish - 3 changes by silver_777 brazilian_portuguese - 7 changes by kwast, vitor_015
Diffstat (limited to 'src/lang/brazilian_portuguese.txt')
-rw-r--r--src/lang/brazilian_portuguese.txt9
1 files changed, 7 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
index 7e9fe0d1f..f4e54d180 100644
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -1760,7 +1760,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :conexão perdid
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :erro de protocolo
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF errado
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :não autorizado
-STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :recebido um pacote estranho
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :um pacote inválido ou inesperado foi recebido
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :versão incorreta
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :nome já está em uso
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :senha incorreta
@@ -1778,7 +1778,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Jogo ainda paus
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Jogo ainda pausado ({STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Jogo ainda pausado ({STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Jogo despausado ({STRING})
-STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :jogadores insuficientes
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :número de jogadores
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :clientes conectando-se
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :manual
############ End of leave-in-this-order
@@ -3229,8 +3229,12 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Config.
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Mudar as config. da IA
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Recarregar IA
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Desativar a IA, recarregar o script e religar a IA
+STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Ativar/desativar paragem quando o registo da IA for igual à string de paragemas
STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}Ruptura em:
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Ruptura em
+STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Quando a mensagem do registo da IA for igual a esta string, o jogo é pausado.
+STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Caso de igualdade
+STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Alternar o caso de igualdade quando se compara o resgisto da IA contra a string de paragem
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Continuar
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Despausar e continuar o AI
@@ -3526,6 +3530,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Impossí
# Tree related errors
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... árvore já plantada aqui
+STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE :{WHITE}... terreno errado para esse tipo de árvore
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Impossível plantar árvore aqui...
# Bridge related errors