summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2006-09-04 06:36:23 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2006-09-04 06:36:23 +0000
commitf5a46bbd9f6ce13f2c6a5d0cb373f9bf681018fe (patch)
treef8a82456ee67c613180c12ea5b6b534316e91ecb /lang
parenteb9a2dd3f602dce13a74489f6cf2672cb4c57472 (diff)
downloadopenttd-f5a46bbd9f6ce13f2c6a5d0cb373f9bf681018fe.tar.xz
(svn r6375) WebTranslator2 update to 2006-09-04 08:35:58
german - 1 changed by Neonox (1) spanish - 87 fixed by eusebio (87) turkish - 4 fixed by jnmbk (4)
Diffstat (limited to 'lang')
-rw-r--r--lang/german.txt2
-rw-r--r--lang/spanish.txt100
-rw-r--r--lang/turkish.txt4
3 files changed, 105 insertions, 1 deletions
diff --git a/lang/german.txt b/lang/german.txt
index dcb6e9db6..d4b7c1383 100644
--- a/lang/german.txt
+++ b/lang/german.txt
@@ -2424,7 +2424,7 @@ STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario Hubsch
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 Hubschrauber
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut Hubschrauber
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Nachricht vom Fahrzeughersteller
-STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Wir haben gerade ein{G en e ""} neue{G n "" s} {STRING} erstellt - sind Sie daran interessiert, das Fahrzeug ein Jahr lang exklusiv zu testen, so dass wir die Funktionen testen können, bevor es allgemein zur Verfügung gestellt wird?
+STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Wir haben ein{G en e ""} neue{G n "" s} {STRING} entwickelt. {}Sind Sie daran interessiert, das Fahrzeug ein Jahr lang exklusiv zu nutzen, so dass wir die Funktionen testen können, bevor es allgemein zur Verfügung gestellt wird?
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :{G=w}Lokomotive
STR_8103_ROAD_VEHICLE :{G=n}Fahrzeug
STR_8104_AIRCRAFT :{G=n}Flugzeug
diff --git a/lang/spanish.txt b/lang/spanish.txt
index 0ba7e8dd9..ba2d6bbc7 100644
--- a/lang/spanish.txt
+++ b/lang/spanish.txt
@@ -604,6 +604,8 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Reducir
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generar terreno al azar
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Hacer reset del paisaje
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Hacer reset del paisaje
+STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Usar Mapa de alturas
+STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Usar Mapa de alturas
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}¿Está seguro que desea realizar un reset al paisaje?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generación de paisaje
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generación de poblaciones
@@ -716,6 +718,8 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Guardar
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Cargar Escenario
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Guardar Escenario
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jugar Escenario
+STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jugar Mapa de alturas
+STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Empezar juego nuevo, usando mapa de altura como terreno
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}¿Está seguro de que desea salir de este escenario?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Salir del Editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...solo puede ser construido en poblaciones con una población superior a 1200
@@ -881,6 +885,7 @@ STR_TOWNNAME_SWISS :Suizo
STR_TOWNNAME_DANISH :Danes
STR_TOWNNAME_TURKISH :Turco
STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italiano
+STR_TOWNNAME_CATALAN :Catalán
############ end of townname region
STR_CURR_GBP :Libras (£)
@@ -905,6 +910,7 @@ STR_CURR_NOK :Corona Noruega(
STR_CURR_PLN :Zloty Polaco (PLN)
STR_CURR_ROL :Leu Rumano (ROL)
STR_CURR_RUR :Rublo Ruso (RUR)
+STR_CURR_SIT :Tolar Eslovenio (SIT)
STR_CURR_SEK :Corona Sueca (SEK)
STR_CURR_CUSTOM :Personalizado...
@@ -1039,7 +1045,27 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Renovar
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Duración del mensaje de error: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Muestra la población de esta población en esta etiqueta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Árboles invisibles (con edificios transparentes): {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Generador de terrenos: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
+STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
+STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Max distancia desde los bordes para las Refinerías de Petroleo {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altura de la línea de nieve: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Aspereza del terreno (Solo TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Muy Suave
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Suave
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Áspero
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Muy Áspero
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algoritmo de colocación de árboles: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Ninguno
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Original
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Mejorado
+STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Rotación de Mapa de altura: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :A la izquierda
+STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Sentido horario
+STR_CONFIG_PATCHES_PROGRESS_UPDATE_INTERVAL :{LTBLUE}Intervalo de actualización: {ORANGE}{STRING} ms
+STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}El nivel de la altura del mapa plano tiene: {ORANGE}{STRING}
+
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Expansión máxima de est.: {ORANGE}{STRING} {RED}Atención: Valores altos relantizan
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Mantener los helicópteros en helipuertos automáticamente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Une la caja de paisaje a la barra de rail/carretera...: {ORANGE}{STRING}
@@ -1434,6 +1460,17 @@ STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Enviar
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}Tamaño X del mapa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Tamaño Y del mapa: {ORANGE}{STRING}
+
+##### PNG-MAP-Loader
+
+STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}No se pudo cargar mapa de altura desde el PNG...
+STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...fichero no encontrado.
+STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...no se pudo convertir tipo de imagen. Se requiere imagenes PNG de 8 o 24-bits.
+STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...algo ha salido mal. Lo siento (posiblemente el fichero esté corrupto)
+
+STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}No se puede cargar el paisaje desde el BMP...
+STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...no se puede convertir el tipo de imagen.
+
##id 0x0800
STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Coste: {CURRENCY}
STR_0801_COST :{RED}Coste: {CURRENCY}
@@ -1757,6 +1794,7 @@ STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Guarda e
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Seleccione Nuevo Tipo de Juego
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Seleccione escenario (verde), juegos preestablecidos-set (azul), o juego al azar
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generar juego nuevo al azar
+STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Cargar Mapas de altura
##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} en medio
@@ -2529,6 +2567,8 @@ STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Transfer
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Parándose
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parándose, {VELOCITY}
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Tipo de vía incompatible
+STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Sin potencia
+STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Esta vía carece la catenaria, así que el tren no puede comenzar
##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Vehículo de carretera en camino
@@ -2552,6 +2592,7 @@ STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se pu
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Vehículo de carretera {COMMA} espera en depósito
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{RED}Hacia el depósito de {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{RED}Hacia el depósito de {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Dirigiendose al Depósito de {TOWN}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}No se puede enviar vehículo al depósito...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}No se puede encontrar ruta al depósito
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Vehículos de carretera - click en vehículo para información
@@ -2687,6 +2728,8 @@ STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}No se puede enviar la aeronave al hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{RED}Ir al hangar de {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{RED}Ir al hangar de {STATION}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Dirigiendose al Hangar de {STATION}
+STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Dirigiendose al Hangar de {STATION}, {VELOCITY}
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}La aeronave {COMMA} está esperando en el hangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aeronave en camino
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede detener/arrancar aeronave...
@@ -2812,6 +2855,14 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Mostrar
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Mostrar todos las aeronaves que tienen esta estación en su horario
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Mostrar todos los barcos que tienen esta estación en su horario
+STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Ordenes compartidas de {COMMA} Vehículo{P "" s}
+STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Ver todos los vehículos que tienen el mismo calendario
+
+STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Enviar a los depósitos
+STR_SEND_TO_DEPOTS_TIP :{BLACK}Enviar todos los vehículos de la lista al depósito. CTRL+click solo para servicio
+STR_SEND_TO_HANGARS :{BLACK}Enviar a los Hangares
+STR_SEND_TO_HANGARS_TIP :{BLACK}Enviar todos las aeronaves de la lista al hangar. CTRL+click solo para servicio
+
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Reemplazar vehículos
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Reemplazar {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Empezar a reemplazar vehículos
@@ -2861,6 +2912,55 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Coste: {
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {GOLD}{COMMA} pasajeros, {COMMA} sacas de correo
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagones con motor: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Peso: {GOLD}+{WEIGHT_S}
+########### String for New Landscape Generator
+
+STR_GENERATE :{WHITE}Generar
+STR_RANDOM :{BLACK}Aleatorio
+STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Cambiar la semilla aleatoria usada por el Generador de Terrenos
+STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Generación de mundo
+STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Semilla Aleatoria:
+STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Pulsa para introducir la semilla aleatoria
+STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Generador de terrenos:
+STR_TREE_PLACER :{BLACK}Algoritmo de árboles:
+STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tipo de terreno
+STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Nivel del mar:
+STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Suavidad:
+STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Altura de la línea de nieve
+STR_DATE :{BLACK}Fecha:
+STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}No. de ciudades:
+STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}No. de industrias:
+STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
+STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Mover la línea de nieve una arriba
+STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Mover la línea de nieve una abajo
+STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Cambiar altura de la línea de nieve
+STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Cambiar año de inicio
+STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
+STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Generando mundo...
+STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Abortar
+STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Abortar Generación del Mundo
+STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}¿Desea realmente abortar la generación?
+STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% completado
+STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
+STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Generación de mundo
+STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Generación de árboles
+STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Generación inamovible
+STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Generación de area áspera y rocosa
+STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Setting up game
+STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Preparando juego
+STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Esta acción cambia el nivel de dificultad a personalizado
+STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Tierra llana
+STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Generar una tierra llana
+STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Tierra aleatoria
+STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Crear nuevo escenario
+STR_SE_CAPTION :{WHITE}Tipo de escenario
+STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Mueve la altura de la tierra llana uno abajo
+STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Mueve la altura de la tierra llana uno arriba
+STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Cambia la altura de la tierra llana
+STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Altura de la tierra llana:
+STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}
+
+STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrar el mapa pequeño a la posición actual
+
########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Pequeño
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Ciudad
diff --git a/lang/turkish.txt b/lang/turkish.txt
index 3c8be294d..51567e4ef 100644
--- a/lang/turkish.txt
+++ b/lang/turkish.txt
@@ -2456,6 +2456,7 @@ STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Durmadan bakima
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{RED}{TOWN} Tren Garina gidiyor
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{RED}{TOWN} Tren Garina gidiyor, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} Tren Garina gidiyor
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN} Tren garina idiyor, {VELOCITY}
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Hatali talimat)
@@ -2856,10 +2857,13 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Komut li
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Komut listesinde bu durak olan uçaklari listele
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Komut listesinde bu durak olan gemileri listele
+STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}{COMMA} Aracin paylasilan talimatlari
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Ayni talimatlara sahip bütün araçlari göster
STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Garlara Gönder
+STR_SEND_TO_DEPOTS_TIP :{BLACK}Listedeki tüm araçlari garaja gönder. CTRL+tiklama sadece bakim içindir
STR_SEND_TO_HANGARS :{BLACK}Hangarlara gönder
+STR_SEND_TO_HANGARS_TIP :{BLACK}Listedeki tüm uçaklari hangara gönder. CTRL+tiklama sadece bakim içindir
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Araçlari Degistir
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}{STRING} Degistir