summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2005-08-21 06:05:51 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2005-08-21 06:05:51 +0000
commit40cfcea3a0dffb5f8739823aaf5b5c839ac25139 (patch)
treeafc638b5a40adab90035da76dc81de9c85b73465 /lang
parent8f00b8ad4ec60c0edd8d076a43835f53c1c1a2fd (diff)
downloadopenttd-40cfcea3a0dffb5f8739823aaf5b5c839ac25139.tar.xz
(svn r2881) [Translations] Updating translations to 2005-08-21 {@295} (1 langs changed)
Diffstat (limited to 'lang')
-rw-r--r--lang/romanian.txt25
1 files changed, 25 insertions, 0 deletions
diff --git a/lang/romanian.txt b/lang/romanian.txt
index 500508706..f55fcef43 100644
--- a/lang/romanian.txt
+++ b/lang/romanian.txt
@@ -1156,6 +1156,8 @@ STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUST
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...prea aproape de altă industrie
+STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Schimba tipul încărcăturii cărată de acest tren
+STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Modifică încărcătură
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Alege tipul de marfă transportat de tren
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Modifică trenul pentru a transporta marfa aleasă
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nu pot modifica trenul...
@@ -1167,6 +1169,7 @@ TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Atentie:
############ network gui strings
+STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Multiplayer
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Numele jucătorului:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Acesta este numele prin care te vor identifica ceilalti
@@ -1455,6 +1458,9 @@ STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Traversare la n
##id 0x2000
STR_2000_TOWNS :{WHITE}Orase
STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
+STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN}
+STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
+STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Mai întâi trebuie să demolezi clădirea
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
@@ -1739,7 +1745,17 @@ STR_482F_COST :{BLACK}Cost: {Y
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Acest tip de industrie nu se poate construi aici...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...pădurile pot fi plantate doar in zonele inzăpezite
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} anuntă inchiderea iminentă!
+STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Problemele de aprovizionare provoacă închiderea {INDUSTRY}!
+STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Lipsa de teren împădurit provoacă închiderea {INDUSTRY}!
+STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} măreste productia!
+STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}New coal seam found at {INDUSTRY}!{}Production is expected to double!
+STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}New oil reserves found at {INDUSTRY}!{}Production is expected to double!
+STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Improved farming methods at {INDUSTRY} are expected to double production!
+STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} production down by 50%
+STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Insect infestation causes havoc at {INDUSTRY}!{}Production down by 50%
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...se poate construi doar la marginea hărtii
+STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} production at {INDUSTRY} increases {COMMA}%!
+STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} production at {INDUSTRY} decreases {COMMA}%!
##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tren în tunel
@@ -2351,6 +2367,12 @@ STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Noi vehi
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Noi vehicule monorail
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Noi vehicule maglev
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Cumpără vehicul
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Clonează vehiculul
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}This will build a copy of the road vehicle. Control-click will share the orders
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}This will build a copy of a road vehicle. Click this button and then on a road vehicle inside or outside the depot. Control-click will share the orders
+STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Clonează trenul
+STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}This will build a copy of the train including all cars. Control-click will share the orders
+STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}This will build a copy of a train including all cars. Click this button and then on a train inside or outside the depot. Control-click will share the orders
STR_8820_RENAME :{BLACK}Redenumeste
STR_8823_SKIP :{BLACK}Sări peste
STR_8824_DELETE :{BLACK}Sterge
@@ -2472,6 +2494,7 @@ STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Autovehi
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Cumpără un autovehicul
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Mută un autovehicul aici pentru a-l vinde
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia acestei autobaze
+STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Road vehicle selection list - click on vehicle for information
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Cumpără autovehiculul selectat
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Un nou autovehicul disponibil!
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
@@ -2501,6 +2524,8 @@ STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nave noi
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}Nave
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nave noi
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Construieste navă
+STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clonează nava
+STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}This will build a copy of the ship. Control-click will share the orders
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Nava trebuie să fie stationată într-un santier
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Nu pot vinde nava...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nu pot construi nava...