diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2004-08-23 13:37:12 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2004-08-23 13:37:12 +0000 |
commit | 8277c9df8a5801260f1f92b5f6102da6296568e5 (patch) | |
tree | bff55eedf33968b203bed98b205ada51a9c04db9 /lang | |
parent | 7f07900fb973833034cdfa742cf35d3fc9d9f1b6 (diff) | |
download | openttd-8277c9df8a5801260f1f92b5f6102da6296568e5.tar.xz |
(svn r119) Daily langfile updates
Diffstat (limited to 'lang')
-rw-r--r-- | lang/danish.txt | 3425 | ||||
-rw-r--r-- | lang/dutch.txt | 81 | ||||
-rw-r--r-- | lang/french.txt | 13 | ||||
-rw-r--r-- | lang/german.txt | 15 | ||||
-rw-r--r-- | lang/hungarian.txt | 13 | ||||
-rw-r--r-- | lang/swedish.txt | 13 |
6 files changed, 1894 insertions, 1666 deletions
diff --git a/lang/danish.txt b/lang/danish.txt index cbed7bb97..b6233f2ca 100644 --- a/lang/danish.txt +++ b/lang/danish.txt @@ -2,21 +2,21 @@ ##ownname Dansk ##id 0x0000 -STR_NULL : -STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Ude over kanten af kortet -STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}For tæt på kanten af kortet -STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Ikke nok penge - kræver {CURRENCY} -STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64} -STR_0005 :{RED}{CURRENCY64} -STR_EMPTY : -STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Landet skal være flat +STR_NULL : +STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Ude over kanten af kortet +STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}For tæt på kanten af kortet +STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Ikke nok penge - kræver {CURRENCY} +STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64} +STR_0005 :{RED}{CURRENCY64} +STR_EMPTY : +STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Landet skal være flat STR_0008_WAITING :{BLACK}Venter: {WHITE}{STRING} -STR_0009 :{WHITE}{STRING} -STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (på vej fra -STR_000B :{YELLOW}{STATION}) +STR_0009 :{WHITE}{STRING} +STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (på vej fra +STR_000B :{YELLOW}{STATION}) STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Accepterer: {WHITE} STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Accepterer: {GOLD} -STR_000E : +STR_000E : STR_000F_PASSENGERS :Passagerer STR_0010_COAL :Kul STR_0011_MAIL :Post @@ -42,13 +42,13 @@ STR_0024_SUGAR :Sukker STR_0025_TOYS :Legetøj STR_0026_CANDY :Slik STR_0027_COLA :Cola -STR_0028_COTTON_CANDY :Candyfloss +STR_0028_COTTON_CANDY :Candyfloss STR_0029_BUBBLES :Bobler STR_002A_TOFFEE :Karamel STR_002B_BATTERIES :Batterier STR_002C_PLASTIC :Plastik -STR_002D_FIZZY_DRINKS :Brusende Drinks -STR_002E : +STR_002D_FIZZY_DRINKS :Brusende Drinks +STR_002E : STR_002F_PASSENGER :Passager STR_0030_COAL :Kul STR_0031_MAIL :Post @@ -74,133 +74,137 @@ STR_0044_SUGAR :Sukker STR_0045_TOY :Legetøj STR_0046_CANDY :Slik STR_0047_COLA :Cola -STR_0048_COTTON_CANDY :Candyfloss +STR_0048_COTTON_CANDY :Candyfloss STR_0049_BUBBLE :Boble STR_004A_TOFFEE :Karamel STR_004B_BATTERY :Batteri STR_004C_PLASTIC :Plastik -STR_004D_FIZZY_DRINK :Brusende Drink -STR_004E : +STR_004D_FIZZY_DRINK :Brusende Drink +STR_004E : STR_004F_PASSENGER :{COMMA16} passager -STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA16} ton kul -STR_0051_BAG_OF_MAIL :{COMMA16} sæk post +STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA16} ton kul +STR_0051_BAG_OF_MAIL :{COMMA16} sæk post STR_0052_OF_OIL :{VOLUME} olie -STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} stk. kvæg -STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA16} kasse gods -STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA16} ton korn -STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA16} ton træ -STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA16} ton jern malm -STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA16} ton stål -STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA16} sæk værdigendstande -STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} tons kobber malm -STR_005B_TON_OF_MAIZE :{COMMA16} ton majs -STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA16} ton frugt -STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA16} sæk diamanter -STR_005E_TON_OF_FOOD :{COMMA16} ton mad -STR_005F_TON_OF_PAPER :{COMMA16} ton papir -STR_0060_BAG_OF_GOLD :{COMMA16} sæk guld +STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} stk. kvæg +STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA16} kasse gods +STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA16} ton korn +STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA16} ton træ +STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA16} ton jern malm +STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA16} ton stål +STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA16} sæk værdigendstande +STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} tons kobber malm +STR_005B_TON_OF_MAIZE :{COMMA16} ton majs +STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA16} ton frugt +STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA16} sæk diamanter +STR_005E_TON_OF_FOOD :{COMMA16} ton mad +STR_005F_TON_OF_PAPER :{COMMA16} ton papir +STR_0060_BAG_OF_GOLD :{COMMA16} sæk guld STR_0061_OF_WATER :{VOLUME} vand -STR_0062_TON_OF_WHEAT :{COMMA16} ton hvede +STR_0062_TON_OF_WHEAT :{COMMA16} ton hvede STR_0063_OF_RUBBER :{VOLUME} gummi -STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA16} ton sukker +STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA16} ton sukker STR_0065_TOY :{COMMA16} legetøj -STR_0066_BAG_OF_CANDY :{COMMA16} sæk slik +STR_0066_BAG_OF_CANDY :{COMMA16} sæk slik STR_0067_OF_COLA :{VOLUME} cola -STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} ton candyfloss +STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} ton candyfloss STR_0069_BUBBLE :{COMMA16} boble -STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA16} ton karamel +STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA16} ton karamel STR_006B_BATTERY :{COMMA16} batteri STR_006C_OF_PLASTIC :{VOLUME} plastik -STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA16} sodavand -STR_006E : +STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA16} sodavand +STR_006E : STR_006F_PASSENGERS :{COMMA16} passagerer -STR_0070_TONS_OF_COAL :{COMMA16} tons kul -STR_0071_BAGS_OF_MAIL :{COMMA16} sække post +STR_0070_TONS_OF_COAL :{COMMA16} tons kul +STR_0071_BAGS_OF_MAIL :{COMMA16} sække post STR_0072_OF_OIL :{VOLUME} olie -STR_0073_ITEMS_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} stk. kvæg -STR_0074_CRATES_OF_GOODS :{COMMA16} kasser gods -STR_0075_TONS_OF_GRAIN :{COMMA16} tons korn -STR_0076_TONS_OF_WOOD :{COMMA16} tons træ -STR_0077_TONS_OF_IRON_ORE :{COMMA16} tons jern malm -STR_0078_TONS_OF_STEEL :{COMMA16} tons stål -STR_0079_BAGS_OF_VALUABLES :{COMMA16} sække værdigendstande -STR_007A_TONS_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} tons kobber malm -STR_007B_TONS_OF_MAIZE :{COMMA16} tons majs -STR_007C_TONS_OF_FRUIT :{COMMA16} tons frugt -STR_007D_BAGS_OF_DIAMONDS :{COMMA16} sække diamanter -STR_007E_TONS_OF_FOOD :{COMMA16} tons mad -STR_007F_TONS_OF_PAPER :{COMMA16} tons papir -STR_0080_BAGS_OF_GOLD :{COMMA16} sække guld +STR_0073_ITEMS_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} stk. kvæg +STR_0074_CRATES_OF_GOODS :{COMMA16} kasser gods +STR_0075_TONS_OF_GRAIN :{COMMA16} tons korn +STR_0076_TONS_OF_WOOD :{COMMA16} tons træ +STR_0077_TONS_OF_IRON_ORE :{COMMA16} tons jern malm +STR_0078_TONS_OF_STEEL :{COMMA16} tons stål +STR_0079_BAGS_OF_VALUABLES :{COMMA16} sække værdigendstande +STR_007A_TONS_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} tons kobber malm +STR_007B_TONS_OF_MAIZE :{COMMA16} tons majs +STR_007C_TONS_OF_FRUIT :{COMMA16} tons frugt +STR_007D_BAGS_OF_DIAMONDS :{COMMA16} sække diamanter +STR_007E_TONS_OF_FOOD :{COMMA16} tons mad +STR_007F_TONS_OF_PAPER :{COMMA16} tons papir +STR_0080_BAGS_OF_GOLD :{COMMA16} sække guld STR_0081_OF_WATER :{VOLUME} vand -STR_0082_TONS_OF_WHEAT :{COMMA16} tons hvede +STR_0082_TONS_OF_WHEAT :{COMMA16} tons hvede STR_0083_OF_RUBBER :{VOLUME} gummi -STR_0084_TONS_OF_SUGAR :{COMMA16} tons sukker +STR_0084_TONS_OF_SUGAR :{COMMA16} tons sukker STR_0085_TOYS :{COMMA16} legetøj -STR_0086_BAGS_OF_CANDY :{COMMA16} sække slik +STR_0086_BAGS_OF_CANDY :{COMMA16} sække slik STR_0087_OF_COLA :{VOLUME} cola -STR_0088_TONS_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} tons candyfloss +STR_0088_TONS_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} tons candyfloss STR_0089_BUBBLES :{COMMA16} bobler -STR_008A_TONS_OF_TOFFEE :{COMMA16} tons karamel +STR_008A_TONS_OF_TOFFEE :{COMMA16} tons karamel STR_008B_BATTERIES :{COMMA16} batterier STR_008C_OF_PLASTIC :{VOLUME} plastik -STR_008D_FIZZY_DRINKS :{COMMA16} sodavand -STR_008E : -STR_008F_PS :{TINYFONT}PS -STR_0090_CL :{TINYFONT}CL -STR_0091_ML :{TINYFONT}ML -STR_0092_OL :{TINYFONT}OL -STR_0093_LV :{TINYFONT}LV -STR_0094_GD :{TINYFONT}GD -STR_0095_GR :{TINYFONT}GR -STR_0096_WD :{TINYFONT}WD -STR_0097_OR :{TINYFONT}OR -STR_0098_ST :{TINYFONT}ST -STR_0099_VL :{TINYFONT}VL -STR_009A_CO :{TINYFONT}CO -STR_009B_MZ :{TINYFONT}MZ -STR_009C_FT :{TINYFONT}FT -STR_009D_DM :{TINYFONT}DM -STR_009E_FD :{TINYFONT}FD -STR_009F_PR :{TINYFONT}PR -STR_00A0_GD :{TINYFONT}GD -STR_00A1_WR :{TINYFONT}WR -STR_00A2_WH :{TINYFONT}WH -STR_00A3_RB :{TINYFONT}RB -STR_00A4_SG :{TINYFONT}SG -STR_00A5_TY :{TINYFONT}TY -STR_00A6_SW :{TINYFONT}SW -STR_00A7_CL :{TINYFONT}CL -STR_00A8_CF :{TINYFONT}CF -STR_00A9_BU :{TINYFONT}BU -STR_00AA_TF :{TINYFONT}TF -STR_00AB_BA :{TINYFONT}BA -STR_00AC_PL :{TINYFONT}PL -STR_00AD_FZ :{TINYFONT}FZ -STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} -STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} +STR_008D_FIZZY_DRINKS :{COMMA16} sodavand +STR_008E : +STR_008F_PS :{TINYFONT}PS +STR_0090_CL :{TINYFONT}CL +STR_0091_ML :{TINYFONT}ML +STR_0092_OL :{TINYFONT}OL +STR_0093_LV :{TINYFONT}LV +STR_0094_GD :{TINYFONT}GD +STR_0095_GR :{TINYFONT}GR +STR_0096_WD :{TINYFONT}WD +STR_0097_OR :{TINYFONT}OR +STR_0098_ST :{TINYFONT}ST +STR_0099_VL :{TINYFONT}VL +STR_009A_CO :{TINYFONT}CO +STR_009B_MZ :{TINYFONT}MZ +STR_009C_FT :{TINYFONT}FT +STR_009D_DM :{TINYFONT}DM +STR_009E_FD :{TINYFONT}FD +STR_009F_PR :{TINYFONT}PR +STR_00A0_GD :{TINYFONT}GD +STR_00A1_WR :{TINYFONT}WR +STR_00A2_WH :{TINYFONT}WH +STR_00A3_RB :{TINYFONT}RB +STR_00A4_SG :{TINYFONT}SG +STR_00A5_TY :{TINYFONT}TY +STR_00A6_SW :{TINYFONT}SW +STR_00A7_CL :{TINYFONT}CL +STR_00A8_CF :{TINYFONT}CF +STR_00A9_BU :{TINYFONT}BU +STR_00AA_TF :{TINYFONT}TF +STR_00AB_BA :{TINYFONT}BA +STR_00AC_PL :{TINYFONT}PL +STR_00AD_FZ :{TINYFONT}FZ +STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} +STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} STR_00B0_MAP :{WHITE}Kort - {STRING} -STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spilindstillinger +STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spilindstillinger STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Besked -STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Besked Fra {STRING} -STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Det kan jeg ikke.... -STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikke rydde området.... -STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle retigheder reserveret -STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV} +STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Besked Fra {STRING} +STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Det kan jeg ikke.... +STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikke rydde området.... +STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle retigheder reserveret +STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV} STR_00B8_ORIGINAL_DESIGN_PROGRAM :{BLACK}Originalt design af Chris Sawyer -STR_00B9_ORIGINAL_GRAPHICS :{BLACK}Grafik af Simon Foster -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2004 The OpenTTD team - -STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} -STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} +STR_00B9_ORIGINAL_GRAPHICS :{BLACK}Grafik af Simon Foster +STR_SPECIAL_THANKS :{BLACK}En speciel tak går til: +STR_SPECIAL_THANKS_SIGNALS :{BLACK}° Forsignal og armsignal grafik {COPYRIGHT} 2003 Michael Blunck +STR_SPECIAL_THANKS_CANALS :{BLACK}° Fundament for skinner på skråninger {COPYRIGHT} Marcin Grzegorczyk +STR_SPECIAL_THANKS_FOUNDATIONS :{BLACK}° Kanal/Sluse grafik {COPYRIGHT} 2003-2004 George +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2004 The OpenTTD team + +STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} +STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} STR_00C7_QUIT :{WHITE}Afslut STR_00C8_YES :{BLACK}Ja -STR_00C9_NO :{BLACK}Nej -STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Er du sikker på du vil afslutte dette spil og returnere til {STRING}? -STR_00CB_1 :{BLACK}1 -STR_00CC_2 :{BLACK}2 -STR_00CD_3 :{BLACK}3 -STR_00CE_4 :{BLACK}4 -STR_00CF_5 :{BLACK}5 +STR_00C9_NO :{BLACK}Nej +STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Er du sikker på du vil afslutte dette spil og returnere til {STRING}? +STR_00CB_1 :{BLACK}1 +STR_00CC_2 :{BLACK}2 +STR_00CD_3 :{BLACK}3 +STR_00CE_4 :{BLACK}4 +STR_00CF_5 :{BLACK}5 STR_00D0_NOTHING :Ingenting STR_00D1_DARK_BLUE :Mørk Blå STR_00D2_PALE_GREEN :Lys Grøn @@ -218,9 +222,9 @@ STR_00DD_ORANGE :Orange STR_00DE_BROWN :Brun STR_00DF_GREY :Grå STR_00E0_WHITE :Hvid -STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}For mange køretøjer i spillet -STR_00E2 :{BLACK}{COMMA16} -STR_00E3 :{RED}{COMMA16} +STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}For mange køretøjer i spillet +STR_00E2 :{BLACK}{COMMA16} +STR_00E3 :{RED}{COMMA16} STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Placering STR_00E5_CONTOURS :Konturer STR_00E6_VEHICLES :Køretøjer @@ -230,8 +234,8 @@ STR_00E9_VEGETATION :Vegetation STR_00EA_OWNERS :Ejere STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Veje STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Jernbaner -STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stationer/Lufthavne/Havne -STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Bygninger/Industrier +STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stationer/Lufthavne/Havne +STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Bygninger/Industrier STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Køretøjer STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m @@ -239,47 +243,47 @@ STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Toge -STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Lastbiler +STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Lastbiler STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skibe STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Fly -STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transport Router +STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transport Router STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kulmine -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftværk +STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftværk STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skov STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Savværk -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Olieraffinaderi +STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Olieraffinaderi STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bondegård STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Trykkeri +STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Trykkeri STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Olieboring -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Jernmalmsmine +STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Jernmalmsmine STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stålværk STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papirmølle STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Guldmine -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Fødevareindustri -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamandmine -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kobbermalmsmine -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Frugtplantage -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantage -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vandforsyning -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vandtårn -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Træfabrik -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Candyfloss skov -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Slikfabrik -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterigård +STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Fødevareindustri +STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamandmine +STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kobbermalmsmine +STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Frugtplantage +STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantage +STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vandforsyning +STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vandtårn +STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Træfabrik +STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Candyfloss skov +STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Slikfabrik +STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterigård STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colabrønd STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Legetøjsforretning -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Legetøjsfabrik -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastikspringvand -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Sodavandsfabrik -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Boblegenerator -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelbrud +STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Legetøjsfabrik +STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastikspringvand +STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Sodavandsfabrik +STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Boblegenerator +STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelbrud STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sukkermine -STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Togstation -STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Lasteplads -STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Rutebilsstation -STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Lufthavn/Helikopterplads +STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Togstation +STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Lasteplads +STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Rutebilsstation +STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Lufthavn/Helikopterplads STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Havn STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Hårdt terræn STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Grass @@ -294,59 +298,62 @@ STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Industrier STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Ørken STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sne STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Besked -STR_012D :{WHITE}{STRING} +STR_012D :{WHITE}{STRING} STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annuler -STR_012F_OK :{BLACK}OK +STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Omdøb -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}For mange navne defineret -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valgte navn er allerede i brug +STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}For mange navne defineret +STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valgte navn er allerede i brug STR_0133_WINDOWS :Windows STR_0134_UNIX :Unix STR_0135_OSX :OSX STR_OSNAME_BEOS :BeOS -STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS +STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS -STR_0139_IMPERIAL_MILES :Imperial (miles) -STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Meter (kilometer) +STR_0139_IMPERIAL_MILES :Imperial (miles) +STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Meter (kilometer) STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...ejes af {STRING} STR_013C_CARGO :{BLACK}Last -STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Information +STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Information STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Lasteevner -STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Samlet last +STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Samlet last STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Lasteevne: {LTBLUE}{STRING} -STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT:{BLACK}Samlet last (lasteevne) på dette tog: -STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) +STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Samlet last (lasteevne) på dette tog: +STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nyt Spil STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Hent Spil -STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{BLACK}Tutorial / Demonstration -STR_0143_1_PLAYER :{BLACK}1 Spiller -STR_0144_2_PLAYERS :{BLACK}2 Spillere +STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{BLACK}Tutorial / Demonstration +STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}En spiller +STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Flere spillere -STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spilindstillinger +STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spilindstillinger STR_0150_SOMEONE :en eller anden{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Kort over verden -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Byoversigt +STR_0151_MAP_OF_WORLD :Kort over verden +STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Byoversigt STR_0153_SUBSIDIES :Special aftaler ############ range for menu starts -STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf over profit -STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf over indkomster -STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf over afleveret last -STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf over præstation -STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Graf over selskabsværdi -STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Graf over last udbetalingsrater -STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Selskabsoversigt +STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf over profit +STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf over indkomster +STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf over afleveret last +STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf over præstation +STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Graf over selskabsværdi +STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Graf over last udbetalingsrater +STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Selskabsoversigt ############ range for menu ends -STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD +STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD STR_015C_SAVE_GAME :Gem Spil STR_015D_LOAD_GAME :Hent Spil STR_015E_QUIT_GAME :Afslut Spil STR_015F_QUIT :Afslut -STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Er du sikker på du vil afslutte dette spil ? +STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Er du sikker på du vil afslutte dette spil ? STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Afslut Spil +STR_SORT_TIP :{BLACK}Vælg sorteringsorden +STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Navn +STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Dato ############ range for months starts STR_0162_JAN :Jan @@ -363,49 +370,49 @@ STR_016C_NOV :Nov STR_016D_DEC :Dec ############ range for months ends -STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} -STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUMU16} -STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- +STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} +STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUMU16} +STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pause spillet -STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Gem spillet, afslut spillet, afslut -STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis en liste over selskabets stationer -STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Vis kortet -STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vis kortet, byoversigt -STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vis byoversigten -STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Vis selskabets finans information -STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Vis general selskabsinformation -STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Vis grafer -STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Vis selskabsoversigten -STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over selskabets tog -STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over selskabets lastbiler -STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over selskabets skibe -STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over selskabets fly -STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zoom skærmen ind -STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zoom skærmen ud -STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Byg jernbanespor -STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Byg veje -STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Byg havne -STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Byg lufthavne -STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plant træer, placer skilte osv. -STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Landområde information +STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Gem spillet, afslut spillet, afslut +STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis en liste over selskabets stationer +STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Vis kortet +STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vis kortet, byoversigt +STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vis byoversigten +STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Vis selskabets finans information +STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Vis general selskabsinformation +STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Vis grafer +STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Vis selskabsoversigten +STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over selskabets tog +STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over selskabets lastbiler +STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over selskabets skibe +STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over selskabets fly +STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zoom skærmen ind +STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zoom skærmen ud +STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Byg jernbanespor +STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Byg veje +STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Byg havne +STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Byg lufthavne +STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plant træer, placer skilte osv. +STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Landområde information STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Indstillinger -STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} -STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} -STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan ikke ændre service interval... -STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Luk vindue -STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Vindue title - træk her for at flytte vindue -STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}nedriver bygning osv. på et stykke land -STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Sænk et hjørne af landet -STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Hæv et hjørne af landet -STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scroll bar - scroller listen op/ned -STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Vis land konturer på kortet -STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Vis køretøjer på kortet -STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Vis industrier på kortet -STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Vis transportruter på kortet -STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Vis vegetation på kortet -STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Vis land ejere på kortet -STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Tænd/Sluk bynavne -STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Dette års profit: {CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY}) +STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} +STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} +STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan ikke ændre service interval... +STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Luk vindue +STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Vindue title - træk her for at flytte vindue +STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}nedriver bygning osv. på et stykke land +STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Sænk et hjørne af landet +STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Hæv et hjørne af landet +STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scroll bar - scroller listen op/ned +STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Vis land konturer på kortet +STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Vis køretøjer på kortet +STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Vis industrier på kortet +STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Vis transportruter på kortet +STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Vis vegetation på kortet +STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Vis land ejere på kortet +STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Tænd/Sluk bynavne +STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Dette års profit: {CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY}) ############ range for service numbers starts STR_0199_YEAR :{COMMA16} år ({COMMA16}) @@ -413,22 +420,22 @@ STR_019A_YEARS :{COMMA16} år ({COMMA16}) STR_019B_YEARS :{RED}{COMMA16} år ({COMMA16}) ############ range for service numbers ends -STR_019C_ROAD_VEHICLE :Lastbil +STR_019C_ROAD_VEHICLE :Lastbil STR_019D_AIRCRAFT :Fly STR_019E_SHIP :Skibe STR_019F_TRAIN :Tog -STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} er ved at være for gammel -STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} er alt for gammel -STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA16} er alt for gammel og burde blive udskiftet straks -STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Land område information -STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Pris for at rydde: {LTBLUE}N/A -STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Pris for at rydde: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} er ved at være for gammel +STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} er alt for gammel +STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA16} er alt for gammel og burde blive udskiftet straks +STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Land område information +STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Pris for at rydde: {LTBLUE}N/A +STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Pris for at rydde: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :N/A STR_01A7_OWNER :{BLACK}Ejer: {LTBLUE}{STRING} -STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokal myndighed: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokal myndighed: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Ingen STR_01AA_NAME :{BLACK}Navn -STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} +STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} ############ range for days starts STR_01AC_1ST :1. @@ -464,377 +471,377 @@ STR_01C9_30TH :30. STR_01CA_31ST :31. ############ range for days ends -STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA16} -STR_01CC_TOGGLE_LARGE_SMALL_MAP :{BLACK}Skift mellem stor/lille kort størrelse -STR_01CD_SELECT_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{WHITE}Vælg Tutorial/Demonstration +STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA16} +STR_01CC_TOGGLE_LARGE_SMALL_MAP :{BLACK}Skift mellem stor/lille kort størrelse +STR_01CD_SELECT_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{WHITE}Vælg Tutorial/Demonstration ############ range for cargo acecpted starts -STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Accepteret last: {LTBLUE}{STRING} -STR_01CF_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Accepteret last: {LTBLUE}{STRING}, {STRING} -STR_01D0_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Accepteret last: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING} +STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Accepteret last: {LTBLUE}{STRING} +STR_01CF_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Accepteret last: {LTBLUE}{STRING}, {STRING} +STR_01D0_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Accepteret last: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING} ############ range for cargo acecpted ends -STR_01D1_8 :({COMMA8}/8 {STRING}) -STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Jazz Jukebox -STR_01D3_SOUND_MUSIC :Lyd/Musik -STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Vis lyd/musik vindue +STR_01D1_8 :({COMMA8}/8 {STRING}) +STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Jazz Jukebox +STR_01D3_SOUND_MUSIC :Lyd/Musik +STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Vis lyd/musik vindue STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Alle STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Old Style STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}New Style STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Custom 1 STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Custom 2 -STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Musik lydstyrke -STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Effekt lydstyrke +STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Musik lydstyrke +STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Effekt lydstyrke STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAKS -STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Hop til forrige nummer -STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION:{BLACK}Hop til næste nummer -STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Stop med at spille musik -STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Start musikken -STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Flyt slideren for at justere musik og effekt lydstyrken -STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}-- -STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA8} -STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA8} -STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------ -STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" -STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Nummer{SETX 88}Titel +STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Hop til forrige nummer +STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Hop til næste nummer +STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Stop med at spille musik +STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Start musikken +STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Flyt slideren for at justere musik og effekt lydstyrken +STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}-- +STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA8} +STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA8} +STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------ +STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" +STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Nummer{SETX 88}Titel STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Bland STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programmer -STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Musik Program Valg -STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA16} "{STRING}" -STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA16} "{STRING}" -STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Nummer Index +STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Musik Program Valg +STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA16} "{STRING}" +STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA16} "{STRING}" +STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Nummer Index STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Ryd STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Gem -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Nuværende musikprogram valg -STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vælg 'Alle numre' programmet -STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vælg 'Old style musik' programmet -STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vælg 'New style musik' programmet -STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Vælg 'Custom 1' (brugerdefineret) programmet -STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Select 'Custom 2' (brugerdefineret) programmet -STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Ryd det valgte program (Gælder kun Custom1/Custom2) -STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS_TO :{BLACK}Gem musik indstillinger til disken -STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik på et musiknummer for at tilføje det til programlisten (Kun for Custom1/Custom2) -STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Skift mellem tilfældig afspilning af/på -STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Vis musiknummer valg vinduet -STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik på servicen for at centrere skærmen over industrien/byen +STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Nuværende musikprogram valg +STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vælg 'Alle numre' programmet +STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vælg 'Old style musik' programmet +STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vælg 'New style musik' programmet +STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Vælg 'Custom 1' (brugerdefineret) programmet +STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Select 'Custom 2' (brugerdefineret) programmet +STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Ryd det valgte program (Gælder kun Custom1/Custom2) +STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS_TO :{BLACK}Gem musik indstillinger til disken +STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik på et musiknummer for at tilføje det til programlisten (Kun for Custom1/Custom2) +STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Skift mellem tilfældig afspilning af/på +STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Vis musiknummer valg vinduet +STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik på servicen for at centrere skærmen over industrien/byen STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Sværhedsgrad ({STRING}) -STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} -STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Sidste Besked/Nyheds rapport -STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Besked Indstillinger -STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Tidligere beskeder -STR_0202_SEND_MESSAGE :Send besked -STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Vis sidste besked/nyheds rapport, vis besked indstillinger -STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Besked Indstillinger -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Besked typer:- -STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Andkomst af første køretøj til spillerens station -STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Andkomst af første køretøj til modstanderens station -STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Uheld / katastrofer -STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Firma information -STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Økonomi ændringer -STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Rådgivning / information om spillerens køretøjer -STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nye køretøjer -STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Ændring i accepteret last +STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} +STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Sidste Besked/Nyheds rapport +STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Besked Indstillinger +STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Tidligere beskeder +STR_0202_SEND_MESSAGE :Send besked +STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Vis sidste besked/nyheds rapport, vis besked indstillinger +STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Besked Indstillinger +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Besked typer:- +STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Andkomst af første køretøj til spillerens station +STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Andkomst af første køretøj til modstanderens station +STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Uheld / katastrofer +STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Firma information +STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Økonomi ændringer +STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Rådgivning / information om spillerens køretøjer +STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nye køretøjer +STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Ændring i accepteret last STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Special aftaler -STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}General information -STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO:{WHITE}...for langt fra forrige destination -STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Bedste firmaer der nåede til år 2050{}({STRING} Level) -STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA16}. -STR_0213_BUSINESSMAN :Forretningsmand -STR_0214_ENTREPRENEUR :Entreprenør -STR_0215_INDUSTRIALIST :Industrialist +STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}General information +STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...for langt fra forrige destination +STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Bedste firmaer der nåede til år 2050{}({STRING} Level) +STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA16}. +STR_0213_BUSINESSMAN :Forretningsmand +STR_0214_ENTREPRENEUR :Entreprenør +STR_0215_INDUSTRIALIST :Industrialist STR_0216_CAPITALIST :Kapitalist STR_0217_MAGNATE :Magnat STR_0218_MOGUL :Mogul -STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Århundredes Matador -STR_021A :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA16}) -STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{STRING}{STRING} opnår '{STRING}' status! -STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{STRING}{STRING} af {STRING} opnår '{STRING}' status! -STR_021D :{BLACK} -STR_021E :{WHITE} -STR_021F :{BLUE}{COMMA16} -STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Lav et scenarie -STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD -STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenarieeditor -STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Land Generation -STR_0224 :{BLACK}{UPARROW} -STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW} -STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Tilfældig Land +STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Århundredes Matador +STR_021A :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA16}) +STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{STRING}{STRING} opnår '{STRING}' status! +STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{STRING}{STRING} af {STRING} opnår '{STRING}' status! +STR_021D :{BLACK} +STR_021E :{WHITE} +STR_021F :{BLUE}{COMMA16} +STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Lav et scenarie +STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD +STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenarieeditor +STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Land Generation +STR_0224 :{BLACK}{UPARROW} +STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW} +STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Tilfældig Land STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Nulstil Land -STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Forstår området af land der skal sænkes/hæves -STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Formindsk området af land der skal sænkes/hæves -STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generer tilføldig land -STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Nulstil landskab -STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Nulstil Landskab -STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Er du sikker på du vil nulstille landskabet? -STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landskabs generering -STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}By generering -STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industri generering -STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Bygning af vej -STR_0232_VEGETATION_AND_OTHER_OBJECTS :{BLACK}Vegetation og andre objekter -STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}By Generering +STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Forstår området af land der skal sænkes/hæves +STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Formindsk området af land der skal sænkes/hæves +STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generer tilføldig land +STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Nulstil landskab +STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Nulstil Landskab +STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Er du sikker på du vil nulstille landskabet? +STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landskabs generering +STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}By generering +STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industri generering +STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Bygning af vej +STR_0232_VEGETATION_AND_OTHER_OBJECTS :{BLACK}Vegetation og andre objekter +STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}By Generering STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Ny By -STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Byg en ny by -STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge en by her... -STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...for tæt på kanten af kortet -STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...for tæt på en anden by -STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ikke brugbar placering -STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...for mange byer -STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Forøg størrelsen af byen +STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Byg en ny by +STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge en by her... +STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...for tæt på kanten af kortet +STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...for tæt på en anden by +STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ikke brugbar placering +STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...for mange byer +STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Forøg størrelsen af byen STR_023C_EXPAND :{BLACK}Udvid -STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Tilføldig by -STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Byg en by på en tilfældig placering -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industri Generering +STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Tilføldig by +STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Byg en by på en tilfældig placering +STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industri Generering STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kulmine -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}kraftværk +STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}kraftværk STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Savværk STR_0243_FOREST :{BLACK}Skov -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olieraffinaderi +STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olieraffinaderi STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Boreplatform STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrik STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stålværk STR_0248_FARM :{BLACK}Bondegård -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Jernmalmsmine +STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Jernmalmsmine STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Olieborring STR_024B_BANK :{BLACK}Bank STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papirmølle -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Fødevareindustri -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Trykkeri +STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Fødevareindustri +STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Trykkeri STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Guldmine -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Træfabrik -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Frugtplantage -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gummiplantage -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vandforsyning -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vandtårn -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamandmine -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kobbermalmsmine -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Candyfloss Skov -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Slikfabrik -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterigård +STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Træfabrik +STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Frugtplantage +STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gummiplantage +STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vandforsyning +STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vandtårn +STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamandmine +STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kobbermalmsmine +STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Candyfloss Skov +STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Slikfabrik +STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterigård STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Cola Brånd STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Legetøjsforretning -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Legetøjsfabrik -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikspringvand -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Sodavandsfabrik -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Boblegenerator -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamelbrud +STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Legetøjsfabrik +STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikspringvand +STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Sodavandsfabrik +STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Boblegenerator +STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamelbrud STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sukkermine -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Byg Kulmine -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Byg Kraftværk -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Byg Savværk -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant Skov -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Byg Olieraffinaderi -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Byg Boreplatform (Kan kun bygges tæt på kanten af kortet) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Byg Fabrik -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Byg Stålværk -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Byg Bondegårg -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Byg Jernmalmsmine -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Byg Olieborring -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Byg Bank (Kan kun bygges i en by med mere en 1200 indbyggere) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Byg Papirmølle -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Byg Fødevareindustri -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Byg Trykkeri -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Byg Guldmine -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Byg Bank (Kan kun bygges i en by) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Byg Træfabrik (for at ryde regnskoven og producere træ) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant Frugtplantage -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant Gummiplantage -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Byg Vandforsyning -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Byg Vandtårn (Kan kun bygges i byer) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Byg Diamandmine -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Byg Kobbermalmsmine -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant Candyfloss Skov -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Byg Slikfabrik -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Byg Batterigård -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Byg Colabrønd -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Byg Legetøjsforretning -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Byg Legetøjsfabrik -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Byg Plastikspringvand -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Byg Sodavandsfabrik -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Byg Boblegenerator -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Byg Karamelbrud -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Byg Sukkermine -STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge {STRING} her... -STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...det er nødvendigt at bygge en by først -STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...kun en tilladt per by -STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Plant træer +STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Byg Kulmine +STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Byg Kraftværk +STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Byg Savværk +STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant Skov +STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Byg Olieraffinaderi +STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Byg Boreplatform (Kan kun bygges tæt på kanten af kortet) +STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Byg Fabrik +STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Byg Stålværk +STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Byg Bondegårg +STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Byg Jernmalmsmine +STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Byg Olieborring +STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Byg Bank (Kan kun bygges i en by med mere en 1200 indbyggere) +STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Byg Papirmølle +STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Byg Fødevareindustri +STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Byg Trykkeri +STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Byg Guldmine +STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Byg Bank (Kan kun bygges i en by) +STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Byg Træfabrik (for at ryde regnskoven og producere træ) +STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant Frugtplantage +STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant Gummiplantage +STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Byg Vandforsyning +STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Byg Vandtårn (Kan kun bygges i byer) +STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Byg Diamandmine +STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Byg Kobbermalmsmine +STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant Candyfloss Skov +STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Byg Slikfabrik +STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Byg Batterigård +STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Byg Colabrønd +STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Byg Legetøjsforretning +STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Byg Legetøjsfabrik +STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Byg Plastikspringvand +STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Byg Sodavandsfabrik +STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Byg Boblegenerator +STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Byg Karamelbrud +STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Byg Sukkermine +STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge {STRING} her... +STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...det er nødvendigt at bygge en by først +STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...kun en tilladt per by +STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Plant træer STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Placer skilt -STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Tilfældige Træer -STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Plant træer tilfældigt på landskabet -STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Placer klippeområder på landskabet -STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Placer fyrtårn -STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Placer transmitter -STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definer ørkenområde +STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Tilfældige Træer +STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Plant træer tilfældigt på landskabet +STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Placer klippeområder på landskabet +STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Placer fyrtårn +STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Placer transmitter +STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definer ørkenområde STR_0290_DELETE :{BLACK}Slet -STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Slet denne by fuldstændigt -STR_0292_SAVE_SCENARIO :Gem scenarie -STR_0293_LOAD_SCENARIO :Hent scenarie -STR_0294_QUIT_EDITOR :Afslut editoren -STR_0295 : +STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Slet denne by fuldstændigt +STR_0292_SAVE_SCENARIO :Gem scenarie +STR_0293_LOAD_SCENARIO :Hent scenarie +STR_0294_QUIT_EDITOR :Afslut editoren +STR_0295 : STR_0296_QUIT :Afslut -STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Gem scenarie, hent scenarie, forlad scenarie editoren, aflsut -STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Hent et scenarie -STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Gem scenarie -STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spil et scenarie -STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Er du sikker på du vil afslutte dette scenarie ? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Afslut Editoren -STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer med mindst 1200 indbyggere -STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flyt start datoen tilbage 1 år -STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flyt start datoen frem 1 år -STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...begge ender af en bro skal være på land +STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Gem scenarie, hent scenarie, forlad scenarie editoren, aflsut +STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Hent et scenarie +STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Gem scenarie +STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spil et scenarie +STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Er du sikker på du vil afslutte dette scenarie ? +STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Afslut Editoren +STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer med mindst 1200 indbyggere +STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flyt start datoen tilbage 1 år +STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flyt start datoen frem 1 år +STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...begge ender af en bro skal være på land STR_02A1_SMALL :{BLACK}Lille STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Mellem STR_02A3_LARGE :{BLACK}Stor -STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Vælg bystørrelse +STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Vælg bystørrelse STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Bystørrelse: -STR_02B6 :{STRING} - {STRING} -STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Vis sidste besked eller nyheds rapport +STR_02B6 :{STRING} - {STRING} +STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Vis sidste besked eller nyheds rapport STR_02B8_SUMMARY :{BLACK}Resume STR_02B9_FULL :{BLACK}Fuldt -STR_02BA :{SILVER}- - {STRING} - - -STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Byoversigt -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Køretøjsdesignnavne -STR_02BD :{BLACK}{STRING} +STR_02BA :{SILVER}- - {STRING} - - +STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Byoversigt +STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Køretøjsdesignnavne +STR_02BD :{BLACK}{STRING} STR_02BE_DEFAULT :Standard STR_02BF_CUSTOM :Brugerdefineret -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES_TO_DISK :{BLACK}Gem brugerdefinerede navne til disken -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Køretøjsdesignnavne valg -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Gem brugerdefinerede køretøjsdesignnavne til disken +STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES_TO_DISK :{BLACK}Gem brugerdefinerede navne til disken +STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Køretøjsdesignnavne valg +STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Gem brugerdefinerede køretøjsdesignnavne til disken ############ range for menu starts -STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spilidstillinger -STR_02C4_GAME_OPTIONS :Spilindstillinger -STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Sværhedsgrad -STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Sværhedsgrad -STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Indstil patches -STR_02C8_CONFIG_PATCHES :Indstil patches +STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spilidstillinger +STR_02C4_GAME_OPTIONS :Spilindstillinger +STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Sværhedsgrad +STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Sværhedsgrad +STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Indstil patches +STR_02C8_CONFIG_PATCHES :Indstil patches STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_GAMEOPTMENU_0B : -STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Bynavne vist -STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Bynavne vist -STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Stationsnavne vist -STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stationsnavne vist -STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Skilte vist -STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Skilte vist -STR_CHECKPOINTS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Checkpoints vist -STR_CHECKPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Checkpoints vist -STR_02CF_FULL_ANIMATION :{CHECKMARK}{SETX 12}Fuld animation -STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Fuld animation -STR_02D1_FULL_DETAIL :{CHECKMARK}{SETX 12}Fuld detalje -STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Fuld detalje -STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS :{CHECKMARK}{SETX 12}Gennemsigtige bygninger -STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Gennemsigtige bygninger +STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Bynavne vist +STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Bynavne vist +STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Stationsnavne vist +STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stationsnavne vist +STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Skilte vist +STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Skilte vist +STR_CHECKPOINTS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Checkpoints vist +STR_CHECKPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Checkpoints vist +STR_02CF_FULL_ANIMATION :{CHECKMARK}{SETX 12}Fuld animation +STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Fuld animation +STR_02D1_FULL_DETAIL :{CHECKMARK}{SETX 12}Fuld detalje +STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Fuld detalje +STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS :{CHECKMARK}{SETX 12}Gennemsigtige bygninger +STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Gennemsigtige bygninger ############ range ends here ############ range for menu starts -STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Landområde information -STR_02D6 : -STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Screenshot (Ctrl-S) -STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Kæmpe Screenshot (Ctrl-G) -STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD' +STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Landområde information +STR_02D6 : +STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Screenshot (Ctrl-S) +STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Kæmpe Screenshot (Ctrl-G) +STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD' ############ range ends here -STR_02DA_ON :{BLACK}Til +STR_02DA_ON :{BLACK}Til STR_02DB_OFF :{BLACK}Fra -STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Vis specialaftaler +STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Vis specialaftaler STR_02DD_SUBSIDIES :Specialaftaler -STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Kort over verden -STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Byoversigt -STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Valutaenhed -STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} -STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Valutaenhed selection -STR_02E3_DISTANCE_UNITS :{BLACK}Afstandsenhed -STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION :{BLACK}Afstandsenhed selection -STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Lastbiler -STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Vælg den side lsatbiler skal køre i -STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Kør i venstre side -STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Kør i højre side +STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Kort over verden +STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Byoversigt +STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Valutaenhed +STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} +STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Valutaenhed selection +STR_02E3_DISTANCE_UNITS :{BLACK}Afstandsenhed +STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION :{BLACK}Afstandsenhed selection +STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Lastbiler +STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Vælg den side lsatbiler skal køre i +STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Kør i venstre side +STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Kør i højre side STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Bynavne -STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Vælg bynavne stil +STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Vælg bynavne stil STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Autogem -STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Vælg interval imellem automatisk gemning +STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Vælg interval imellem automatisk gemning STR_02F7_OFF :Off -STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Hver 3. måned -STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Hver 6. måned -STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Hver 12. måned -STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start et nyt spil -STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME_FROM :{BLACK}Hent et gemt spil fra disken -STR_02FD_VIEW_DEMONSTRATIONS_TUTORIALS :{BLACK}Se demonstrationer/tutorials -STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Lav en brugerdefineret verden/scenarie -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vælg singleplayer spil -STR_0300_SELECT_TWO_PLAYER_GAME :{BLACK}Vælg tospiller spil -STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vis spilindstillinger -STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vis sværhedsgrad indstillinger -STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start et nyt spil, med et brugerdefineret scenarie +STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Hver 3. måned +STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Hver 6. måned +STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Hver 12. måned +STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start et nyt spil +STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME_FROM :{BLACK}Hent et gemt spil fra disken +STR_02FD_VIEW_DEMONSTRATIONS_TUTORIALS :{BLACK}Se demonstrationer/tutorials +STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Lav en brugerdefineret verden/scenarie +STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vælg singleplayer spil +STR_0300_SELECT_TWO_PLAYER_GAME :{BLACK}Vælg tospiller spil +STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vis spilindstillinger +STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vis sværhedsgrad indstillinger +STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start et nyt spil, med et brugerdefineret scenarie STR_0304_QUIT :{BLACK}Afslut -STR_0305_LEAVE_OPENTTD :{BLACK}Forlad 'OpenTTD', og aflsut -STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL :{BLACK}Se demonstration/tutorial -STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} -STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer -STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Select 'tempereret' landskab -STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Select 'sub-arktisk' landskab -STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Select 'sub-tropisk' landskab -STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Select 'legetøjsland' landskab -STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Betal for bygningen af nye industrier +STR_0305_LEAVE_OPENTTD :{BLACK}Forlad 'OpenTTD', og aflsut +STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL :{BLACK}Se demonstration/tutorial +STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} +STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer +STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Select 'tempereret' landskab +STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Select 'sub-arktisk' landskab +STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Select 'sub-tropisk' landskab +STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Select 'legetøjsland' landskab +STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Betal for bygningen af nye industrier ############ range for menu starts -STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Opfør en ny industri +STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Opfør en ny industri STR_INDUSTRY_DIR :Industrioversigt ############ range ends here -STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Opfør ny industri -STR_0315 :{STRING} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer -STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST:{WHITE}...kan kun bygges i regnskovsområder -STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan kun bygges i ørkenområder +STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Opfør ny industri +STR_0315 :{STRING} +STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer +STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan kun bygges i regnskovsområder +STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan kun bygges i ørkenområder STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSE * * -STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot gemt '{STRING}' -STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Fejl under tagning af screenshot! +STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot gemt '{STRING}' +STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Fejl under tagning af screenshot! -STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Køb land til senere brug -STR_032A_1_ROAD_VEHICLE_SERVICE :{BLACK}1: Lastbilsservice -STR_032B_2_RAILROAD_SERVICE :{BLACK}2: Togservice -STR_032C_3_AIR_SERVICE :{BLACK}3: Flyservice -STR_032D_4_SHIP_SERVICE :{BLACK}4: Skibsservice -STR_032E_5_RAILROAD_SERVICE_ADVANCED :{BLACK}5: Togservice (avanceret) +STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Køb land til senere brug +STR_032A_1_ROAD_VEHICLE_SERVICE :{BLACK}1: Lastbilsservice +STR_032B_2_RAILROAD_SERVICE :{BLACK}2: Togservice +STR_032C_3_AIR_SERVICE :{BLACK}3: Flyservice +STR_032D_4_SHIP_SERVICE :{BLACK}4: Skibsservice +STR_032E_5_RAILROAD_SERVICE_ADVANCED :{BLACK}5: Togservice (avanceret) STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOSAVE -STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Vælg 'Ezy Street musik' program +STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Vælg 'Ezy Street musik' program -STR_0335_6 :{BLACK}6 -STR_0336_7 :{BLACK}7 +STR_0335_6 :{BLACK}6 +STR_0336_7 :{BLACK}7 ############ start of townname region -STR_TOWNNAME_ENGLISH :Engelske +STR_TOWNNAME_ENGLISH :Engelske STR_TOWNNAME_FRENCH :Franske STR_TOWNNAME_GERMAN :Tyske -STR_TOWNNAME_AMERICAN :Amerikanske -STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latin-Amerikanske +STR_TOWNNAME_AMERICAN :Amerikanske +STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latin-Amerikanske STR_TOWNNAME_SILLY :Fjollede -STR_TOWNNAME_SWEDISH :Svenske +STR_TOWNNAME_SWEDISH :Svenske STR_TOWNNAME_DUTCH :Hollandske -STR_TOWNNAME_FINNISH :Finske +STR_TOWNNAME_FINNISH :Finske STR_TOWNNAME_POLISH :Polske -STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovakiske -STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungarske -STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Østrigske +STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovakiske +STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungarske +STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Østrigske ############ end of townname region STR_CURR_POUNDS :Pund ({POUNDSIGN}) STR_CURR_DOLLARS :Dollar ($) -STR_CURR_FF :Franc (FF) -STR_CURR_DM :Deutschmark (DM) +STR_CURR_FF :Franc (FF) +STR_CURR_DM :Deutschmark (DM) STR_CURR_YEN :Yen ({YENSIGN}) -STR_CURR_PT :Peseta (Pt) -STR_CURR_FT :Ungarsk Forint (Ft) -STR_CURR_ZL :Polsk Zloty (zl) +STR_CURR_PT :Peseta (Pt) +STR_CURR_FT :Ungarsk Forint (Ft) +STR_CURR_ZL :Polsk Zloty (zl) STR_CURR_ATS :Østrisk Shilling (ATS) STR_CURR_BEF :Belgisk Franc (BEF) STR_CURR_DKK :Danske Kroner (DKK) @@ -851,18 +858,18 @@ STR_CURR_NOK :Norske Kroner (NOK) STR_CURR_EUR :Euro () STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Sprog -STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Vælg sprog til brugerfladen +STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Vælg sprog til brugerfladen STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Skærmopløsning STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Vælg skørmopløsning -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Screenshot format -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Vælg det format til screenshots +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Screenshot format +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Vælg det format til screenshots -STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Hver måned +STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Hver måned STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Fejl under autogem STR_MONTH_JAN :Januar @@ -878,421 +885,570 @@ STR_MONTH_OCT :Oktober STR_MONTH_NOV :November STR_MONTH_DEC :December -STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Retning mod {STATION} -STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Retning mod {STATION}, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Retning mod {STATION} +STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Retning mod {STATION}, {VELOCITY} STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Ingen ordre STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Ingen ordre, {VELOCITY} -STR_PASSENGERS :passagerer -STR_BAGS :sække -STR_TONS :ton -STR_LITERS :liter -STR_ITEMS :stykker -STR_CRATES :kasser +STR_PASSENGERS :passagerer +STR_BAGS :sække +STR_TONS :ton +STR_LITERS :liter +STR_ITEMS :stykker +STR_CRATES :kasser STR_RES_OTHER :andet -STR_NOTHING : +STR_NOTHING : -STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikke dele ordreliste... -STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikke kopiere ordreliste... -STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Slut på delt ordreliste - - +STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikke dele ordreliste... +STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikke kopiere ordreliste... +STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Slut på delt ordreliste - - STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Tog {COMMA16} er faret vild. -STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Tog {COMMA16}'s profit sidste år var {CURRENCY} +STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Tog {COMMA16}'s profit sidste år var {CURRENCY} +STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europæisk fællesvaluta!{}{}Euroen er introduceret som eneste betalingsmiddel it dit land! + +# Start of order review system. +# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE +STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Tog {COMMA16} har for få ordre i sin køreplan +STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Tog {COMMA16} har en ugyldig ordre +STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Tog {COMMA16} har dobbelt ordre +STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Tog {COMMA16} har en ugyldig station i sin køreplan +STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Lastbil {COMMA16} har for få ordre i sin køreplan +STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Lastbil {COMMA16} har en ugyldig ordre +STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Lastbil {COMMA16} har dobbelt ordre +STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Lastbil {COMMA16} har en ugyldig station i sin køreplan +STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Skib {COMMA16} har for få ordre i sin sejlplan +STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Skib {COMMA16} har en ugyldig ordre +STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Skib {COMMA16} har dobbelt ordre +STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Skib {COMMA16} har en ugyldig havn i sin sejlplan +STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Fly {COMMA16} har for få ordre i sin flyveplan +STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Fly {COMMA16} har en ugyldig ordre +STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Fly {COMMA16} har dobbelt ordre +STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :<TODO>{WHITE}Aircraft {COMMA16} has an invalid station in the orders +# end of order system + +STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :<TODO>{WHITE}Autorenew failed on train {COMMA16} (money limit) +STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :<TODO>{WHITE}Autorenew failed on road vehicle {COMMA16} (money limit) +STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :<TODO>{WHITE}Autorenew failed on ship {COMMA16} (money limit) +STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :<TODO>{WHITE}Autorenew failed on aircraft {COMMA16} (money limit) STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Indstil Patches -STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Indstil Patchesne -STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Indstil Patches - -STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Fra -STR_CONFIG_PATCHES_ON :Til -STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Vis køretøjets fart i statusbaren: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Tillad bygning på skråninger og kyster: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Tillad nedriving af industribygninger, flere veje, osv: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Aktiver bygning af meget lange tog: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Aktiver realistisk acceleration af tog: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Foren togstationer der bygges ved siden af hinanden: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Forlad stationen hvis en slags last bliver fyldt, hvis 'fuld last': {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NOTRAINSERVICE :{LTBLUE}Ingen automatisk servicering af tog: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Aflever kun last til en station hvis der er en forespørgsel: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Tillad bygning af meget lange broer: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Tillad go til depot ordrer: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Tillad opførslen af råmateriale industrier: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Tillad flere af samme slags industri per by: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Tillad at flere af samme slags industri kan være tæt på hinanden: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Vis altid lang dato i statusbaren: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Vis signaler i kørselssiden: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Vis finansvinduet i slutningen af året: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch kombatibel nonstop håndtering: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Kø dannelse af lastbiler (med kvante effekt): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Pannorer vindue når musen er ved kanten: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Tillad bestikkelse af de lokale myndigheder: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING :{LTBLUE}Find nyt depot: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ikke uniforme stationer: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND :{LTBLUE}Ny stifindingsalgoritme til tog: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Tillad altid små lufthavne: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Et tog er væk hvis der ikke forekommer fremskridt inden for: {ORANGE}{STRING} dage -STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Advar hvis et tog har underskud: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatisk udskiftning af køretøjer, når de bliver gamle -STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Levetid for fejlmeddelser: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Snelinjehøjden: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks stations spredning: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automatisk service på helikopterlandingspladser: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks antal tog per spiller: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maks antal lastbiler per spiller: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maks antal fly per spiller: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maks antal skibe per spiller: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Deaktiver tog for computeren: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Deaktiver lastbiler for computeren: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Deaktiver fly for computeren: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Deaktiver skibe for computeren: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Standard serviceinterval for tog: {ORANGE}{STRING} dage -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Standard serviceinterval for lastbiler: {ORANGE}{STRING} dage -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Standard serviceinterval for fly: {ORANGE}{STRING} dage -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Standard serviceinterval for skibe: {ORANGE}{STRING} dage - -STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Farvede nyheder dukker op i: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Start dato: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Aktiver rolig økonomi (flere små ændringer) - -STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Brugerflade -STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Konstruktion -STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Køretøjer -STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Stationer -STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Økonomi - -STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :deaktiveret -STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{INT32} - -STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Skift indstillingsværdi - -STR_CHEATS :{WHITE}Snydefunktioner -STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Checkboxes viser om du bruger denne snydefunktion before -STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Advarsel! Du er ved at forråde dine modstandere. Husk at dette vil blive husket i al evighed. -STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Forøg kassebeholdning med {CURRENCY64} -STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Spil som spiller: {ORANGE}{COMMA16} -STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magisk bulldozer (nedriv ting, som normalt ikke kan fjernes): {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunneler kan krydse hinanden: {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Tillad at bygge mens pause er aktiveret: {ORANGE}{STRING} - -STR_TOWNDIR_NAME :{BLACK}Navn -STR_TOWNDIR_POPULATION :{BLACK}Indbyggertal -STR_TOWNDIR_SORT_TIP :{BLACK}Vælg sorteringsrækkefølge - -STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT :{LTBLUE}Retning mod {CHECKPOINT} -STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT_VEL :{LTBLUE}Retning mod {CHECKPOINT}, {VELOCITY} - -STR_GO_TO_CHECKPOINT :Via {CHECKPOINT} - -STR_CHECKPOINTNAME_CITY :Checkpoint {TOWN} -STR_CHECKPOINTNAME_CITY_SERIAL :Checkpoint {TOWN} #{COMMA16} -STR_LANDINFO_CHECKPOINT :Checkpoint - -STR_CHECKPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{CHECKPOINT} -STR_CHECKPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{CHECKPOINT} +STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Indstil Patchesne +STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Indstil Patches + +STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Fra +STR_CONFIG_PATCHES_ON :Til +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Vis køretøjets fart i statusbaren: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Tillad bygning på skråninger og kyster: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Tillad nedriving af industribygninger, flere veje, osv: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Aktiver bygning af meget lange tog: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Aktiver realistisk acceleration af tog: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Foren togstationer der bygges ved siden af hinanden: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Forlad stationen hvis en slags last bliver fyldt, hvis 'fuld last': {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :<TODO>{LTBLUE}Inflation: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Aflever kun last til en station hvis der er en forespørgsel: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Tillad bygning af meget lange broer: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Tillad go til depot ordrer: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Tillad opførslen af råmateriale industrier: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Tillad flere af samme slags industri per by: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Tillad at flere af samme slags industri kan være tæt på hinanden: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Vis altid lang dato i statusbaren: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Vis signaler i kørselssiden: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Vis finansvinduet i slutningen af året: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch kombatibel nonstop håndtering: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Kø dannelse af lastbiler (med kvante effekt): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Pannorer vindue når musen er ved kanten: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Tillad bestikkelse af de lokale myndigheder: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING :{LTBLUE}Find nyt depot: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ikke uniforme stationer: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND :{LTBLUE}Ny stifindingsalgoritme til tog: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Tillad altid små lufthavne: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Et tog er væk hvis der ikke forekommer fremskridt inden for: {ORANGE}{STRING} dage +STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED :<TODO>{LTBLUE}A train is lost if no progress is made for: {ORANGE}disabled +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :<TODO>{LTBLUE}Review vehicles' orders: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :<TODO>no +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :<TODO>yes, but exclude stopped vehicles +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :<TODO>of all vehicles +STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Advar hvis et tog har underskud: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :<TODO>{LTBLUE}Vehicles never expire: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :<TODO>{LTBLUE}Autorenew vehicle when it gets old +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :<TODO>{LTBLUE}Autorenew when vehice is {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} months before/after max age +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :<TODO>{LTBLUE}Autorenew minimum needed money for renew: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Levetid for fejlmeddelser: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :<TODO>{LTBLUE}Invisible trees (with transparent buildings): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Snelinjehøjden: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks stations spredning: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automatisk service på helikopterlandingspladser: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks antal tog per spiller: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maks antal lastbiler per spiller: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maks antal fly per spiller: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maks antal skibe per spiller: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Deaktiver tog for computeren: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Deaktiver lastbiler for computeren: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Deaktiver fly for computeren: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Deaktiver skibe for computeren: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :<TODO>{LTBLUE}Enable new AI (alpha): {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Standard serviceinterval for tog: {ORANGE}{STRING} dage +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :<TODO>{LTBLUE}Default service interval for trains: {ORANGE}disabled +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Standard serviceinterval for lastbiler: {ORANGE}{STRING} dage +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :<TODO>{LTBLUE}Default service interval for road vehicles: {ORANGE}disabled +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Standard serviceinterval for fly: {ORANGE}{STRING} dage +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :<TODO>{LTBLUE}Default service interval for aircraft: {ORANGE}disabled +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Standard serviceinterval for skibe: {ORANGE}{STRING} dage +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :<TODO>{LTBLUE}Default service interval for ships: {ORANGE}disabled + +STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Farvede nyheder dukker op i: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Start dato: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Aktiver rolig økonomi (flere små ændringer) +STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :<TODO>{LTBLUE}When dragging place signals every: {ORANGE}{STRING} tile(s) +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :<TODO>{LTBLUE}Position of main toolbar: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :<TODO>Left +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :<TODO>Centre +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :<TODO>Right + +STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Brugerflade +STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Konstruktion +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Køretøjer +STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Stationer +STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Økonomi +STR_CONFIG_PATCHES_AI :<TODO>{BLACK}Competitors + +STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :deaktiveret +STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{INT32} +STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :<TODO>{CURRENCY} + +STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Skift indstillingsværdi + +STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :<TODO>temperate landscape +STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :<TODO>sub-arctic landscape +STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :<TODO>sub-tropical landscape +STR_TOYLAND_LANDSCAPE :<TODO>toyland landscape + +STR_CHEATS :{WHITE}Snydefunktioner +STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Checkboxes viser om du bruger denne snydefunktion before +STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Advarsel! Du er ved at forråde dine modstandere. Husk at dette vil blive husket i al evighed. +STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Forøg kassebeholdning med {CURRENCY64} +STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Spil som spiller: {ORANGE}{COMMA16} +STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magisk bulldozer (nedriv ting, som normalt ikke kan fjernes): {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunneler kan krydse hinanden: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Tillad at bygge mens pause er aktiveret: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_NO_JETCRASH :<TODO>{LTBLUE}Jetplanes will not crash (frequently) on small airports: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :<TODO>{LTBLUE}Switch climate: {ORANGE} {STRING} + +STR_SORT_BY_POPULATION :<TODO>{BLACK}Population + +STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT :{LTBLUE}Retning mod {CHECKPOINT} +STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT_VEL :{LTBLUE}Retning mod {CHECKPOINT}, {VELOCITY} + +STR_GO_TO_CHECKPOINT :Via {CHECKPOINT} + +STR_CHECKPOINTNAME_CITY :Checkpoint {TOWN} +STR_CHECKPOINTNAME_CITY_SERIAL :Checkpoint {TOWN} #{COMMA16} +STR_LANDINFO_CHECKPOINT :Checkpoint + +STR_CHECKPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{CHECKPOINT} +STR_CHECKPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{CHECKPOINT} STR_CHECKPOINT_RAW :{CHECKPOINT} -STR_EDIT_CHECKPOINT_NAME :{WHITE}Ændrer checkpointets navn +STR_EDIT_CHECKPOINT_NAME :{WHITE}Ændrer checkpointets navn + +STR_CANT_CHANGE_CHECKPOINT_NAME :{WHITE}Kan ikke ændre checkpointets navn... +STR_CONVERT_RAIL_TO_CHECKPOINT_TIP :{BLACK}Konverter togskinner til checkpoint +STR_CANT_BUILD_TRAIN_CHECKPOINT :{WHITE}Kan ikke bygge et togcheckpoint her... +STR_CANT_REMOVE_TRAIN_CHECKPOINT :{WHITE}Kan ikke fjerne et togcheckpoint her... + +STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Byg togskinner ved hjælp af autotogskinner mode + +STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :<TODO>{WHITE}...there is no town in this scenario -STR_CANT_CHANGE_CHECKPOINT_NAME :{WHITE}Kan ikke ændre checkpointets navn... -STR_CONVERT_RAIL_TO_CHECKPOINT_TIP :{BLACK}Konverter togskinner til checkpoint -STR_CANT_BUILD_TRAIN_CHECKPOINT :{WHITE}Kan ikke bygge et togcheckpoint her... -STR_CANT_REMOVE_TRAIN_CHECKPOINT :{WHITE}Kan ikke fjerne et togcheckpoint her... +STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :<TODO>{WHITE}Are you sure you want to create a random landscape? +STR_MANY_RANDOM_TOWNS :<TODO>{BLACK}Many random towns +STR_RANDOM_TOWNS_TIP :<TODO>{BLACK}Cover the map with randomly placed towns +STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :<TODO>{BLACK}Many random industries +STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :<TODO>{BLACK}Cover the map with randomly placed industries +STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :<TODO>{WHITE}Can't generate industries... -STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Byg togskinner ved hjælp af autotogskinner mode +STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :<TODO>{WHITE}Landscaping +STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :<TODO>{BLACK}Level land -STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Træer af tilfældig type -STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Placer træer af tilfældig type -STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan ikke bygge en kanal her... -STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Byg kanaler -STR_LANDINFO_CANAL :Kanal +STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Træer af tilfældig type +STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Placer træer af tilfældig type -STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kan ikke bygge en sluse her... -STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Byg sluser -STR_LANDINFO_LOCK :Sluse +STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan ikke bygge en kanal her... +STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Byg kanaler +STR_LANDINFO_CANAL :Kanal + +STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kan ikke bygge en sluse her... +STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Byg sluser +STR_LANDINFO_LOCK :Sluse STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinater: {LTBLUE}{NUMU16}x{NUMU16} ({STRING}) -STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Kan ikke fjerne en del af en station... -STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Kan ikke konvertere togskinnetype her... -STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Konverter/Opgrader typen af togskinner +STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Kan ikke fjerne en del af en station... +STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Kan ikke konvertere togskinnetype her... +STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Konverter/Opgrader typen af togskinner -STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Træk lokomotivet her for at sælge hele toget +STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Træk lokomotivet her for at sælge hele toget STR_DRAG_DROP :{BLACK}Træk & slip -STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Byg en station via træk & slip +STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Byg en station via træk & slip STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Kør spillet hurtigere STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Tidligere beskeder - -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Byg Kulmine -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plant Skov -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Byg Boreplatform -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Opfør en bondegård -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Byg Kobbermalmsmine -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bor efter olie -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Byg Guldmine -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Byg Diamandmine -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Byg Jernmalmsmine -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Opfør Frugtplantage -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Opfør Gummiplantage -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Opfør Vandforsyning -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plant Candyfloss Skov -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Opfør Batterigård -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bor efter Cola -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Opfør Plastikspringvand -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Byg Boblegenerator -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Opfør Karamelbrud -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Byg Sukkermine - -STR_INDUSTRYDIR_NAME :{BLACK}Navn -STR_INDUSTRYDIR_PRODUCTION :{BLACK}Produktion -STR_INDUSTRYDIR_TYPE :{BLACK}Type -STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrier -STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}) -STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{TOWN} {STRING} - -STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...for tæt på en anden industribygning - -STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg toget til at køre med en anden slags last +STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :<TODO>{BLACK}A list of the recent news messages +STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :<TODO>{BLACK}Disable all +STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :<TODO>{BLACK}Enable all + +STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Byg Kulmine +STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plant Skov +STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Byg Boreplatform +STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Opfør en bondegård +STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Byg Kobbermalmsmine +STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bor efter olie +STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Byg Guldmine +STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Byg Diamandmine +STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Byg Jernmalmsmine +STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Opfør Frugtplantage +STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Opfør Gummiplantage +STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Opfør Vandforsyning +STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plant Candyfloss Skov +STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Opfør Batterigård +STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bor efter Cola +STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Opfør Plastikspringvand +STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Byg Boblegenerator +STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Opfør Karamelbrud +STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Byg Sukkermine + +STR_SORT_BY_PRODUCTION :<TODO>{BLACK}Production +STR_SORT_BY_TYPE :<TODO>{BLACK}Type +STR_SORT_BY_TRANSPORTED :<TODO>{BLACK}Transported +STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrier +STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}) +STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :<TODO>{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA16}%/{COMMA16}% transported) +STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{TOWN} {STRING} + +STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...for tæt på en anden industribygning + +STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg toget til at køre med en anden slags last STR_RAIL_REFIT :{WHITE}{STRING} (Ombyg) -STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Ombyg toget -STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vælg den slags last toget skal køre med -STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Ombyg toget til at køre med den markerede slags last -STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke ombygge toget... +STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Ombyg toget +STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vælg den slags last toget skal køre med +STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Ombyg toget til at køre med den markerede slags last +STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke ombygge toget... + +TEMP_AI_IN_PROGRESS :<TODO>{WHITE}Welcome to this new AI, in progress. You can expect problems. When you do, make a screenshot and post it at the forum. Enjoy! +TEMP_AI_ACTIVATED :<TODO>{WHITE}Warning: this new AI is still alpha! Currently, only trucks and busses work! + +############ network gui strings + +TEMP_STRING_NO_NETWORK :<TODO>{WHITE}Network interface is not working yet! + +STR_NETWORK_MULTIPLAYER :<TODO>{WHITE}Multiplayer + +STR_NETWORK_FIND_SERVER :<TODO>{BLACK}Find server +STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :<TODO>{BLACK}Search network for a server +STR_NETWORK_DIRECT_CONNECT :<TODO>{BLACK}Direct connect +STR_NETWORK_ENTER_IP :<TODO>{BLACK}Enter the IP address of the server +STR_NETWORK_DIRECT_CONNECT_TIP :<TODO>{BLACK}Connect to a known IP +STR_NETWORK_START_SERVER :<TODO>{BLACK}Start server +STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :<TODO>{BLACK}Start an own server + +STR_NETWORK_PLAYER_NAME :<TODO>{BLACK}Player name: +STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :<TODO>{BLACK}This is the name other players will identify you by + +STR_NETWORK_SELECT_CONNECTION :<TODO>{BLACK}Select connection type: +STR_NETWORK_CONNECTION_TYPE_TIP :<TODO>{BLACK}Chose between an internet game or a local area nework game +STR_NETWORK_COMBO1 :<TODO>{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_NETWORK_LAN :<TODO>{BLACK}LAN +STR_NETWORK_INTERNET :<TODO>{BLACK}Internet + +STR_NETWORK_GAME_NAME :<TODO>{BLACK}Name +STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :<TODO>{BLACK}Name of the game +STR_NETWORK_PLAYERS :<TODO>{BLACK}#/# +STR_NETWORK_PLAYERS_TIP :<TODO>{BLACK}Players currently in this game / Maximum number of players +STR_NETWORK_MAP_SIZE :<TODO>{BLACK}Size +STR_NETWORK_MAP_SIZE_TIP :<TODO>{BLACK}Size of the map +STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :<TODO>{BLACK}Language, server version, etc. +STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :<TODO>{BLACK}Click a game from the list to select it + +STR_NETWORK_JOIN_GAME :<TODO>{BLACK}Join game + + +STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :<TODO>{WHITE}Start new game + +STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :<TODO>{BLACK}Game name: +STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :<TODO>{BLACK}The game name will be displayed to other players in the multiplayer game selection menu +STR_NETWORK_PASSWORD :<TODO>{BLACK}Password: +STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :<TODO>{BLACK}Protect your game with a password if you don't want other people to join it +STR_NETWORK_SELECT_MAP :<TODO>{BLACK}Select a map: +STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :<TODO>{BLACK}Which map do you want to play? +STR_NETWORK_NUMBER_OF_PLAYERS :<TODO>{BLACK}Number of players: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_PLAYERS_TIP :<TODO>{BLACK}Chose a maximum number of players. Not all slots need to be filled. +STR_NETWORK_COMBO2 :<TODO>{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_NETWORK_2_PLAYERS :<TODO>{BLACK}2 players +STR_NETWORK_3_PLAYERS :<TODO>{BLACK}3 players +STR_NETWORK_4_PLAYERS :<TODO>{BLACK}4 players +STR_NETWORK_5_PLAYERS :<TODO>{BLACK}5 players +STR_NETWORK_6_PLAYERS :<TODO>{BLACK}6 players +STR_NETWORK_7_PLAYERS :<TODO>{BLACK}7 players +STR_NETWORK_8_PLAYERS :<TODO>{BLACK}8 players +STR_NETWORK_START_GAME :<TODO>{BLACK}Start Game + + +STR_NETWORK_GAME_LOBBY :<TODO>{WHITE}Multiplayer game lobby + +STR_NETWORK_SEND :<TODO>{BLACK}Send +STR_NETWORK_SEND_TIP :<TODO>{BLACK}Send a message to the other players +STR_NETWORK_COMPANY_NAME :<TODO>{BLACK}Company name: +STR_NETWORK_COMPANY_NAME_TIP :<TODO>{BLACK}Change the name of your company. Hit enter to apply changes +STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :<TODO>{BLACK}Spectate game +STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :<TODO>{BLACK}Watch the game as a spectator +STR_NETWORK_NEW_COMPANY :<TODO>{BLACK}New company +STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :<TODO>{BLACK}Open a new company +STR_NETWORK_READY :<TODO>{BLACK}Ready + +STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :<TODO>{WHITE} No network devices found or compiled without ENABLE_NETWORK +STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :<TODO>{WHITE} Could not find any network game +STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :<TODO>{WHITE} The server didn't answer the request + +############ end network gui strings + ##id 0x0800 STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Pris: {CURRENCY} STR_0801_COST :{RED}Pris: {CURRENCY} STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Indkomst: {CURRENCY} STR_0803_INCOME :{GREEN}Indkomst: {CURRENCY} -STR_0804_ESTIMATED_COST :{TINYFONT}{WHITE}Andslået Pris: {CURRENCY} -STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Andslået Pris: {CURRENCY} -STR_0806_ESTIMATED_INCOME :{TINYFONT}{WHITE}Andslået Indkomst: {CURRENCY} -STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Andslået Indkomst: {CURRENCY} -STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Kan ikke hæve landet her... -STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Kan ikke sænke landet her... +STR_0804_ESTIMATED_COST :{TINYFONT}{WHITE}Andslået Pris: {CURRENCY} +STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Andslået Pris: {CURRENCY} +STR_0806_ESTIMATED_INCOME :{TINYFONT}{WHITE}Andslået Indkomst: {CURRENCY} +STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Andslået Indkomst: {CURRENCY} +STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Kan ikke hæve landet her... +STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Kan ikke sænke landet her... STR_080A_ROCKS :Klipper STR_080B_ROUGH_LAND :Barskt land STR_080C_BARE_LAND :Bart land STR_080D_GRASS :Gras STR_080E_FIELDS :Marker -STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Snedækket land +STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Snedækket land STR_0810_DESERT :Ørken ##id 0x1000 -STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Landet hælder i den forkerte retning -STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Umulig sporkombination -STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Udgravning ville skade en tunnel -STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Allerede ved havoverfladen +STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Landet hælder i den forkerte retning +STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Umulig sporkombination +STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Udgravning ville skade en tunnel +STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Allerede ved havoverfladen STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}For højt -STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ingen brugbare togskinner -STR_1006_TRAIN_INSIDE_DEPOT :{WHITE}Der er et tog i remisen -STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...allerede bygget -STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Det er nødvendigt at fjerne togskinnerne først -STR_1009_TOO_MANY_DEPOTS :{WHITE}For mange depoter -STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Togskinne Konstruktion -STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Monorail Konstruktion -STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Magnetskinnetog Konstruktion -STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Vælg togbro -STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Kan ikke bygge en remise her... -STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Kan ikke bygge en togstation her... -STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge signaler her... -STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan ikke bygge togskinner her... -STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan ikke fjerne togksinner herfra... -STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Kan ikke fjerne signaler herfra... -STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Retning for remise -STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Togskinne konstruktion -STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monorail Konstruktion -STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Magnetskinnetog konstruktion -STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Byg togskinner -STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Byg en remise (til at bygge og servicere tog) -STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Byg togstation -STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Byg signaler -STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Byg bro -STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Byg tunnel -STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Skift mellem bygning/fjerning af togskinner og signaler -STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Valg af bro - klik på den valgte bro for at bygge den -STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO:{BLACK}Vælg orientering af remise -STR_1021_RAILROAD_TRACK :Togskinner -STR_1022_RAILROAD_TRACK_WITH_SIGNALS :Togskinner med signaler -STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Remise -STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...området ejes af et andet firma -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Togskinner med almindelige signaler -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Togskinner med indkørselssignaler -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Togskinner med udkørselssignaler -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Togskinner med kombineret ind- og udkørselssignaler +STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ingen brugbare togskinner +STR_1006_TRAIN_INSIDE_DEPOT :{WHITE}Der er et tog i remisen +STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...allerede bygget +STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Det er nødvendigt at fjerne togskinnerne først +STR_1009_TOO_MANY_DEPOTS :{WHITE}For mange depoter +STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Togskinne Konstruktion +STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Monorail Konstruktion +STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Magnetskinnetog Konstruktion +STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Vælg togbro +STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Kan ikke bygge en remise her... +STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Kan ikke bygge en togstation her... +STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge signaler her... +STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan ikke bygge togskinner her... +STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan ikke fjerne togksinner herfra... +STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Kan ikke fjerne signaler herfra... +STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Retning for remise +STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Togskinne konstruktion +STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monorail Konstruktion +STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Magnetskinnetog konstruktion +STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Byg togskinner +STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Byg en remise (til at bygge og servicere tog) +STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Byg togstation +STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Byg signaler +STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Byg bro +STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Byg tunnel +STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Skift mellem bygning/fjerning af togskinner og signaler +STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Valg af bro - klik på den valgte bro for at bygge den +STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Vælg orientering af remise +STR_1021_RAILROAD_TRACK :Togskinner +STR_1022_RAILROAD_TRACK_WITH_SIGNALS :Togskinner med signaler +STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Remise +STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...området ejes af et andet firma +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Togskinner med almindelige signaler +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Togskinner med indkørselssignaler +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Togskinner med udkørselssignaler +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Togskinner med kombineret ind- og udkørselssignaler ##id 0x1800 -STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Landet hælder i en forkert retning til byggning af vej -STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at fjerne vejen først -STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vej Konstruktion -STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Vælg vejbro -STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge vej her... -STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kan ikke fjerne vej herfra... -STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientering af lastbilsdepot -STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke bygge lastbilsdepot her... -STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Kan ikke bygge rutebilsstation... -STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan ikke bygge lasteplads... -STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Vej konstruktion -STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Byg en sektion vej -STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Byg lastbilsdepot (til servicering og bygning af lastbiler) -STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Byg rutebilsstation -STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Byg lasteplads -STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Byg bro -STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Byg tunnel -STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Skift mellem bygning/fjerning af veje -STR_1812_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Valg af bro - klik på en brotype for at bygge den -STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Vælg erienteringen af lastbilsdepot +STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Landet hælder i en forkert retning til byggning af vej +STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at fjerne vejen først +STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vej Konstruktion +STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Vælg vejbro +STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge vej her... +STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kan ikke fjerne vej herfra... +STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientering af lastbilsdepot +STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke bygge lastbilsdepot her... +STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Kan ikke bygge rutebilsstation... +STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan ikke bygge lasteplads... +STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Vej konstruktion +STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Byg en sektion vej +STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Byg lastbilsdepot (til servicering og bygning af lastbiler) +STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Byg rutebilsstation +STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Byg lasteplads +STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Byg bro +STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Byg tunnel +STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Skift mellem bygning/fjerning af veje +STR_1812_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Valg af bro - klik på en brotype for at bygge den +STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Vælg erienteringen af lastbilsdepot STR_1814_ROAD :Vej -STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Vej med gadelygter -STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Alle -STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Lastbilsdepot -STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Jernbaneoverskærring +STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Vej med gadelygter +STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Alle +STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Lastbilsdepot +STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Jernbaneoverskærring ##id 0x2000 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Byer -STR_2001 :{WHITE}{STRING} -STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} -STR_2003 :{TINYFONT}{WHITE}{STRING} -STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Det er nødvendigt at nedrive bygningen først -STR_2005 :{WHITE}{TOWN} +STR_2001 :{WHITE}{STRING} +STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} +STR_2003 :{TINYFONT}{WHITE}{STRING} +STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Det er nødvendigt at nedrive bygningen først +STR_2005 :{WHITE}{TOWN} STR_2006_POPULATION :{BLACK}Indbyggere: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} Huse: {ORANGE}{COMMA32} -STR_2007_RENAME_TOWN :Omdøb Byen -STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan ikke omdøbe byen... -STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} de lokale myndigheder nægter at tillade dette -STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Bynavne - klik på et navn for at centrere skærmen over byen -STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centrer skærmen over byens placering -STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Ændrer navnet på byen -STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Passagerer sidste måned: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA16} -STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Post sidste måned: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA16} -STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Høj kontorbygning -STR_2010_OFFICE_BLOCK :Kontorbygning -STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Lille lejlighedskomplex +STR_2007_RENAME_TOWN :Omdøb Byen +STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan ikke omdøbe byen... +STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} de lokale myndigheder nægter at tillade dette +STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Bynavne - klik på et navn for at centrere skærmen over byen +STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centrer skærmen over byens placering +STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Ændrer navnet på byen +STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Passagerer sidste måned: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA16} +STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Post sidste måned: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA16} +STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Høj kontorbygning +STR_2010_OFFICE_BLOCK :Kontorbygning +STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Lille lejlighedskomplex STR_2012_CHURCH :Kirke -STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Stor kontorbygning -STR_2014_TOWN_HOUSES :Villaer +STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Stor kontorbygning +STR_2014_TOWN_HOUSES :Villaer STR_2015_HOTEL :Hotel STR_2016_STATUE :Statue STR_2017_FOUNTAIN :Springvand STR_2018_PARK :Park -STR_2019_OFFICE_BLOCK :Kontorbygning -STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Forretninger og kontorer -STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Moderne kontorbygning +STR_2019_OFFICE_BLOCK :Kontorbygning +STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Forretninger og kontorer +STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Moderne kontorbygning STR_201C_WAREHOUSE :Varehus -STR_201D_OFFICE_BLOCK :Kontorbygning +STR_201D_OFFICE_BLOCK :Kontorbygning STR_201E_STADIUM :Stadium STR_201F_OLD_HOUSES :Gamle huse -STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokale myndigheder -STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Vis information omkring de lokale myndigheder -STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} lokal myndighed -STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transportselskabsbedømmelse: -STR_2024 :{YELLOW}{STRING}{STRING}: {ORANGE}{STRING} +STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokale myndigheder +STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Vis information omkring de lokale myndigheder +STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} lokal myndighed +STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transportselskabsbedømmelse: +STR_2024 :{YELLOW}{STRING}{STRING}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Specialaftaler -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Specialaftaler til udlicitering:- +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Specialaftaler til udlicitering:- STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} fra {STRING} til {STRING} -STR_2028_BY :{YELLOW} (inden {DATE_SHORT}) -STR_2029 :{STRING} {STRING} +STR_2028_BY :{YELLOW} (inden {DATE_SHORT}) +STR_2029 :{STRING} {STRING} STR_202A_NONE :{ORANGE}Ingen -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Specialaftaler der allerede er vundet:- +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Specialaftaler der allerede er vundet:- STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} fra {STATION} til {STATION}{YELLOW} ({STRING} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, indtil {DATE_SHORT}) -STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Specialaftale udløbet:{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil ikke længere udløse en bonus. -STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Tilbud om specialaftale tilbagetrukket:{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} er ikke længere til udlicitering. -STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Tilbud om specialaftale:{}{}Første {STRING} fragt fra {STRING} til {STRING} vil udløse et års bonus kontrakt med de lokale myndigheder! -STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Specialaftale tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give 50% mere i de næste 12 måneder! -STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Specialaftale tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give dobbelt udbytte i de næste 12 måneder! -STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Specialaftale tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give tredobbelt udbytte i de næste 12 måneder! -STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Specialaftale tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give firedobbelt udbytte i de næste 12 måneder! -STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} de lokale myndigheder nægter at der bliver bygget en lufthavn mere i byen +STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Specialaftale udløbet:{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil ikke længere udløse en bonus. +STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Tilbud om specialaftale tilbagetrukket:{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} er ikke længere til udlicitering. +STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Tilbud om specialaftale:{}{}Første {STRING} fragt fra {STRING} til {STRING} vil udløse et års bonus kontrakt med de lokale myndigheder! +STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Specialaftale tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give 50% mere i de næste 12 måneder! +STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Specialaftale tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give dobbelt udbytte i de næste 12 måneder! +STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Specialaftale tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give tredobbelt udbytte i de næste 12 måneder! +STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Specialaftale tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give firedobbelt udbytte i de næste 12 måneder! +STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} de lokale myndigheder nægter at der bliver bygget en lufthavn mere i byen STR_2036_COTTAGES :Hytter STR_2037_HOUSES :Huse STR_2038_FLATS :Lejligheder -STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Høj kontorbygning -STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Forretninger og kontorer -STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Forretninger og kontorer +STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Høj kontorbygning +STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Forretninger og kontorer +STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Forretninger og kontorer STR_203C_THEATER :Teater STR_203D_STADIUM :Stadium STR_203E_OFFICES :Kontorer STR_203F_HOUSES :Huse STR_2040_CINEMA :Biograf -STR_2041_SHOPPING_MALL :Indkøbscenter +STR_2041_SHOPPING_MALL :Indkøbscenter STR_2042_DO_IT :{BLACK}Gør det -STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Liste af ting der kan gøres i denne by - klik på en ting for yderligere detaljer -STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Udfør den markerede ting i listen ovenover -STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Handlinger til Rådighed: -STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Lille reklamekampagne -STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Mellem reklamekampagne -STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Stor reklamekampagne -STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Betal for lokal vejfornyelse -STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Byg en statue af selskabets ejer -STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Betal for opførslen af nye bygninger -STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Køb eksklusive transport rettigheder i byen -STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Bestik de lokale myndigheder -STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en lille reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{} Pris: {CURRENCY} -STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en mellem reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{} Pris: {CURRENCY} -STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en stor reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{} Pris: {CURRENCY} -STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Betal for vejfornyelse i midtbyen. Laver stor forstyrrelse af vejnettet i de næste 6 måneder.{} Pris: {CURRENCY} -STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Byg en statue til ære for dit firma.{} Pris: {CURRENCY} -STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Betal for bygning af kommercielle bygninger i byen.{} Pris: {CURRENCY} -STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Køb et års eksklusive rettigheder til transport i byen. De lokale myndigheder vil kun tillade passagerer og last at bruge dine stationer.{} Prist: {CURRENCY} -STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bestik de lokale myndigheder til at høve din bedømmelse, med sandsynlighed for en stor straf hvis det bliver opdaget.{} Pris: {CURRENCY} -STR_2054_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan ikke gøre dette... -STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING:{BIGFONT}{BLACK}Trafikkaos i byen {TOWN}!{}{}Vejfornyelse betalt af {STRING} bringer 6 måneders kaos for trafikken! -STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} -STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA32}) -STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (under konstruktion) +STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Liste af ting der kan gøres i denne by - klik på en ting for yderligere detaljer +STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Udfør den markerede ting i listen ovenover +STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Handlinger til Rådighed: +STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Lille reklamekampagne +STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Mellem reklamekampagne +STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Stor reklamekampagne +STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Betal for lokal vejfornyelse +STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Byg en statue af selskabets ejer +STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Betal for opførslen af nye bygninger +STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Køb eksklusive transport rettigheder i byen +STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Bestik de lokale myndigheder +STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en lille reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{} Pris: {CURRENCY} +STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en mellem reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{} Pris: {CURRENCY} +STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en stor reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{} Pris: {CURRENCY} +STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Betal for vejfornyelse i midtbyen. Laver stor forstyrrelse af vejnettet i de næste 6 måneder.{} Pris: {CURRENCY} +STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Byg en statue til ære for dit firma.{} Pris: {CURRENCY} +STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Betal for bygning af kommercielle bygninger i byen.{} Pris: {CURRENCY} +STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Køb et års eksklusive rettigheder til transport i byen. De lokale myndigheder vil kun tillade passagerer og last at bruge dine stationer.{} Prist: {CURRENCY} +STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bestik de lokale myndigheder til at høve din bedømmelse, med sandsynlighed for en stor straf hvis det bliver opdaget.{} Pris: {CURRENCY} +STR_2054_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan ikke gøre dette... +STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Trafikkaos i byen {TOWN}!{}{}Vejfornyelse betalt af {STRING} bringer 6 måneders kaos for trafikken! +STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} +STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA32}) +STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (under konstruktion) STR_2059_IGLOO :Iglo STR_205A_TEPEES :Tipi -STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Tepottehus +STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Tepottehus STR_205C_PIGGY_BANK :Sparegris ##id 0x2800 -STR_2800_PLANT_TREES :Plant træer +STR_LANDSCAPING :<TODO>Landscaping +STR_2800_PLANT_TREES :Plant træer STR_2801_PLACE_SIGN :Placer skilt STR_2802_TREES :{WHITE}Træer -STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...der er allerede træer her -STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...placeringen er ikke egnet -STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Kan ikke plante træer her... -STR_2806 :{WHITE}{STRING} -STR_2807 :{TINYFONT}{WHITE}{STRING} -STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...for mange skilte -STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Kan ikke placere skilt her... +STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...der er allerede træer her +STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...placeringen er ikke egnet +STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Kan ikke plante træer her... +STR_2806 :{WHITE}{STRING} +STR_2807 :{TINYFONT}{WHITE}{STRING} +STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...for mange skilte +STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Kan ikke placere skilt her... STR_280A_SIGN :Skilt -STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Ændre skiltets tekst -STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Kan ikke ændre navnet på skiltet... -STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Vælg typen af træer der skal plantes +STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Ændre skiltets tekst +STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Kan ikke ændre navnet på skiltet... +STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Vælg typen af træer der skal plantes STR_280E_TREES :Træer STR_280F_RAINFOREST :Regnskov -STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusplanter +STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusplanter ##id 0x3000 -STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Valg af togstation -STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Valg af lufthavn -STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Orientering -STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Antal spor -STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Længden af platformen -STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}For tæt på en anden togstation -STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Grænser op til mere end en eksisterende station/lasteplads -STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}For mange stationer/lastepladser i denne by -STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}For mange stationer/lastepladser -STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}For tæt på en anden station/lasteplads -STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STRINL 0x30D1} -STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Det er nødvendigt at rive stationen ned først -STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}For tæt på en anden lufthavn -STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at rive lufthavnen ned først - -STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Omdøb stationen/lastepladsen -STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Kan ikke omdøbe stationen... +STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Valg af togstation +STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Valg af lufthavn +STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Orientering +STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Antal spor +STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Længden af platformen +STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}For tæt på en anden togstation +STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Grænser op til mere end en eksisterende station/lasteplads +STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}For mange stationer/lastepladser i denne by +STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}For mange stationer/lastepladser +STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}For tæt på en anden station/lasteplads +STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STRINL 0x30D1} +STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Det er nødvendigt at rive stationen ned først +STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}For tæt på en anden lufthavn +STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at rive lufthavnen ned først + +STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Omdøb stationen/lastepladsen +STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Kan ikke omdøbe stationen... STR_3032_RATINGS :{BLACK}Bedømmelse STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Accepterer -STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Lokal bedømmelse af transportservice: +STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Lokal bedømmelse af transportservice: ############ range for rating starts STR_3035_APPALLING :Rædselsfuld @@ -1302,128 +1458,128 @@ STR_3038_MEDIOCRE :Middel STR_3039_GOOD :God STR_303A_VERY_GOOD :Meget God STR_303B_EXCELLENT :Fortrinlig -STR_303C_OUTSTANDING :Enestående +STR_303C_OUTSTANDING :Enestående ############ range for rating ends -STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA8}%) -STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} accepterer ikke længere {STRING} -STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} accepterer ikke længere {STRING} eller {STRING} -STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} accepterer nu {STRING} -STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} accepterer nu {STRING} og {STRING} -STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Rutebilsstation Orientering -STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Lastbilslasteplads Orientering. -STR_3044_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_BUS :{WHITE}For tæt på en anden rutebilsstation -STR_3045_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TRUCK :{WHITE}For tæt på en anden lastbilslasteplads -STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Det er nødvendigt at rive rutebilsstationen ned først -STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Det er nødvendigt at rive lastbilslastepladsen ned først +STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA8}%) +STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} accepterer ikke længere {STRING} +STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} accepterer ikke længere {STRING} eller {STRING} +STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} accepterer nu {STRING} +STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} accepterer nu {STRING} og {STRING} +STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Rutebilsstation Orientering +STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Lastbilslasteplads Orientering. +STR_3044_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_BUS :{WHITE}For tæt på en anden rutebilsstation +STR_3045_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TRUCK :{WHITE}For tæt på en anden lastbilslasteplads +STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Det er nødvendigt at rive rutebilsstationen ned først +STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Det er nødvendigt at rive lastbilslastepladsen ned først STR_3048_STATIONS :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Stationer -STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STRINL 0x30D1} +STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STRINL 0x30D1} STR_304A_NONE :{YELLOW}- Ingen - -STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...placeringen er uegnet -STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}For tæt på en anden havn -STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at rive havnen ned først -STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Vælg orienteringen af togstationen -STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Vælg antallet af platforme togstationen har -STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Vælg længden af togstationen -STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Vælg orienteringen af rutebilsstationen -STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Vælg orienteringen af lastbilslastepladsen -STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrer skærmen over stationens placering -STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Vis stationens bedømmelse -STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Ændrer stationens navn -STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Vis liste over accepteret last -STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Stationsnavne - klik på et navn for at centrere skærmen over stationen -STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Vælg lufthavnens størrelse/type +STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...placeringen er uegnet +STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}For tæt på en anden havn +STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at rive havnen ned først +STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Vælg orienteringen af togstationen +STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Vælg antallet af platforme togstationen har +STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Vælg længden af togstationen +STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Vælg orienteringen af rutebilsstationen +STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Vælg orienteringen af lastbilslastepladsen +STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrer skærmen over stationens placering +STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Vis stationens bedømmelse +STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Ændrer stationens navn +STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Vis liste over accepteret last +STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Stationsnavne - klik på et navn for at centrere skærmen over stationen +STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Vælg lufthavnens størrelse/type STR_3059_SMALL :{BLACK}Lille STR_305A_LARGE :{BLACK}Stor -STR_305AA_LARGE :{BLACK}National lufthavn -STR_305AB_LARGE :{BLACK}International lufthavn +STR_305AA_LARGE :{BLACK}National lufthavn +STR_305AB_LARGE :{BLACK}International lufthavn STR_305B_SIZE :{BLACK}Størrelse -STR_305C_0 :{STATION} {STRINL 0x30D1} -STR_305D_0 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} {STRINL 0x30D1} -STR_305E_RAILROAD_STATION :Togstation -STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Lufthavnshangar +STR_305C_0 :{STATION} {STRINL 0x30D1} +STR_305D_0 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} {STRINL 0x30D1} +STR_305E_RAILROAD_STATION :Togstation +STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Lufthavnshangar STR_3060_AIRPORT :Lufthavn -STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Lastbilslasteplads -STR_3062_BUS_STATION :Rutebilsstation +STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Lastbilslasteplads +STR_3062_BUS_STATION :Rutebilsstation STR_3063_SHIP_DOCK :Havn -STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Marker dækningsområdet af den foreslåede placering -STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Marker ikke dækningsområdet af den foreslåede placering -STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Markering af dækningsområdet -STR_3067_MONORAIL_STATION_SELECT :{WHITE}Valg af Monorail Station +STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Marker dækningsområdet af den foreslåede placering +STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Marker ikke dækningsområdet af den foreslåede placering +STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Markering af dækningsområdet +STR_3067_MONORAIL_STATION_SELECT :{WHITE}Valg af Monorail Station STR_3068_DOCK :{WHITE}Havn STR_3069_BUOY :Bøje -STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...der er en bøje i vejen +STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...der er en bøje i vejen STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Helikopterplads -STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stationen er for spredt +STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stationen er for spredt ##id 0x3800 -STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Skibsdepot Orientering -STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...skal bygges på vand -STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Kan ikke bygge et skibsdepot her... -STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Vælg orienteringen af skibsdepotet +STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Skibsdepot Orientering +STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...skal bygges på vand +STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Kan ikke bygge et skibsdepot her... +STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Vælg orienteringen af skibsdepotet STR_3804_WATER :Vand -STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Kyst eller flodbred +STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Kyst eller flodbred STR_3806_SHIP_DEPOT :Skibsdepot -STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...kan ikke bygge på vand +STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...kan ikke bygge på vand ##id 0x4000 STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Gem Spil STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Hent Spil STR_4002_SAVE :{BLACK}Gem STR_4003_DELETE :{BLACK}Slet -STR_4004 :{STRING}, {DATE_LONG} +STR_4004 :{STRING}, {DATE_LONG} STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA32} megabytes fri -STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Kan ikke læse drevet -STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Fejl under gemning af spil -STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Kan ikke slette fil -STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Fejl under hentning af spil -STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste over drev, biblioteker og gemte spilfiler -STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nuværende gemte spils navn -STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Slet det valgte gemte spil -STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Gem det nuværende spil, med det valgte navn -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vælg Spiltype til Nyt Spil -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Vælg scenarie (grøn), predefineret spil (blå), eller nyt tilfældigt spil -STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generer nyt tilfældigt spil +STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Kan ikke læse drevet +STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Fejl under gemning af spil +STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Kan ikke slette fil +STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Fejl under hentning af spil +STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste over drev, biblioteker og gemte spilfiler +STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nuværende gemte spils navn +STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Slet det valgte gemte spil +STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Gem det nuværende spil, med det valgte navn +STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vælg Spiltype til Nyt Spil +STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Vælg scenarie (grøn), predefineret spil (blå), eller nyt tilfældigt spil +STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generer nyt tilfældigt spil ##id 0x4800 STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} i vejen -STR_4801 :{WHITE}{TOWN} {STRING} +STR_4801 :{WHITE}{TOWN} {STRING} STR_4802_COAL_MINE :Kulmine -STR_4803_POWER_STATION :Kraftværk +STR_4803_POWER_STATION :Kraftværk STR_4804_SAWMILL :Savværk STR_4805_FOREST :Skov -STR_4806_OIL_REFINERY :Olieraffinaderi +STR_4806_OIL_REFINERY :Olieraffinaderi STR_4807_OIL_RIG :Boreplatform STR_4808_FACTORY :Fabrik -STR_4809_PRINTING_WORKS :Trykkeri +STR_4809_PRINTING_WORKS :Trykkeri STR_480A_STEEL_MILL :Stålværk STR_480B_FARM :Bondegård -STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Kobbermalmsmine +STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Kobbermalmsmine STR_480D_OIL_WELLS :Olieborring STR_480E_BANK :Bank -STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Fødevareindustri +STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Fødevareindustri STR_4810_PAPER_MILL :Papirmølle STR_4811_GOLD_MINE :Guldmine STR_4812_BANK :Bank -STR_4813_DIAMOND_MINE :Diamandmine -STR_4814_IRON_ORE_MINE :Jernmalmsmine -STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Frugtplantage -STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Gummiplantage -STR_4817_WATER_SUPPLY :Vandforsyning -STR_4818_WATER_TOWER :Vandtårn +STR_4813_DIAMOND_MINE :Diamandmine +STR_4814_IRON_ORE_MINE :Jernmalmsmine +STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Frugtplantage +STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Gummiplantage +STR_4817_WATER_SUPPLY :Vandforsyning +STR_4818_WATER_TOWER :Vandtårn STR_4819_FACTORY :Fabrik STR_481A_FARM :Bondegård -STR_481B_LUMBER_MILL :Træfabrik -STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Candyfloss Skov -STR_481D_CANDY_FACTORY :Slikfabrik -STR_481E_BATTERY_FARM :Batterigård +STR_481B_LUMBER_MILL :Træfabrik +STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Candyfloss Skov +STR_481D_CANDY_FACTORY :Slikfabrik +STR_481E_BATTERY_FARM :Batterigård STR_481F_COLA_WELLS :Colabrønd STR_4820_TOY_SHOP :Legetøjsforretning -STR_4821_TOY_FACTORY :Legetøjsfabrik -STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastikspringvand -STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Sodavandsfabrik -STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Boblegenerator -STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Karamelbrud +STR_4821_TOY_FACTORY :Legetøjsfabrik +STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastikspringvand +STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Sodavandsfabrik +STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Boblegenerator +STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Karamelbrud STR_4826_SUGAR_MINE :Sukkermine ############ range for requires starts @@ -1432,81 +1588,81 @@ STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Kræver: {YELLOW}{STRING}, {STRING} STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Kræver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} ############ range for requires ends -STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produktion sidste måned: -STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA16}% transporteret) -STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af industrien -STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} under konstruktion tæt på {TOWN}! -STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} bliver plantet tæt på {TOWN}! +STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produktion sidste måned: +STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA16}% transporteret) +STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af industrien +STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} under konstruktion tæt på {TOWN}! +STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} bliver plantet tæt på {TOWN}! STR_482F_COST :{BLACK}Pris: {YELLOW}{CURRENCY} -STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Kan ikke bygge denne industritype her... -STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...skov kan kun plantes over snelinjen -STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} rapporterer om øjeblikkelig nedlukning! -STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Forsyningsproblemer foresager {TOWN} {STRING} til at meddele om øjeblikkelig lukning! -STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Mangel på træer i nærheden får {TOWN} {STRING} til at lukke omgående! -STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} øger produktionen! -STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Ny kulåre fundet tæt på {TOWN} {STRING}!{}Produktionen forventes at fordobles! -STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Nye oliereserver fundet tæt ved {TOWN} {STRING}!{}Produktionen forventes at fordoble! -STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Forbedrede landbrugsmetoder ved {TOWN} {STRING} gør at produktionen forventes fordoblet! -STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} produktion er faldet med 50% -STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Insekter foresager kaos ved {TOWN} {STRING}!{}Produktionen er faldet med 50% -STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...kan kun placeres nær kanten af kortet -STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produktionen på {TOWN} {STRING} vokser med {COMMA16}%! -STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produktionen på {TOWN} {STRING} sænkes med {COMMA16}%! +STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Kan ikke bygge denne industritype her... +STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...skov kan kun plantes over snelinjen +STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} rapporterer om øjeblikkelig nedlukning! +STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Forsyningsproblemer foresager {TOWN} {STRING} til at meddele om øjeblikkelig lukning! +STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Mangel på træer i nærheden får {TOWN} {STRING} til at lukke omgående! +STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} øger produktionen! +STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Ny kulåre fundet tæt på {TOWN} {STRING}!{}Produktionen forventes at fordobles! +STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Nye oliereserver fundet tæt ved {TOWN} {STRING}!{}Produktionen forventes at fordoble! +STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Forbedrede landbrugsmetoder ved {TOWN} {STRING} gør at produktionen forventes fordoblet! +STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} produktion er faldet med 50% +STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Insekter foresager kaos ved {TOWN} {STRING}!{}Produktionen er faldet med 50% +STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...kan kun placeres nær kanten af kortet +STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produktionen på {TOWN} {STRING} vokser med {COMMA16}%! +STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produktionen på {TOWN} {STRING} sænkes med {COMMA16}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Der er et tog i tunnelen -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Der er en lastbil i tunnelen -STR_5002 : -STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}En anden tunnel er i vejen -STR_5004 : -STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Det er umuligt at lave en udgravning til tunnelen i den anden ende -STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at rive tunnelen ned først -STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at rive broen ned først -STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Kan ikke starte og slutte på samme position -STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}Der skal være flat land eller vand under broen -STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Start og slut position skal være på linje -STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Dette sted er ikke brugbart til starten af en tunnel -STR_500C : -STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} -STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Hængebro, Stål -STR_500F_GIRDER_STEEL :Bjælkebro, Stål -STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Cantileverbro, Stål -STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Hængebro, Beton +STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Der er et tog i tunnelen +STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Der er en lastbil i tunnelen +STR_5002 : +STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}En anden tunnel er i vejen +STR_5004 : +STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Det er umuligt at lave en udgravning til tunnelen i den anden ende +STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at rive tunnelen ned først +STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at rive broen ned først +STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Kan ikke starte og slutte på samme position +STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}Der skal være flat land eller vand under broen +STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Start og slut position skal være på linje +STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Dette sted er ikke brugbart til starten af en tunnel +STR_500C : +STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} +STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Hængebro, Stål +STR_500F_GIRDER_STEEL :Bjælkebro, Stål +STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Cantileverbro, Stål +STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Hængebro, Beton STR_5012_WOODEN :Træ STR_5013_CONCRETE :Beton -STR_5014_TUBULAR_STEEL :Rørformet bro, Stål -STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Rørformet bro, Silicium -STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge en bro her... -STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge en tunnel her... -STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Jernbanetunnel -STR_5018_ROAD_TUNNEL :Tunnel -STR_5019 : -STR_501A : -STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Jernbanehængebro af stål -STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Jernbanebjælkebro af stål -STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :Jernbanecantileverbro af stål -STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Forstærket jernbanehængebro af beton -STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Jernbanebro af træ -STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :Jernbanebro af beton -STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :Hængebro af stål -STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Bjælkebro af stål -STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :Cantileverbro af stål -STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Forstærket hængebro af beton -STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Bro af træ -STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Bro af beton -STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Rørformet jernbanebro -STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Rørformet bro +STR_5014_TUBULAR_STEEL :Rørformet bro, Stål +STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Rørformet bro, Silicium +STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge en bro her... +STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge en tunnel her... +STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Jernbanetunnel +STR_5018_ROAD_TUNNEL :Tunnel +STR_5019 : +STR_501A : +STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Jernbanehængebro af stål +STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Jernbanebjælkebro af stål +STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :Jernbanecantileverbro af stål +STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Forstærket jernbanehængebro af beton +STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Jernbanebro af træ +STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :Jernbanebro af beton +STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :Hængebro af stål +STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Bjælkebro af stål +STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :Cantileverbro af stål +STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Forstærket hængebro af beton +STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Bro af træ +STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Bro af beton +STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Rørformet jernbanebro +STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Rørformet bro STR_5029_STEEL :Stål ##id 0x5800 -STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Der er et objekt i vejen -STR_5801_TRANSMITTER :Sender +STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Der er et objekt i vejen +STR_5801_TRANSMITTER :Sender STR_5802_LIGHTHOUSE :Fyrtårn -STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Selskabets hovedkontor -STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...selskabets hovedkontor i vejen -STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Land ejet af selskabet -STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Kan ikke købe dette stykke land... -STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...du ejer det allerede! +STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Selskabets hovedkontor +STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...selskabets hovedkontor i vejen +STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Land ejet af selskabet +STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Kan ikke købe dette stykke land... +STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...du ejer det allerede! ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame @@ -1517,46 +1673,47 @@ STR_SV_UNNAMED :Ikke navngivet{SKIP} STR_SV_TRAIN_NAME :Tog {COMMA16} STR_SV_ROADVEH_NAME :Lastbil {COMMA16} STR_SV_SHIP_NAME :Skib {COMMA16} -STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Fly {COMMA16} +STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Fly {COMMA16} STR_SV_STNAME :{STRING} STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Nord STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Syd STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Øst STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Vest -STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Hovedbanegård -STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Centrum +STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Hovedbanegård +STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Centrum STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Stop -STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Dalen -STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Bakke +STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Dalen +STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Bakke STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Park -STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Sø -STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Marked -STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Lufthavn -STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Oliefelt +STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Sø +STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Marked +STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Lufthavn +STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Oliefelt STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Miner STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Havn -STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Bøje 1 -STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Bøje 2 -STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Bøje 3 -STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Bøje 4 -STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Bøje 5 -STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Bøje 6 -STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Bøje 7 -STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Bøje 8 -STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Bøje 9 -STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Forstad -STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Sidespor -STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Torv +STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Bøje 1 +STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Bøje 2 +STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Bøje 3 +STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Bøje 4 +STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Bøje 5 +STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Bøje 6 +STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Bøje 7 +STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Bøje 8 +STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Bøje 9 +STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Forstad +STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Sidespor +STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Torv STR_SV_STNAME_UPPER :Øvre {STRING} STR_SV_STNAME_LOWER :Nedre {STRING} -STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Helicopterplads -STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Skov +STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Helicopterplads +STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Skov ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 -STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Sværhedsgrad +STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Sværhedsgrad +STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :<TODO>{BLACK}Save ############ range for difficulty levels starts STR_6801_EASY :{BLACK}Nem @@ -1566,30 +1723,32 @@ STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Speciel ############ range for difficulty levels ends ############ range for difficulty settings starts -STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksimalt antal modstandere: {ORANGE}{COMMA16} -STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Modstandernes starttidspunkt: {ORANGE}{STRING} -STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Antal byer: {ORANGE}{STRING} -STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Antal industrier: {ORANGE}{STRING} -STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maksimalt startlån: {ORANGE}{CURRENCY} -STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Startrenten: {ORANGE}{COMMA16}% -STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Køretøjers kørselsomkostning: {ORANGE}{STRING} -STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR:{LTBLUE}Byggehastighed for modstandere: {ORANGE}{STRING} -STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Modstandernes inteligens: {ORANGE}{STRING} -STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Nedbrud af køretøjer: {ORANGE}{STRING} -STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Specialaftale bonus: {ORANGE}{STRING} -STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Konstruktionspris: {ORANGE}{STRING} -STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Terræntype: {ORANGE}{STRING} -STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Antal søer/floder: {ORANGE}{STRING} +STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksimalt antal modstandere: {ORANGE}{COMMA16} +STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Modstandernes starttidspunkt: {ORANGE}{STRING} +STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Antal byer: {ORANGE}{STRING} +STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Antal industrier: {ORANGE}{STRING} +STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maksimalt startlån: {ORANGE}{CURRENCY} +STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Startrenten: {ORANGE}{COMMA16}% +STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Køretøjers kørselsomkostning: {ORANGE}{STRING} +STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Byggehastighed for modstandere: {ORANGE}{STRING} +STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Modstandernes inteligens: {ORANGE}{STRING} +STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Nedbrud af køretøjer: {ORANGE}{STRING} +STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Specialaftale bonus: {ORANGE}{STRING} +STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Konstruktionspris: {ORANGE}{STRING} +STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Terræntype: {ORANGE}{STRING} +STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Antal søer/floder: {ORANGE}{STRING} STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Økonomi: {ORANGE}{STRING} -STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Tog vender: {ORANGE}{STRING} +STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Tog vender: {ORANGE}{STRING} STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Katastrofer: {ORANGE}{STRING} +STR_16816_CITY_APPROVAL :<TODO>{LTBLUE}City council's attitude towards area restructuring: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends +STR_26816_NONE :<TODO>None STR_6816_LOW :Lav STR_6817_NORMAL :Normal STR_6818_HIGH :Høj -STR_6819 :{BLACK}< -STR_681A :{BLACK}> +STR_6819 :{BLACK}< +STR_681A :{BLACK}> STR_681B_VERY_SLOW :Meget Langsom STR_681C_SLOW :Langsom STR_681D_MEDIUM :Mellem @@ -1603,460 +1762,463 @@ STR_6823_NONE :Ingen STR_6824_REDUCED :Reduceret STR_6825_NORMAL :Normal STR_6826_X1_5 :x1.5 -STR_6827_X2 :x2 -STR_6828_X3 :x3 -STR_6829_X4 :x4 +STR_6827_X2 :x2 +STR_6828_X3 :x3 +STR_6829_X4 :x4 STR_682A_VERY_FLAT :Meget Fladt STR_682B_FLAT :Fladt STR_682C_HILLY :Bakket -STR_682D_MOUNTAINOUS :Bjergrigt +STR_682D_MOUNTAINOUS :Bjergrigt STR_682E_STEADY :Rolig -STR_682F_FLUCTUATING :Svingende +STR_682F_FLUCTUATING :Svingende STR_6830_IMMEDIATE :Med det samme -STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 måneder efter spilleren -STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 måneder efter spilleren -STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 måneder efter spilleren -STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Ved slutningen af jernbanespor, og ved stationer -STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Kun ved slutningen af jernbanespor +STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 måneder efter spilleren +STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 måneder efter spilleren +STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 måneder efter spilleren +STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Ved slutningen af jernbanespor, og ved stationer +STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Kun ved slutningen af jernbanespor STR_6836_OFF :Fra -STR_6837_ON :Til -STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Vis higscoreliste +STR_6837_ON :Til +STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Vis higscoreliste +STR_6839_PERMISSIVE :<TODO>Permissive +STR_683A_TOLERANT :<TODO>Tolerant +STR_683B_HOSTILE :<TODO>Hostile ##id 0x7000 -STR_7000 : -STR_7001 :{WHITE}{STRING}{BLACK}{STRING} -STR_7002_PLAYER_1 :(Spiller 1) -STR_7003_PLAYER_2 :(Spiller 2) +STR_7000 : +STR_7001 :{WHITE}{STRING}{BLACK}{STRING} +STR_7002_PLAYER :<TODO>(Player {COMMA16}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nyt Ansigt -STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Farvetema -STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Farvetema: -STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Nyt Farvetema -STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Firmanavn -STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Direktørnavn -STR_700A_COMPANY_NAME :Firmanavn -STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Direktørens Navn -STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Kan ikke ændre firmaets navn... -STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Kan ikke ændre direktørens navn... +STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Farvetema +STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Farvetema: +STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Nyt Farvetema +STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Firmanavn +STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Direktørnavn +STR_700A_COMPANY_NAME :Firmanavn +STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Direktørens Navn +STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Kan ikke ændre firmaets navn... +STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Kan ikke ændre direktørens navn... STR_700E_FINANCES :{WHITE}{STRING} Finanser{BLACK}{STRING} -STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Udgifter/Indkomst -STR_7010 :{WHITE}{NUMU16} -STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Konstruktion -STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nye Køretøjer -STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Togkørselsudgift -STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Lastbilskørselsudgift -STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Flykørselsudgift -STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Skibskørselsudgift -STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Vedligeholdelse af ejendom -STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Togindkomst -STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Lastbilsindkomst -STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Flyindkomst -STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Skibsindkomst -STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Renter +STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Udgifter/Indkomst +STR_7010 :{WHITE}{NUMU16} +STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Konstruktion +STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nye Køretøjer +STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Togkørselsudgift +STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Lastbilskørselsudgift +STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Flykørselsudgift +STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Skibskørselsudgift +STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Vedligeholdelse af ejendom +STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Togindkomst +STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Lastbilsindkomst +STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Flyindkomst +STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Skibsindkomst +STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Renter STR_701D_OTHER :{GOLD}Andet -STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY64} -STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY64} +STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY64} +STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY64} STR_7020_TOTAL :{WHITE}Total: -STR_7021 :{STRING}{STRING} -STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Indkomst Graf -STR_7023 :{CURRCOMPACT} -STR_7024 :{COMMA32} -STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Profit Garf -STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Bank Balance +STR_7021 :{STRING}{STRING} +STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Indkomst Graf +STR_7023 :{CURRCOMPACT} +STR_7024 :{COMMA32} +STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Profit Garf +STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Bank Balance STR_7027_LOAN :{WHITE}Lån -STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64} +STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64} STR_7029_BORROW :{BLACK}Lån {SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} STR_702A_REPAY :{BLACK}Tilbagebetal {SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} -STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...maksimale størrelse af lån er {CURRENCY} -STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Kan ikke låne felere penge... -STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...ingen lån at tilbagebetale +STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...maksimale størrelse af lån er {CURRENCY} +STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Kan ikke låne felere penge... +STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...ingen lån at tilbagebetale STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} krævet -STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kan ikke tilbagebetale lån... -STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Vælg nyt ansigt til direktøren -STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Ændrer firmaets køretøjers farve -STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Ændrer direktørens navn -STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Ændrer firmaets navn -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Klik på det nye farvetema -STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Forøg lånet -STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Tilbagebetal en del af lånet +STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kan ikke tilbagebetale lån... +STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Vælg nyt ansigt til direktøren +STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Ændrer firmaets køretøjers farve +STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Ændrer direktørens navn +STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Ændrer firmaets navn +STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Klik på det nye farvetema +STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Forøg lånet +STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Tilbagebetal en del af lånet STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{STRING}{}{GOLD}(Direktør) -STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Inaugurated: {WHITE}{NUMU16} +STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Inaugurated: {WHITE}{NUMU16} STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Køretøjer: STR_703A_TRAIN :{WHITE}{COMMA16} tog STR_703B_TRAINS :{WHITE}{COMMA16} tog -STR_703C_ROAD_VEHICLE :{WHITE}{COMMA16} lastbil -STR_703D_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA16} lastbiler +STR_703C_ROAD_VEHICLE :{WHITE}{COMMA16} lastbil +STR_703D_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA16} lastbiler STR_703E_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA16} fly STR_703F_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA16} fly STR_7040_SHIP :{WHITE}{COMMA16} skib STR_7041_SHIPS :{WHITE}{COMMA16} skibe STR_7042_NONE :{WHITE}Ingen -STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Ansigtsvalg +STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Ansigtsvalg STR_7044_MALE :{BLACK}Mand STR_7045_FEMALE :{BLACK}Kvinde STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Nyt Ansigt -STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Annuler nyt valg af ansigt -STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Accepter nyt ansigtsvalg -STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Vælg mandlige ansigter -STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Vælg kvindelige ansigter -STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Generer nyt tilfældigt ansigt +STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Annuler nyt valg af ansigt +STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Accepter nyt ansigtsvalg +STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Vælg mandlige ansigter +STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Vælg kvindelige ansigter +STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Generer nyt tilfældigt ansigt STR_704C_KEY :{BLACK}Nøgle -STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Viser nøglen til grafen -STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Nøgle til firmagraf -STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Klik her for at vise/gemme firmaets graf -STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Afleveret last -STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Firmaets ydelsesrate (maksimal=1000) -STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Selskabsværdier -STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Selskabsoversigt -STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING} '{STRING}' -STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING} '{STRING}' -STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Transportfirma i vanskeligheder! -STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} vil blive erklæret bankerupt eller solgt hvis ikke ydelsen stiger snart! +STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Viser nøglen til grafen +STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Nøgle til firmagraf +STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Klik her for at vise/gemme firmaets graf +STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Afleveret last +STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Firmaets ydelsesrate (maksimal=1000) +STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Selskabsværdier +STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Selskabsoversigt +STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING} '{STRING}' +STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING} '{STRING}' +STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Transportfirma i vanskeligheder! +STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} vil blive erklæret bankerupt eller solgt hvis ikke ydelsen stiger snart! STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{STRING}{}(Direktør) -STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Fussion mellem transportfirmaer! -STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} er blevet solgt til {STRING} for {CURRENCY}! -STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Vi leder efter et selskab til at overtage vores{}{}Vil du købe {STRING} for {CURRENCY}? +STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Fussion mellem transportfirmaer! +STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} er blevet solgt til {STRING} for {CURRENCY}! +STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Vi leder efter et selskab til at overtage vores{}{}Vil du købe {STRING} for {CURRENCY}? STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Bankerupt! -STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} er blevet lukket af kreditorerne og alle ejendomme er solgt! -STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Nyt transportselskab er startet! -STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} starter konstruktion i nærheden af {TOWN}! -STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Kan ikke købe selskab... -STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Lastudbetalingsrater -STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Antal dage undervejs -STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Betaling for at transportere 10 enheder (eller 10,000 liter) last en distance på 20 enheder. -STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Skift grafen for denne lasttype til/fra -STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} +STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} er blevet lukket af kreditorerne og alle ejendomme er solgt! +STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Nyt transportselskab er startet! +STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} starter konstruktion i nærheden af {TOWN}! +STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Kan ikke købe selskab... +STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Lastudbetalingsrater +STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Antal dage undervejs +STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Betaling for at transportere 10 enheder (eller 10,000 liter) last en distance på 20 enheder. +STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Skift grafen for denne lasttype til/fra +STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} STR_7066_ENGINEER :Ingeniør -STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Trafikbestyrrer -STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Trafikkoordinator -STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Routesuperviser +STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Trafikbestyrrer +STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Trafikkoordinator +STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Routesuperviser STR_706A_DIRECTOR :Direktør -STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Administrende Direktør +STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Administrende Direktør STR_706C_CHAIRMAN :Formand STR_706D_PRESIDENT :President STR_706E_TYCOON :Matador STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Byg HK -STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Byg firmaets hovedkvarter / centrer over hovedkvarteret -STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS:{WHITE}Kan ikke bygge firmaets hovedkvarter... +STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Byg firmaets hovedkvarter / centrer over hovedkvarteret +STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Kan ikke bygge firmaets hovedkvarter... STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Vis HK -STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Lavkonjuktur over hele verden!{}{}Vismændende frygter det værste, økonomien skrumper! -STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Økonomisk krise overvundet!{}{}Stigning i forbrug giver industrien selvtilliden tilbage, produktionen øges! -STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Skift mellem stort/lille vindue -STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Selskabsværdi: {WHITE}{CURRENCY} -STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Køb 25% aktier i firmaet -STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Sælg 25% aktier i firmaet -STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Kæb 25% aktier i dette firma -STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Sælg 25% aktier i dette firma -STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kan ikke købe 25% aktier i dette firma... -STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Kan ikke sælge 25% aktier i dette firma... +STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Lavkonjuktur over hele verden!{}{}Vismændende frygter det værste, økonomien skrumper! +STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Økonomisk krise overvundet!{}{}Stigning i forbrug giver industrien selvtilliden tilbage, produktionen øges! +STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Skift mellem stort/lille vindue +STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Selskabsværdi: {WHITE}{CURRENCY} +STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Køb 25% aktier i firmaet +STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Sælg 25% aktier i firmaet +STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Kæb 25% aktier i dette firma +STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Sælg 25% aktier i dette firma +STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kan ikke købe 25% aktier i dette firma... +STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Kan ikke sælge 25% aktier i dette firma... STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA16}% ejes af {STRING}) -STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA16}% ejes af {STRING}{} {COMMA16}% ejes af {STRING}) -STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} er blevet overtaget af {STRING}! +STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA16}% ejes af {STRING}{} {COMMA16}% ejes af {STRING}) +STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} er blevet overtaget af {STRING}! ##id 0x8000 -STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Damp) -STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel) -STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo -STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo -STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo -STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Diesel -STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diesel -STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Damp) -STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Damp) -STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Damp) -STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Damp) -STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Diesel) -STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (Diesel) -STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Diesel) -STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (Diesel) -STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Diesel) -STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Diesel) -STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Diesel) -STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Diesel) -STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Diesel) -STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Diesel) -STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Diesel) -STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Diesel) -STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Elektrisk) -STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elektrisk) -STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elektrisk) -STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elektrisk) -STR_801B_PASSENGER_CAR :Personvogn +STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Damp) +STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel) +STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo +STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo +STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo +STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Diesel +STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diesel +STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Damp) +STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Damp) +STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Damp) +STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Damp) +STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Diesel) +STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (Diesel) +STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Diesel) +STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (Diesel) +STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Diesel) +STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Diesel) +STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Diesel) +STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Diesel) +STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Diesel) +STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Diesel) +STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Diesel) +STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Diesel) +STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Elektrisk) +STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elektrisk) +STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elektrisk) +STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elektrisk) +STR_801B_PASSENGER_CAR :Personvogn STR_801C_MAIL_VAN :Postvogn STR_801D_COAL_CAR :Kulvogn STR_801E_OIL_TANKER :Olievogn -STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Kreaturvogn +STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Kreaturvogn STR_8020_GOODS_VAN :Stykgodsvogn -STR_8021_GRAIN_HOPPER :Kornvogn +STR_8021_GRAIN_HOPPER :Kornvogn STR_8022_WOOD_TRUCK :Trævogn -STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Jernmalmsvogn -STR_8024_STEEL_TRUCK :Stålvogn -STR_8025_ARMORED_VAN :Pansret vogn +STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Jernmalmsvogn +STR_8024_STEEL_TRUCK :Stålvogn +STR_8025_ARMORED_VAN :Pansret vogn STR_8026_FOOD_VAN :Fødevarevogn -STR_8027_PAPER_TRUCK :Papirvogn -STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Kobbermalmsvogn -STR_8029_WATER_TANKER :Vandtanksvogn -STR_802A_FRUIT_TRUCK :Frugtvogn -STR_802B_RUBBER_TRUCK :Gummivogn -STR_802C_SUGAR_TRUCK :Sukkervogn -STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Candyflossvogn -STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Karamelvogn +STR_8027_PAPER_TRUCK :Papirvogn +STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Kobbermalmsvogn +STR_8029_WATER_TANKER :Vandtanksvogn +STR_802A_FRUIT_TRUCK :Frugtvogn +STR_802B_RUBBER_TRUCK :Gummivogn +STR_802C_SUGAR_TRUCK :Sukkervogn +STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Candyflossvogn +STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Karamelvogn STR_802F_BUBBLE_VAN :Boblevogn -STR_8030_COLA_TANKER :Colatankvogn +STR_8030_COLA_TANKER :Colatankvogn STR_8031_CANDY_VAN :Slikvogn STR_8032_TOY_VAN :Legetøjsvogn -STR_8033_BATTERY_TRUCK :Batterivogn -STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Sodavandsvogn -STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastikvogn -STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektrisk) -STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektrisk) -STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 -STR_8039_PASSENGER_CAR :Personvogn +STR_8033_BATTERY_TRUCK :Batterivogn +STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Sodavandsvogn +STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastikvogn +STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektrisk) +STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektrisk) +STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 +STR_8039_PASSENGER_CAR :Personvogn STR_803A_MAIL_VAN :Postvogn STR_803B_COAL_CAR :Kulvogn STR_803C_OIL_TANKER :Olietank -STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Kreaturvogn +STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Kreaturvogn STR_803E_GOODS_VAN :Stykgodsvogn -STR_803F_GRAIN_HOPPER :Kornvogn +STR_803F_GRAIN_HOPPER :Kornvogn STR_8040_WOOD_TRUCK :Trævogn -STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Jernmalmsvogn -STR_8042_STEEL_TRUCK :Stålvogn -STR_8043_ARMORED_VAN :Pansret vogn +STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Jernmalmsvogn +STR_8042_STEEL_TRUCK :Stålvogn +STR_8043_ARMORED_VAN :Pansret vogn STR_8044_FOOD_VAN :Fødevarevogn -STR_8045_PAPER_TRUCK :Papirvogn -STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Kobbermalmsvogn -STR_8047_WATER_TANKER :Vandtanksvogn -STR_8048_FRUIT_TRUCK :Frugtvogn -STR_8049_RUBBER_TRUCK :Gummivogn -STR_804A_SUGAR_TRUCK :Sukkervogn -STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Candyflossvogn -STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Karamelvogn +STR_8045_PAPER_TRUCK :Papirvogn +STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Kobbermalmsvogn +STR_8047_WATER_TANKER :Vandtanksvogn +STR_8048_FRUIT_TRUCK :Frugtvogn +STR_8049_RUBBER_TRUCK :Gummivogn +STR_804A_SUGAR_TRUCK :Sukkervogn +STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Candyflossvogn +STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Karamelvogn STR_804D_BUBBLE_VAN :Boblevogn -STR_804E_COLA_TANKER :Colatankvogn +STR_804E_COLA_TANKER :Colatankvogn STR_804F_CANDY_VAN :Slikvogn STR_8050_TOY_VAN :Legetøjsvogn -STR_8051_BATTERY_TRUCK :Batterivogn -STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Sodavandsvogn -STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plastikvogn -STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Elektrisk) -STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Elektrisk) -STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Elektrisk) -STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Elektrisk) -STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer -STR_8059_PASSENGER_CAR :Personvogn +STR_8051_BATTERY_TRUCK :Batterivogn +STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Sodavandsvogn +STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plastikvogn +STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Elektrisk) +STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Elektrisk) +STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Elektrisk) +STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Elektrisk) +STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer +STR_8059_PASSENGER_CAR :Personvogn STR_805A_MAIL_VAN :Postvogn STR_805B_COAL_CAR :Kulvogn STR_805C_OIL_TANKER :Olietank -STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Kreaturvogn +STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Kreaturvogn STR_805E_GOODS_VAN :Stykgodsvogn -STR_805F_GRAIN_HOPPER :Kornvogn +STR_805F_GRAIN_HOPPER :Kornvogn STR_8060_WOOD_TRUCK :Trævogn -STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Jernmalmsvogn -STR_8062_STEEL_TRUCK :Stålvogn -STR_8063_ARMORED_VAN :Pansret vogn +STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Jernmalmsvogn +STR_8062_STEEL_TRUCK :Stålvogn +STR_8063_ARMORED_VAN :Pansret vogn STR_8064_FOOD_VAN :Fødevarevogn -STR_8065_PAPER_TRUCK :Papirvogn -STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Kobbermalmsvogn -STR_8067_WATER_TANKER :Vandtanksvogn -STR_8068_FRUIT_TRUCK :Frugtvogn -STR_8069_RUBBER_TRUCK :Gummivogn -STR_806A_SUGAR_TRUCK :Sukkervogn -STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Candyflossvogn -STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Karamelvogn +STR_8065_PAPER_TRUCK :Papirvogn +STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Kobbermalmsvogn +STR_8067_WATER_TANKER :Vandtanksvogn +STR_8068_FRUIT_TRUCK :Frugtvogn +STR_8069_RUBBER_TRUCK :Gummivogn +STR_806A_SUGAR_TRUCK :Sukkervogn +STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Candyflossvogn +STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Karamelvogn STR_806D_BUBBLE_VAN :Boblevogn -STR_806E_COLA_TANKER :Colatankvogn +STR_806E_COLA_TANKER :Colatankvogn STR_806F_CANDY_VAN :Slikvogn STR_8070_TOY_VAN :Legetøjsvogn -STR_8071_BATTERY_TRUCK :Batterivogn -STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Sodavandsvogn -STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Plastikvogn -STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Bus -STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Bus +STR_8071_BATTERY_TRUCK :Batterivogn +STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Sodavandsvogn +STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Plastikvogn +STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Bus +STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Bus STR_8076_FOSTER_BUS :Foster Bus -STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Superbus -STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Bus -STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII Bus -STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII Bus -STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh Kullastbil -STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl Kullastbil -STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW Kullastbil -STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :MPS Postlastbil -STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard Postlastbil -STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry Postlastbil -STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover Postlastbil -STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught Postlastbil -STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow Postlastbil -STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe Olietanklastbil -STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster Olietanklastbil -STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry Olietanklastbil -STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott Kreaturlastbil -STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl Kreaturlastbil -STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster Kreaturlastbil -STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh Stykgodslastbil -STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead Stykgodslastbil -STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss Stykgodslastbil -STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford Kornlastbil -STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas Kornlastbil -STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss Kornlastbil -STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe Trælastbil -STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster Trælastbil -STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland Trælastbil -STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS Jernmalmslastbil -STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl Jernmalmslastbil -STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy Jernmalmslastbil -STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh Stållastbil -STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl Stållastbil -STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling Stållastbil -STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh Pansret Bil -STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl Pansret Bil -STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster Pansret Bil -STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Foster Fødevarelastbil -STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Perry Fødevarelastbil -STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy Fødevarelastbil -STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl Papirlastbil -STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh Papirlastbil -STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :MPS Papirlastbil -STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS Kobbermalmslastbil -STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl Kobbermalmslastbil -STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss Kobbermalmslastbil -STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl Vandtankslastbil -STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh Vandtankslastbil -STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS Vandtankslastbil -STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh Frugtlastbil -STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl Frugtlastbil -STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling Frugtlastbil -STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh Gummilastbil -STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl Gummilastbil -STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT Gummilastbil -STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover Sukkerlastbil -STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught Sukkerlastbil -STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Sukkerlastbil -STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover Colalastbil -STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught Colalastbil -STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow Colalastbil -STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover Candyflosslastbil -STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught Candyflosslastbil -STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow Candyflosslastbil -STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover Karamellastbil -STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught Karamellastbil -STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow Karamellastbil -STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover Legetøjslastbil -STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught Legetøjslastbil -STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow Legetøjslastbil -STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover Sliklastbil -STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught Sliklastbil -STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow Sliklastbil -STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover Batterilastbil -STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught Batterilastbil -STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow Batterilastbil -STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover Sodavandslastbil -STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught Sodavandslastbil -STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow Sodavandslastbil -STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover Plastiklastbil -STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught Plastiklastbil -STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow Plastiklastbil -STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover Bublelastlastbil -STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught Bublelastlastbil -STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow Bublelastlastbil -STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS Olietanker -STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. Olietanker -STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS Passagerfærge -STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP Passagerfærge -STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Luftpudebåd -STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Passagerfærge -STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake Passagerfærge -STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Yate Fragtskib -STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell Fragtskib -STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover Fragtskib -STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut Fragtskib -STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52 -STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count +STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Superbus +STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Bus +STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII Bus +STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII Bus +STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh Kullastbil +STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl Kullastbil +STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW Kullastbil +STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :MPS Postlastbil +STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard Postlastbil +STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry Postlastbil +STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover Postlastbil +STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught Postlastbil +STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow Postlastbil +STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe Olietanklastbil +STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster Olietanklastbil +STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry Olietanklastbil +STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott Kreaturlastbil +STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl Kreaturlastbil +STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster Kreaturlastbil +STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh Stykgodslastbil +STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead Stykgodslastbil +STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss Stykgodslastbil +STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford Kornlastbil +STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas Kornlastbil +STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss Kornlastbil +STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe Trælastbil +STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster Trælastbil +STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland Trælastbil +STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS Jernmalmslastbil +STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl Jernmalmslastbil +STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy Jernmalmslastbil +STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh Stållastbil +STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl Stållastbil +STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling Stållastbil +STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh Pansret Bil +STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl Pansret Bil +STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster Pansret Bil +STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Foster Fødevarelastbil +STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Perry Fødevarelastbil +STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy Fødevarelastbil +STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl Papirlastbil +STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh Papirlastbil +STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :MPS Papirlastbil +STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS Kobbermalmslastbil +STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl Kobbermalmslastbil +STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss Kobbermalmslastbil +STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl Vandtankslastbil +STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh Vandtankslastbil +STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS Vandtankslastbil +STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh Frugtlastbil +STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl Frugtlastbil +STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling Frugtlastbil +STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh Gummilastbil +STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl Gummilastbil +STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT Gummilastbil +STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover Sukkerlastbil +STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught Sukkerlastbil +STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Sukkerlastbil +STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover Colalastbil +STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught Colalastbil +STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow Colalastbil +STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover Candyflosslastbil +STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught Candyflosslastbil +STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow Candyflosslastbil +STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover Karamellastbil +STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught Karamellastbil +STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow Karamellastbil +STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover Legetøjslastbil +STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught Legetøjslastbil +STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow Legetøjslastbil +STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover Sliklastbil +STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught Sliklastbil +STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow Sliklastbil +STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover Batterilastbil +STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught Batterilastbil +STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow Batterilastbil +STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover Sodavandslastbil +STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught Sodavandslastbil +STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow Sodavandslastbil +STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover Plastiklastbil +STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught Plastiklastbil +STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow Plastiklastbil +STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover Bublelastlastbil +STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught Bublelastlastbil +STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow Bublelastlastbil +STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS Olietanker +STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. Olietanker +STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS Passagerfærge +STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP Passagerfærge +STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Luftpudebåd +STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Passagerfærge +STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake Passagerfærge +STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Yate Fragtskib +STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell Fragtskib +STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover Fragtskib +STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut Fragtskib +STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52 +STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count STR_80D9_FFP_DART :FFP Dart -STR_80DA_YATE_HAUGAN :Yate Haugan -STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3 -STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8 -STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9 -STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80 -STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10 -STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11 -STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11 +STR_80DA_YATE_HAUGAN :Yate Haugan +STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3 +STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8 +STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9 +STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80 +STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10 +STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11 +STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11 STR_80E2_DARWIN_100 :Darwin 100 STR_80E3_DARWIN_200 :Darwin 200 STR_80E4_DARWIN_300 :Darwin 300 STR_80E5_DARWIN_400 :Darwin 400 STR_80E6_DARWIN_500 :Darwin 500 STR_80E7_DARWIN_600 :Darwin 600 -STR_80E8_GURU_GALAXY :Guru Galaxy -STR_80E9_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21 -STR_80EA_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31 -STR_80EB_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32 -STR_80EC_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33 -STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46 +STR_80E8_GURU_GALAXY :Guru Galaxy +STR_80E9_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21 +STR_80EA_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31 +STR_80EB_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32 +STR_80EC_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33 +STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46 STR_80EE_DINGER_100 :Dinger 100 -STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000 -STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttle +STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000 +STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttle STR_80F1_KELLING_K1 :Kelling K1 STR_80F2_KELLING_K6 :Kelling K6 STR_80F3_KELLING_K7 :Kelling K7 STR_80F4_DARWIN_700 :Darwin 700 -STR_80F5_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2 +STR_80F5_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2 STR_80F6_DINGER_200 :Dinger 200 -STR_80F7_DINGER_1000 :Dinger 1000 -STR_80F8_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100 -STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500 -STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1 -STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1 -STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer -STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario Helikopter -STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 Helikopter -STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut Helikopter -STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE:{WHITE}Besked fra køretøjsfabrikken -STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Vi har lige designet en ny {STRING} - er du interesseret i et års ekslusiv testkørsel, så vi kan se hvordan den klarer sig inden vi gør den frit tilgængelig ? -STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :jernbanelokomotiv -STR_8103_ROAD_VEHICLE :lastbil +STR_80F7_DINGER_1000 :Dinger 1000 +STR_80F8_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100 +STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500 +STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1 +STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1 +STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer +STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario Helikopter +STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 Helikopter +STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut Helikopter +STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Besked fra køretøjsfabrikken +STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Vi har lige designet en ny {STRING} - er du interesseret i et års ekslusiv testkørsel, så vi kan se hvordan den klarer sig inden vi gør den frit tilgængelig ? +STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :jernbanelokomotiv +STR_8103_ROAD_VEHICLE :lastbil STR_8104_AIRCRAFT :fly STR_8105_SHIP :skib -STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :monoraillokomotiv -STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnetskinnelokomotiv +STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :monoraillokomotiv +STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnetskinnelokomotiv ##id 0x8800 -STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} remise -STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerene fester . . .{}Første tog ankommer til {STATION}! +STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} remise +STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerene fester . . .{}Første tog ankommer til {STATION}! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detaljer) -STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tog i vejen -STR_8804 :{SETX 10}{COMMA8}: {STRING} -STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA8}: {STRING} +STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tog i vejen +STR_8804 :{SETX 10}{COMMA8}: {STRING} +STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA8}: {STRING} STR_8806_GO_TO :Gå til {STATION} -STR_8807_GO_TO_UNLOAD :Gå til {STATION} (Aflæsse) +STR_8807_GO_TO_UNLOAD :Gå til {STATION} (Aflæsse) STR_8808_GO_TO_LOAD :Gå til {STATION} (Læsse) -STR_8809 : -STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Gå uden stop til {STATION} -STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Gå uden stop til {STATION} (Aflæsse) -STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Gå uden stop til {STATION} (Læsse) -STR_880D : -STR_880E_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Gå til {TOWN} remise -STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Service i {TOWN} remise -STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Gå uden stop til {TOWN} remise -STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Service non-stop i {TOWN} remise - -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Retning mod {TOWN} remise -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Retning mod {TOWN} remise, {VELOCITY} - +STR_8809 : +STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Gå uden stop til {STATION} +STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Gå uden stop til {STATION} (Aflæsse) +STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Gå uden stop til {STATION} (Læsse) +STR_880D : +STR_880E_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Gå til {TOWN} remise +STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Service i {TOWN} remise +STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Gå uden stop til {TOWN} remise +STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Service non-stop i {TOWN} remise + +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Retning mod {TOWN} remise +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Retning mod {TOWN} remise, {VELOCITY} + +STR_UNKNOWN_DESTINATION :<TODO>unknown destination STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tom STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} fra {STATION} -STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Tog {COMMA16} Venter i depot -STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nye køretøjer -STR_8816 :{BLACK}- -STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vægt: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Hastighed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Styrke: {GOLD}{COMMA16}hp{}{BLACK}Kørselsomkostninger: {GOLD}{CURRENCY}/år{}{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Designet: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Levetid: {GOLD}{COMMA16} år{}{BLACK}Maks pålidelighed: {GOLD}{COMMA8}% -STR_8818_INFORMATION :{BLACK}Information -STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Toget er for langt -STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Tog kan kun ændres når de er stoppet i en remise +STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Tog {COMMA16} Venter i depot +STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nye køretøjer +STR_8816 :{BLACK}- +STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vægt: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Hastighed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Styrke: {GOLD}{COMMA16}hp{}{BLACK}Kørselsomkostninger: {GOLD}{CURRENCY}/år{}{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Designet: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Levetid: {GOLD}{COMMA16} år{}{BLACK}Maks pålidelighed: {GOLD}{COMMA8}% +STR_8818_INFORMATION :{BLACK}Information +STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Toget er for langt +STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Tog kan kun ændres når de er stoppet i en remise STR_881B_TRAINS :{WHITE}{STRING} - Tog -STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nye Jernbanekøretøjer -STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nye Monorailkøretøjer -STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nye Magnetskinne køretøjer -STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Byg Køretøj +STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nye Jernbanekøretøjer +STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nye Monorailkøretøjer +STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nye Magnetskinne køretøjer +STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Byg Køretøj STR_8820_RENAME :{BLACK}Omdøb -STR_8821_COST_WEIGHT_T_T_CAPACITY :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY}{}{BLACK}Vægt: {GOLD}{COMMA16}t ({COMMA16}t){}{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{STRING} +STR_8821_COST_WEIGHT_T_T_CAPACITY :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY}{}{BLACK}Vægt: {GOLD}{COMMA16}t ({COMMA16}t){}{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{STRING} STR_8823_SKIP :{BLACK}Spring over STR_8824_DELETE :{BLACK}Slet STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Uden stop @@ -2064,293 +2226,294 @@ STR_8826_GO_TO :{BLACK}Gå til STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Fuld Last STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Aflæs STR_8829_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Ordre) -STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Slut på ordre - - -STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_SERVICE :{BLACK}Service -STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke bygge jernbanekøretøj... -STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bygget: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Værdi: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Slut på ordre - - +STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_SERVICE :{BLACK}Service +STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke bygge jernbanekøretøj... +STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bygget: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Værdi: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Værdi: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_882E :{WHITE}{STRING} -STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Læsser / Aflæsser -STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende toget til remise... -STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Ikke mere plads til flere ordre -STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}For mange ordre -STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kan ikke indsætte ny ordre... -STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan ikke slette denne ordre... -STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kan ikke ændre denne ordre... -STR_8836_MUST_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Det er nødvendigt at bygge en remise først -STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke flytte køretøjet... +STR_882E :{WHITE}{STRING} +STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Læsser / Aflæsser +STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende toget til remise... +STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Ikke mere plads til flere ordre +STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}For mange ordre +STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kan ikke indsætte ny ordre... +STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan ikke slette denne ordre... +STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kan ikke ændre denne ordre... +STR_8836_MUST_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Det er nødvendigt at bygge en remise først +STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke flytte køretøjet... STR_8838_N_A :N/A{SKIP} -STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke sælge jernbanekøretøjet... -STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan ikke finde en route til en lokal remise -STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte toget... -STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Serviceinterval: {LTBLUE}{COMMA16}dage{BLACK} Sidste Service: {LTBLUE}{DATE_LONG} -STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - klik på et tog for information -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Byg nye tog (kræver en remise) -STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - klik på et tog for information., træk vogn/lokomotiv for at fjerne/tilføje det til toget -STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Byg nyt tog/togvogn -STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Træk tog/togvogn her hend for at sælge -STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af remisen -STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Tog valgsliste - klik på et køretøj for mere information -STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Byg det markerede lokomotiv/togvogn -STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Omdøb tog-/togvognstypen -STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at starte/stoppe toget -STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Vis togets ordre -STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer skærmen over togets placering -STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Send toget til depot -STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Tving toget til at fortsætte uden at vente på at signalet skifter til grønt -STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Vend retningen af toget -STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Vis detaljer om toget -STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Forøg serviceintervallet -STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Sænk serviceintervallet -STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Vis detaljer omkring den last der medbringes -STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Vis detaljer omkring toget/vognene -STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Vis kapaciteten af hver togvogn -STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Vis total lasteevne på toget, fordelt på lasttyper -STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Ordreliste - klik på en ordre for at markere den -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Spring over den nuværende ordre og gå til den næste -STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Slet den markerede ordre -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Lav den markerede ordre til en "uden stop" ordre -STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Indsæt en ny ordre før den markerede eller ved slutningen af ordrelisten -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Få den markerede ordre til at tvinge toget til at vente på en fuld last -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Få den markerede ordre til at tvinge toget til at aflæsse +STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke sælge jernbanekøretøjet... +STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan ikke finde en route til en lokal remise +STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte toget... +STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Serviceinterval: {LTBLUE}{COMMA16}dage{BLACK} Sidste Service: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - klik på et tog for information +STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Byg nye tog (kræver en remise) +STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - klik på et tog for information., træk vogn/lokomotiv for at fjerne/tilføje det til toget +STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Byg nyt tog/togvogn +STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Træk tog/togvogn her hend for at sælge +STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af remisen +STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Tog valgsliste - klik på et køretøj for mere information +STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Byg det markerede lokomotiv/togvogn +STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Omdøb tog-/togvognstypen +STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at starte/stoppe toget +STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Vis togets ordre +STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer skærmen over togets placering +STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Send toget til depot +STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Tving toget til at fortsætte uden at vente på at signalet skifter til grønt +STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Vend retningen af toget +STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Vis detaljer om toget +STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Forøg serviceintervallet +STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Sænk serviceintervallet +STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Vis detaljer omkring den last der medbringes +STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Vis detaljer omkring toget/vognene +STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Vis kapaciteten af hver togvogn +STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Vis total lasteevne på toget, fordelt på lasttyper +STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Ordreliste - klik på en ordre for at markere den +STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Spring over den nuværende ordre og gå til den næste +STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Slet den markerede ordre +STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Lav den markerede ordre til en "uden stop" ordre +STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Indsæt en ny ordre før den markerede eller ved slutningen af ordrelisten +STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Få den markerede ordre til at tvinge toget til at vente på en fuld last +STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Få den markerede ordre til at tvinge toget til at aflæsse STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Spring denne ordre over hvis der ikke er behov for service -STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} tilgængelig nu! -STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} -STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Pris: {CURRENCY} Vægt: {COMMA16}t{}Hastighed: {VELOCITY} Styrke: {COMMA16}hp{}Kørselsomkostning: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {STRING} -STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Gået i stykker -STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Kørselsomkostning: {LTBLUE}{CURRENCY}/år -STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Vægt: {LTBLUE}{COMMA16}t {BLACK}Styrke: {LTBLUE}{COMMA32}hp{BLACK} Maks hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY} -STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Dette års profit: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY}) -STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA16} +STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} tilgængelig nu! +STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} +STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Pris: {CURRENCY} Vægt: {COMMA16}t{}Hastighed: {VELOCITY} Styrke: {COMMA16}hp{}Kørselsomkostning: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {STRING} +STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Gået i stykker +STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Kørselsomkostning: {LTBLUE}{CURRENCY}/år +STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Vægt: {LTBLUE}{COMMA16}t {BLACK}Styrke: {LTBLUE}{COMMA32}hp{BLACK} Maks hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Dette års profit: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY}) +STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA16} STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppet -STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan ikke få toget til at passere signalet... +STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan ikke få toget til at passere signalet... STR_8863_CRASHED :{RED}Forulykket! STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Giv toget et navn -STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Kan ikke give toget navn... +STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Kan ikke give toget navn... STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Giv toget et navn -STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Tog forulykket!{}{COMMA16} døde i flammerne efter kollision -STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan ikke vende retningen af toget... -STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Omdøb tog-/togvognstypen -STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke omdøbe tog-/togvognstypen... +STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Tog forulykket!{}{COMMA16} døde i flammerne efter kollision +STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan ikke vende retningen af toget... +STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Omdøb tog-/togvognstypen +STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke omdøbe tog-/togvognstypen... STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stopper -STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stopper, {VELOCITY} +STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stopper, {VELOCITY} ##id 0x9000 -STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Lastbil i vejen -STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STRING} - Lastbiler -STR_9002 :{WHITE}{STRING} -STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Lastbilsdepot -STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nye køretøjer -STR_9005_INFORMATION :{BLACK}Information -STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nye lastbiler -STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Byg køretøj -STR_9008_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighed: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Kørselsomkostning: {GOLD}{CURRENCY}/år{}{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Designet: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Livstid: {GOLD}{COMMA16} år{}{BLACK}Maks Pålidelighed: {GOLD}{COMMA8}% -STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke bygge lastbil... -STR_900A_MUST_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Det er nødvendigt at bygge lastbilsdepot først +STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Lastbil i vejen +STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STRING} - Lastbiler +STR_9002 :{WHITE}{STRING} +STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Lastbilsdepot +STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nye køretøjer +STR_9005_INFORMATION :{BLACK}Information +STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nye lastbiler +STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Byg køretøj +STR_9008_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighed: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Kørselsomkostning: {GOLD}{CURRENCY}/år{}{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Designet: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Livstid: {GOLD}{COMMA16} år{}{BLACK}Maks Pålidelighed: {GOLD}{COMMA8}% +STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke bygge lastbil... +STR_900A_MUST_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Det er nødvendigt at bygge lastbilsdepot først STR_900B_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Ordre) STR_900C_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detaljer) -STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Kørselsomkostning: {LTBLUE}{CURRENCY}/år +STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Kørselsomkostning: {LTBLUE}{CURRENCY}/år STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY} -STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Dette års profit: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY}) -STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA16} -STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bygget: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Værdi: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Dette års profit: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY}) +STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA16} +STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bygget: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Værdi: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{STRING} -STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...skal være stoppet inde i et depot først -STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke sælge lastbil... -STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte lastbil... -STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Lastbil {COMMA16} venter i depot -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{LTBLUE}Retning mod {TOWN} Lastbilsdepot -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Retning mod {TOWN} Lastbilsdepot, {VELOCITY} -STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende køretøj i depot... -STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikke finde lokalt depot -STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Lastlastbiler - klik på et køretøj for information -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Byg nye lastbiler (kræver et lastbilsdepot) -STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at stoppe/starte lastbilen -STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Vis køretøjets ordrer -STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af køretøjet -STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Send køretøjet i depot -STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Tving køretøjet til at vende -STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Vis lastbilens detaljer -STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Køretøjer - klik på et køretøj for mere information -STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Byg ny lastbil -STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Træk lastbilen herhend for at sælge -STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af lastbilsdepotet -STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Liste over lastbilstyper - klik på køretøj for information -STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Byg den markerede lastbil -STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ny lastbil er tilgængelig! -STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} -STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Pris: {CURRENCY}{}Hastighed: {VELOCITY}{}Kørselsomkostning: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {STRING} - -STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Giv lastbilen et navn -STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke give lastbilen et navn... -STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Giv lastbilen et navn -STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første bus ankommer til {STATION}! -STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første lastbil ankommer til {STATION}! -STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Lastbil forulykket!{}Chaufføren død i flammerne efter at være kollideret med et tog! -STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Bus forulykket!{}{COMMA16} dør i flammerne efter kollision med et tog -STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kan ikke få køretøjet til at vende... +STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...skal være stoppet inde i et depot først +STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke sælge lastbil... +STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte lastbil... +STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Lastbil {COMMA16} venter i depot +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{LTBLUE}Retning mod {TOWN} Lastbilsdepot +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Retning mod {TOWN} Lastbilsdepot, {VELOCITY} +STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende køretøj i depot... +STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikke finde lokalt depot +STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Lastlastbiler - klik på et køretøj for information +STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Byg nye lastbiler (kræver et lastbilsdepot) +STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at stoppe/starte lastbilen +STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Vis køretøjets ordrer +STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af køretøjet +STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Send køretøjet i depot +STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Tving køretøjet til at vende +STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Vis lastbilens detaljer +STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Køretøjer - klik på et køretøj for mere information +STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Byg ny lastbil +STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Træk lastbilen herhend for at sælge +STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af lastbilsdepotet +STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Liste over lastbilstyper - klik på køretøj for information +STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Byg den markerede lastbil +STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ny lastbil er tilgængelig! +STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} +STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Pris: {CURRENCY}{}Hastighed: {VELOCITY}{}Kørselsomkostning: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {STRING} + +STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Giv lastbilen et navn +STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke give lastbilen et navn... +STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Giv lastbilen et navn +STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første bus ankommer til {STATION}! +STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første lastbil ankommer til {STATION}! +STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Lastbil forulykket!{}Chaufføren død i flammerne efter at være kollideret med et tog! +STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Bus forulykket!{}{COMMA16} dør i flammerne efter kollision med et tog +STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kan ikke få køretøjet til at vende... STR_9034_RENAME :{BLACK}Omdøb -STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Omdøb lastbilstypen -STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Omdøb lastbilstypen -STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke omdøbe lastbilstypen... -STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Gå til {TOWN} Lastbilsdepot -STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Service i {TOWN} Lastbilsdepot +STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Omdøb lastbilstypen +STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Omdøb lastbilstypen +STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke omdøbe lastbilstypen... +STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Gå til {TOWN} Lastbilsdepot +STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Service i {TOWN} Lastbilsdepot ##id 0x9800 -STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Havnekonstruktion -STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Havnekonstruktion -STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge en havn her... +STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Havnekonstruktion +STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Havnekonstruktion +STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge en havn her... STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Skibsdepot STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nye skibe STR_9805_SHIPS :{WHITE}{STRING} - Skibe -STR_9806_CAN_T_BUILD_SHIPS :{WHITE}Kan ikke bygge skibe... -STR_9807_MUST_BUILD_SHIP_DEPOT_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at bygge et skibsdepot først +STR_9806_CAN_T_BUILD_SHIPS :{WHITE}Kan ikke bygge skibe... +STR_9807_MUST_BUILD_SHIP_DEPOT_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at bygge et skibsdepot først STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nye skibe STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Byg skib -STR_980A_COST_SPEED_CAPACITY_RUNNING :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighed: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{STRING} {STRING}{}{BLACK}Kørselsomkostning: {GOLD}{CURRENCY}/år{}{BLACK}Designet: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Livetid: {GOLD}{COMMA16} år{}{BLACK}Maks Pålidelighed: {GOLD}{COMMA8}% -STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Skibet skal være stoppet i et depot -STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Kan ikke sælge skibet... -STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan ikke bygge skibet... -STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Der er et skib i vejen -STR_980F :{WHITE}{STRING} +STR_980A_COST_SPEED_CAPACITY_RUNNING :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighed: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{STRING} {STRING}{}{BLACK}Kørselsomkostning: {GOLD}{CURRENCY}/år{}{BLACK}Designet: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Livetid: {GOLD}{COMMA16} år{}{BLACK}Maks Pålidelighed: {GOLD}{COMMA8}% +STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Skibet skal være stoppet i et depot +STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Kan ikke sælge skibet... +STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan ikke bygge skibet... +STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Der er et skib i vejen +STR_980F :{WHITE}{STRING} STR_9810_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Ordre) STR_9811_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detaljer) -STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Kørselsomkostning: {LTBLUE}{CURRENCY}/år +STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Kørselsomkostning: {LTBLUE}{CURRENCY}/år STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY} -STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Dette års profit: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY}) -STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA16} -STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bygget: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Værdi: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Dette års profit: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY}) +STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA16} +STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bygget: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Værdi: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{STRING} -STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte skibet... -STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende skibet til depot... -STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikke finde lokalt depot -STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}Retning mod {TOWN} Skibsdepot -STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Retning mod {TOWN} Skibsdepot, {VELOCITY} -STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Skib {COMMA16} venter i depot -STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Byg havn -STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Byg skibsdepot (til bygning og servicering af skibe) -STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skibe - klik på et skib for information -STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Byg nyt skib -STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Træk det her for at sælge det -STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af skibsdepotet -STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skibe - klik på et skib for information -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Byg nye skibe (kræver et skibsdepot) -STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skibstypeliste - klik på skibstype for information -STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Byg det markerede skib -STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at starte/stoppe skibet -STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Vis skibets ordrer -STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over skibets placering -STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Send skibet til depot -STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Vis detaljer omkring skibet -STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nyt skib er tilgængeligt! -STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} -STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Pris: {CURRENCY} Maks Hastighed: {VELOCITY}{}Kapacitet: {STRING}{}Kørselsomkostning: {CURRENCY}/år +STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte skibet... +STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende skibet til depot... +STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikke finde lokalt depot +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}Retning mod {TOWN} Skibsdepot +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Retning mod {TOWN} Skibsdepot, {VELOCITY} +STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Skib {COMMA16} venter i depot +STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Byg havn +STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Byg skibsdepot (til bygning og servicering af skibe) +STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skibe - klik på et skib for information +STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Byg nyt skib +STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Træk det her for at sælge det +STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af skibsdepotet +STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skibe - klik på et skib for information +STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Byg nye skibe (kræver et skibsdepot) +STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skibstypeliste - klik på skibstype for information +STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Byg det markerede skib +STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at starte/stoppe skibet +STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Vis skibets ordrer +STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over skibets placering +STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Send skibet til depot +STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Vis detaljer omkring skibet +STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nyt skib er tilgængeligt! +STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} +STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Pris: {CURRENCY} Maks Hastighed: {VELOCITY}{}Kapacitet: {STRING}{}Kørselsomkostning: {CURRENCY}/år STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Giv skibet et navn STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Giv skibet et navn -STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Kan ikke give skibet et navn... -STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggere fester . . .{}Første skib ankommer til {STATION}! -STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Potitionsbøje, kan bruges som yderligere navigationspunkt -STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Kan ikke placere en bøje her... +STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Kan ikke give skibet et navn... +STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggere fester . . .{}Første skib ankommer til {STATION}! +STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Potitionsbøje, kan bruges som yderligere navigationspunkt +STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Kan ikke placere en bøje her... STR_9836_RENAME :{BLACK}Omdøb -STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Omdøb skibstypen -STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Omdøb skibstypen -STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Kan ikke omdøbe skibstypen... -STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg skibet til at sejle med en anden slags last +STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Omdøb skibstypen +STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Omdøb skibstypen +STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Kan ikke omdøbe skibstypen... +STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg skibet til at sejle med en anden slags last STR_983B_REFIT :{WHITE}{STRING} (Ombyg) STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Ombyg skibet -STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vælg den slags last skibet skal sejle med -STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED:{BLACK}Ombyg skibet til den markerede slags last -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vælg den lasttype der skal sejles med:- -STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Pris for ombyggelse: {GOLD}{CURRENCY} -STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kan ikke ombygge skib... +STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vælg den slags last skibet skal sejle med +STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Ombyg skibet til den markerede slags last +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vælg den lasttype der skal sejles med:- +STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Pris for ombyggelse: {GOLD}{CURRENCY} +STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kan ikke ombygge skib... STR_9842_REFITTABLE :(ombygning mulig) -STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Sejl til {TOWN} Skip Depot -SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Service i {TOWN} Skip Depot +STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Sejl til {TOWN} Skip Depot +SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Service i {TOWN} Skip Depot ##id 0xA000 -STR_A000_AIRPORT_CONSTRUCT :{WHITE}Lufthavnskonstruktion. -STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge en lufthavn her... -STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Flyhangar -STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nyt fly -STR_A004_INFORMATION :{BLACK}Information -STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nyt fly -STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Byg et fly -STR_A007_COST_SPEED_CAPACITY_PASSENGERS :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighed: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{COMMA16} passagerer, {COMMA16} sække post{}{BLACK}Kørselsomkostning: {GOLD}{CURRENCY}/år{}{BLACK}Designet: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Livstid: {GOLD}{COMMA16} år{}{BLACK}Maks Pålidelighed: {GOLD}{COMMA8}% -STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge fly... +STR_A000_AIRPORT_CONSTRUCT :{WHITE}Lufthavnskonstruktion. +STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge en lufthavn her... +STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Flyhangar +STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nyt fly +STR_A004_INFORMATION :{BLACK}Information +STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nyt fly +STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Byg et fly +STR_A007_COST_SPEED_CAPACITY_PASSENGERS :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighed: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{COMMA16} passagerer, {COMMA16} sække post{}{BLACK}Kørselsomkostning: {GOLD}{CURRENCY}/år{}{BLACK}Designet: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Livstid: {GOLD}{COMMA16} år{}{BLACK}Maks Pålidelighed: {GOLD}{COMMA8}% +STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge fly... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{STRING} - Fly -STR_A00A :{WHITE}{STRING} +STR_A00A :{WHITE}{STRING} STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Ordre) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detaljer) -STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Kørselsomkostning: {LTBLUE}{CURRENCY}/år +STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Kørselsomkostning: {LTBLUE}{CURRENCY}/år STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY} -STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Dette års profit: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY}) -STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA16} -STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bygget: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Værdi: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kan ikke sende flyet til en hangar... -STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}Retning mod {STATION} Hangar -STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}Retning mod {STATION} Hangar, {VELOCITY} -STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Fly {COMMA16} venter i flyhangar -STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Fly i vejen -STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte fly... -STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Flyet er i luften -STR_A018_MUST_BUILD_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at bygge en lufthavn først +STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Dette års profit: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY}) +STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA16} +STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bygget: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Værdi: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kan ikke sende flyet til en hangar... +STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}Retning mod {STATION} Hangar +STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}Retning mod {STATION} Hangar, {VELOCITY} +STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Fly {COMMA16} venter i flyhangar +STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Fly i vejen +STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte fly... +STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Flyet er i luften +STR_A018_MUST_BUILD_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at bygge en lufthavn først STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{STRING}, {STRING} STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{STRING} -STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Flyet skal være stoppet i en flyhangar -STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke sælge flyet... -STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lufthavnskonstruktion -STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Byg en lufthavn -STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - klik på et fly for information -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Byg nyt fly (kræver en lufthavn med hangar) -STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - klik på et fly for information -STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Byg nyt fly -STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Træk fly herhend for at sælge -STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af hangaren -STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Flytypeliste - klik på en flytype for mere information -STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Byg det markerede fly -STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at starte/stoppe flyet -STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Vis flyets ordre -STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af flyet -STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Send flyet til en hangar -STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Vis detaljet omkring flyet -STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nyt fly tilgængeligt! -STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} -STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Pris: {CURRENCY} Maks hastighed: {VELOCITY}{}Kapacitet: {COMMA16} passagerer, {COMMA16} sække post{}Kørselsomkostning: {CURRENCY}/år - -STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Navngiv flyet -STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke navngive flyet... -STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Navngiv fluet -STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerene fester . . .{}Første fly ankommer til{STATION}! -STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Flystyrt!{}{COMMA16} dør i flammerne ved {STATION} -STR_A035_DESTINATIONS :{TINYFONT}{BLACK}Destinationer: -STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} +STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Flyet skal være stoppet i en flyhangar +STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke sælge flyet... +STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lufthavnskonstruktion +STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Byg en lufthavn +STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - klik på et fly for information +STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Byg nyt fly (kræver en lufthavn med hangar) +STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - klik på et fly for information +STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Byg nyt fly +STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Træk fly herhend for at sælge +STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af hangaren +STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Flytypeliste - klik på en flytype for mere information +STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Byg det markerede fly +STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at starte/stoppe flyet +STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Vis flyets ordre +STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af flyet +STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Send flyet til en hangar +STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Vis detaljet omkring flyet +STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nyt fly tilgængeligt! +STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} +STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Pris: {CURRENCY} Maks hastighed: {VELOCITY}{}Kapacitet: {COMMA16} passagerer, {COMMA16} sække post{}Kørselsomkostning: {CURRENCY}/år + +STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Navngiv flyet +STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke navngive flyet... +STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Navngiv fluet +STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerene fester . . .{}Første fly ankommer til{STATION}! +STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Flystyrt!{}{COMMA16} dør i flammerne ved {STATION} +STR_A035_DESTINATIONS :{TINYFONT}{BLACK}Destinationer: +STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_A037_RENAME :{BLACK}Omdøb -STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Ømdøb flytypen -STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ømdøb flytypen -STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan ikke omdøbe flytypen... -STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg flyet til at flyve med en anden slags last +STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Ømdøb flytypen +STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ømdøb flytypen +STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan ikke omdøbe flytypen... +STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg flyet til at flyve med en anden slags last STR_A03C_REFIT :{WHITE}{STRING} (Ombyg) -STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Ombyg fly -STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vælg den type last flyet skal flyve med -STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg flyet til at flyve med den markerede slags last -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vælg den type last der skal flyves med:- -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombygningspris: {GOLD}{CURRENCY} -STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke ombygge fly... +STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Ombyg fly +STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vælg den type last flyet skal flyve med +STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg flyet til at flyve med den markerede slags last +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vælg den type last der skal flyves med:- +STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombygningspris: {GOLD}{CURRENCY} +STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke ombygge fly... STR_A043_REFITTABLE :(ombygning mulig) -STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Flyv til {STATION} hangar -SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Service i {STATION} Hangar +STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Flyv til {STATION} hangar +SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Service i {STATION} Hangar ##id 0xB000 -STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelin katastrofe ved {STATION}! -STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Lastbil ødelagt i kollision med en UFO -STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Eksplosion af olieraffinaderi ved {TOWN}! -STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS:{BLACK}{BIGFONT}Fabrik ødelagt under mystiske omstændigheder ved {TOWN}! -STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}En UFO lander tæt på {TOWN}! -STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Sammenstyrtning af kulmine efterlader et spor af katastrofe ved {TOWN}! - -STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Dit forsøg på bestikkelse er blevet -STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}opdaget af en inspektør. +STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelin katastrofe ved {STATION}! +STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Lastbil ødelagt i kollision med en UFO +STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Eksplosion af olieraffinaderi ved {TOWN}! +STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Fabrik ødelagt under mystiske omstændigheder ved {TOWN}! +STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}En UFO lander tæt på {TOWN}! +STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Sammenstyrtning af kulmine efterlader et spor af katastrofe ved {TOWN}! + +STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Dit forsøg på bestikkelse er blevet +STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}opdaget af en inspektør. +STR_BUILD_DATE :<TODO>{BLACK}Built: {LTBLUE}{DATE_LONG} diff --git a/lang/dutch.txt b/lang/dutch.txt index 815246f33..9ae5c8957 100644 --- a/lang/dutch.txt +++ b/lang/dutch.txt @@ -509,7 +509,7 @@ STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Shuffle STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Muziekprogrammakeuze STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA16} "{STRING}" -STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA16} +STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA16} "{STRING}" STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Nummer index STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Leeg @@ -977,6 +977,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :<TODO>{LTBLUE}Autorenew vehicle when it STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :<TODO>{LTBLUE}Autorenew when vehice is {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} months before/after max age STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :<TODO>{LTBLUE}Autorenew minimum needed money for renew: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Duur van foutmeldingen: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Onzichtbare bomen (met transparante gebouwen): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sneeuwhoogte: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maximale stationsomvang: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Helikopters automatisch repareren op helipads: {ORANGE}{STRING} @@ -991,6 +992,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Wegvoertuigen voor de computer STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Vliegtuigen voor de computer uitschakelen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Schepen voor de computer uitschakelen: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Nieuwe AI inschakelen (alpha): {ORANGE}{STRING} + STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij treinen: {ORANGE}{STRING} dagen STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :<TODO>{LTBLUE}Default service interval for trains: {ORANGE}disabled STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij wegvoertuigen: {ORANGE}{STRING} dagen @@ -1022,6 +1025,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :<TODO>{CURRENCY} STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander waarde +STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :<TODO>temperate landscape +STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :<TODO>sub-arctic landscape +STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :<TODO>sub-tropical landscape +STR_TOYLAND_LANDSCAPE :<TODO>toyland landscape STR_CHEATS :{WHITE}Cheats STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Keuzevakjes geven aan of je deze cheat al ooit gebruikt hebt. @@ -1032,6 +1039,7 @@ STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magische bulldozer (industrieën en andere STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnels mogen elkaar kruisen: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Bouwen in gepauzeerde toestand: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :<TODO>{LTBLUE}Jetplanes will not crash (frequently) on small airports: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :<TODO>{LTBLUE}Switch climate: {ORANGE} {STRING} STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Inwoners @@ -1040,8 +1048,8 @@ STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT_VEL :{LTBLUE}Op weg naar {CHECKPOINT}, {VELOCITY} STR_GO_TO_CHECKPOINT :Ga via {CHECKPOINT} -STR_CHECKPOINTNAME_CITY :Checkpoint {CITY} -STR_CHECKPOINTNAME_CITY_SERIAL :Checkpoint {CITY} #{COMMA16} +STR_CHECKPOINTNAME_CITY :Tussenstop {TOWN} +STR_CHECKPOINTNAME_CITY_SERIAL :Tussenstop {TOWN} #{COMMA16} STR_LANDINFO_CHECKPOINT :Checkpoint STR_CHECKPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{CHECKPOINT} @@ -1121,9 +1129,9 @@ STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Productie STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Soort STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Vervoerd STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrielijst -STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{CITY} {STRING}{BLACK} ({STRING}) -STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{CITY} {STRING}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA16}%/{COMMA16}% vervoerd) -STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{CITY} {STRING} +STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA16}% vervoerd) +STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA16}%/{COMMA16}% vervoerd) +STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{TOWN} {STRING} STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...te dicht bij een andere industrie @@ -1134,6 +1142,8 @@ STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Kies type lading om te transportere STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Bouw trein om voor geselecteerde ladingtype STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Kan trein niet ombouwen... +TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Welkom bij deze nieuwe AI, in aanbouw. Je kan problemen verwachten. Gebeurt dat, maak een screenshot en plaats die op het forum. Veel plezier! +TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Waarschuwing: deze nieuwe AI is nog steeds alpha! Momenteel werken alleen vrachtwagens en bussen! ############ network gui strings @@ -1203,6 +1213,9 @@ STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nieuw bedrijf STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Open een nieuw bedrijf STR_NETWORK_READY :{BLACK}Klaar +STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :<TODO>{WHITE} No network devices found or compiled without ENABLE_NETWORK +STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :<TODO>{WHITE} Could not find any network game +STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :<TODO>{WHITE} The server didn't answer the request ############ end network gui strings @@ -1304,11 +1317,11 @@ STR_2001 :{WHITE}{STRING} STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} STR_2003 :{TINYFONT}{WHITE}{STRING} STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebouw moet eerst gesloopt worden -STR_2005 :{WHITE}{CITY} +STR_2005 :{WHITE}{TOWN} STR_2006_POPULATION :{BLACK}Bevolking: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} Huizen: {ORANGE}{COMMA32} STR_2007_RENAME_TOWN : STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan stad niet hernoemen... -STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{CITY} gemeenteraad weigert dit toe te staan +STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}De gemeenteraad van {TOWN} staat dit niet toe STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Plaatsnamen - klik op naam om het hoofdbeeld te centreren op de stad STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centreer de hoofdbeeld op de lokatie van de stad STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Hernoem stad @@ -1333,7 +1346,7 @@ STR_201E_STADIUM :Stadion STR_201F_OLD_HOUSES :Oude huizen STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Gemeente STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Geef informatie over de gemeente weer -STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{CITY} gemeente +STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN}'s gemeenteraad STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Reputatie van transportbedrijven: STR_2024 :{YELLOW}{STRING}{STRING}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidies @@ -1352,7 +1365,7 @@ STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie uitgereikt aan {ST STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie uitgereikt aan {STRING}!{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} krijgt dubbele omzet voor het volgende jaar! STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie uitgereikt aan {STRING}!{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} krijgt driedubbele omzet voor het volgende jaar! STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie uitgereikt aan {STRING}!{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} krijgt vierdubbele omzet voor het volgende jaar! -STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{CITY} gemeenteraad weigert het bouwen van nog een vliegveld in deze stad. +STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}De gemeenteraad van {TOWN} staat bouwen van nog een vliegveld niet toe STR_2036_COTTAGES : STR_2037_HOUSES :Huizen STR_2038_FLATS :Flats @@ -1386,9 +1399,9 @@ STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Betaal de bouw v STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Koop 1 jaar exclusieve transportrechten in deze stad. De gemeenteraad staat passagiers en goederen toe alleen jouw stations te gebruiken.{} Kosten: {CURRENCY} STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :<TODO>{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bribe the local authority to increase your rating, at the risk of a severe penalty if caught.{} Cost: {CURRENCY} STR_2054_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan dit niet doen... -STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Verkeerschaos in {CITY}!{}{}Wegreparatie betaald door {STRING} zorgt voor 6 maanden van ergernis bij weggebruikers! -STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{CITY} -STR_2057 :{ORANGE}{CITY}{BLACK} ({COMMA32}) +STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Verkeerschaos in {TOWN}!{}{}Wegreparatie betaald door {STRING} zorgt voor 6 maanden van irritatie bij weggebruikers! +STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} +STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA32}) STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (in aanbouw) STR_2059_IGLOO :Iglo STR_205A_TEPEES :Tepees @@ -1530,7 +1543,7 @@ STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Genereer willekeurig nieuw spel ##id 0x4800 STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} in de weg -STR_4801 :{WHITE}{CITY} {STRING} +STR_4801 :{WHITE}{TOWN} {STRING} STR_4802_COAL_MINE :Kolenmijn STR_4803_POWER_STATION :Energiecentrale STR_4804_SAWMILL :Houtzagerij @@ -1586,11 +1599,11 @@ STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :<TODO>{WHITE}...forest can only be plant STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :<TODO>{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} announces imminent closure! STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :<TODO>{BLACK}{BIGFONT}Supply problems cause {TOWN} {STRING} to announce imminent closure! STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :<TODO>{BLACK}{BIGFONT}Lack of nearby trees causes {TOWN} {STRING} to announce imminent closure! -STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{CITY} {STRING} vergroot hun productie! +STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} verhoogt productie! STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :<TODO>{BLACK}{BIGFONT}New coal seam found at {TOWN} {STRING}!{}Production is expected to double! STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :<TODO>{BLACK}{BIGFONT}New oil reserves found at {TOWN} {STRING}!{}Production is expected to double! STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :<TODO>{BLACK}{BIGFONT}Improved farming methods at {TOWN} {STRING} are expected to double production! -STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{CITY} {STRING} productie verlaagd met 50% +STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}Productie van {TOWN} {STRING} verlaagd met 50% STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :<TODO>{BLACK}{BIGFONT}Insect infestation causes havoc at {TOWN} {STRING}!{}Production down by 50% STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :<TODO>{WHITE}...can only be positioned near edges of map STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :<TODO>{BLACK}{BIGFONT}{STRING} production at {TOWN} {STRING} goes up by {COMMA16}%! @@ -1812,8 +1825,8 @@ STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :<TODO>{WHITE}Operating Profit Graph STR_7026_BANK_BALANCE :<TODO>{WHITE}Bank Balance STR_7027_LOAN :{WHITE}Lening STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64} -STR_7029_BORROW :{BLACK}Leen {SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} -STR_702A_REPAY :{BLACK}Betaal {SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} terug +STR_7029_BORROW :{BLACK}Leen {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} +STR_702A_REPAY :{BLACK}Betaal {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} terug STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...maximaal toegestane leninggrootte is {CURRENCY} STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Kan geen geld meer lenen... STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...geen lening om terug te betalen @@ -1866,7 +1879,7 @@ STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}We zoeken voor een transportb STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Failliet! STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} is gesloten door schuldeisers en alle eigendomen zijn verkocht! STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Nieuw transportbedrijf opgestart! -STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} begint met bouwen in de buurt van {CITY}! +STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} begint werkzaamheden bij {TOWN}! STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Kan bedrijf niet kopen... STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :<TODO>{WHITE}Cargo Payment Rates STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :<TODO>{BLACK}{TINYFONT}Days in transit @@ -2167,7 +2180,7 @@ STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :monorail locomotief STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev locomotief ##id 0x8800 -STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{CITY} Treindepot +STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Treindepot STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten... {}Eerste trein arriveert in {STATION}! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Details) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Trein in de weg @@ -2181,10 +2194,10 @@ STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Ga non-stop naar {STATION} STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Ga non-stop naar {STATION} (Uitladen) STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Ga non-stop naar {STATION} (Inladen) STR_880D : -STR_880E_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Ga naar {CITY} treindepot -STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Reparatie in {CITY} treindepot -STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Ga non-stop naar {CITY} treindepot -STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Non-stop reparatie in {CITY} treindepot +STR_880E_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Ga naar {TOWN} treindepot +STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Reparatie in {TOWN} Treindepot +STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Ga zonder tussenstop naar {TOWN} Treindepot +STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Reparatie zonder tussentop in {TOWN} Treindepot STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :<TODO>{LTBLUE}Heading for {TOWN} Train Depot STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :<TODO>{LTBLUE}Heading for {TOWN} Train Depot, {VELOCITY} @@ -2291,7 +2304,7 @@ STR_TRAIN_STOPPING_VEL :<TODO>{RED}Stopping, {VELOCITY} STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Wegvoertuig in de weg STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STRING} - Wegvoertuigen STR_9002 :{WHITE}{STRING} -STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{CITY} wegvoertuigendepot +STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Road Vehicle Depot STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nieuwe voertuigen STR_9005_INFORMATION :{BLACK}Informatie STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :<TODO>{WHITE}New Road Vehicles @@ -2345,14 +2358,14 @@ STR_9034_RENAME :{BLACK}Hernoem STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Hernoem wegvoertuigtype STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernoem wegvoertuigtype STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan wegvoertuigtype niet hernoemen... -STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Ga naar {CITY} wegvoertuigdepot -STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Reparatie in {CITY} wegvoertuigdepot +STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Go to {TOWN} Road Vehicle Depot +STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Service at {TOWN} Road Vehicle Depot ##id 0x9800 STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION : STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Dokbouw STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kan hier geen dok bouwen... -STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{CITY} Schipdepot +STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Schipdepot STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nieuwe schepen STR_9805_SHIPS :{WHITE}{STRING} - Schepen STR_9806_CAN_T_BUILD_SHIPS :{WHITE}Kan geen schip bouwen... @@ -2417,8 +2430,8 @@ STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecteer goederentype om te vervo STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombouwkosten: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kan schip niet ombouwen... STR_9842_REFITTABLE :(ombouwbaar) -STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Ga naar {CITY} schipdepot -SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Reparatie in {CITY} schipdepot +STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Ga naar {TOWN} Schipdepot +SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Reparatie in {TOWN} Schipdepot ##id 0xA000 STR_A000_AIRPORT_CONSTRUCT :{WHITE}Vliegveldbouw @@ -2496,10 +2509,10 @@ SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Reperatie bij {STATION} hanger ##id 0xB000 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelin ongeluk bij {STATION}! STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Voertuig vernietigd in botsing met 'UFO' -STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Olieraffinaderij geëxplodeerd bij {CITY} -STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Een frabriek is onder verdachte omstandigheden vernietigd in de buurt van {CITY}! -STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' land in de buurt van {CITY}! -STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Een instorting bij een kolenmijn laat een ravage achter bij {CITY}! +STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Olieraffinaderij in de buurt van {TOWN} is explodeerd! +STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Fabriek in de buurt van {TOWN} is vernietigd onder verdachte omstandigheden! +STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' landt in de buurt van {TOWN}! +STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Instorting van kolenmijn laat spoor van vernietiging achter in de buurt van {TOWN}! STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Je poging tot omkopen is STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}ondekt door regionale onderzoekers diff --git a/lang/french.txt b/lang/french.txt index 4da0c3614..e2d8b57ae 100644 --- a/lang/french.txt +++ b/lang/french.txt @@ -977,6 +977,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Renouveller automatiquement les STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Renouveller automatiquement le véhicule {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mois avant/après l'âge maximum STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Argent nécessaire pour le renouvellement automatique : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Temps d'affichage des messages d'erreur: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Arbres invisibles (quand les bâtiments sont transparents) : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altitude d'enneigement: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Etendue maximum des stations: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Entretenir automatiquement les hélicoptères à l'heliport: {ORANGE}{STRING} @@ -991,6 +992,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Désactiver les véhicules routie STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Désactiver les avions pour l'ordinateur: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Désactiver les navires pour l'ordinateur: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Activer la nouvelle IA (alpha): {ORANGE}{STRING} + STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Maintenance des trains tous les: {ORANGE}{STRING} jours STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Maintenance des trains tous les: {ORANGE}désactivé STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Maintenance des véhicules routiers tous les: {ORANGE}{STRING} jours @@ -1022,6 +1025,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Entrez une valeur +STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :environnement 'Tempéré' +STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :environnement 'Arctique' +STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :environnement 'Tropical' +STR_TOYLAND_LANDSCAPE :environnement 'Jouets' STR_CHEATS :{WHITE}Triches STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Les cases à cocher indiquent que vous avez déjà utilisé cette triche auparavant @@ -1032,6 +1039,7 @@ STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Bulldozer magique (enlèvement industries e STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Les tunnels peuvent se croiser: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Construire pendant le mode pause: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Les jets ne se crashent plus (fréquemment) sur les petites aéroports: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Changer de climat : {ORANGE} {STRING} STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Population @@ -1134,6 +1142,8 @@ STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Choix du type de marchandises à tra STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Réaménager le train pour les marchandises sélectionnées STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Impossible de réaménager le train... +TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Bienvenue dans cette nouvelle IA, en cours d'élaboration. Vous pouvez vous attendre à rencontrer des problèmes. Dans ce cas, faites une capture d'écran et postez-la sur le forum. Amusez-vous bien ! +TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Attention: cette nouvelle IA est en version alpha ! Pour le moment seuls les camions et les bus fonctionnent ! ############ network gui strings @@ -1203,6 +1213,9 @@ STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nouvelle compagnie STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Crée une nouvelle compagnie STR_NETWORK_READY :{BLACK}Prêt +STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Aucun périphérique réseau trouvé ou programme compilé sans ENABLE_NETWORK +STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Aucune partie réseau n'a été trouvée +STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Le serveur n'a pas répondu à la requête ############ end network gui strings diff --git a/lang/german.txt b/lang/german.txt index c06f997b4..93c4db69e 100644 --- a/lang/german.txt +++ b/lang/german.txt @@ -977,6 +977,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Fahrzeug erneuern, wenn es vera STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Erneuere Fahrzeug {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} Monate vor/nach Maximal-Alter STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimaler Kontostand für automatisches Erneuern: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Dauer der Fehlermeldung: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Unsichtbare Bäume (bei transparenten Gebäuden): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Höhe der Schneegrenze: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maximale Bahnhofsausbreitung: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Hubschrauber auf Helipads automatisch warten: {ORANGE}{STRING} @@ -991,6 +992,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Straßenfahrzeuge für den Comput STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Flugzeuge für den Computer abschalten: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Schiffe für den Computer abschalten: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Aktiviere neue KI (alpha): {ORANGE}{STRING} + STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Züge: {ORANGE}{STRING} Tage STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Züge: {ORANGE}abgeschaltet STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Straßenfahrzeuge: {ORANGE}{STRING} Tage @@ -1022,6 +1025,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Einstellungswert ändern +STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :<TODO>temperate landscape +STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :<TODO>sub-arctic landscape +STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :<TODO>sub-tropical landscape +STR_TOYLAND_LANDSCAPE :<TODO>toyland landscape STR_CHEATS :{WHITE}Cheats STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Kontrollfelder zeigen, ob du diesen Cheat schonmal benutzt hast. @@ -1032,6 +1039,7 @@ STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Mächtigeres Abrisswerkzeug: {ORANGE}{STRIN STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnel dürfen sich kreuzen {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Bauen im Pausenmodus: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Flugzeuge stürzen auf kleinen Flughäfen nicht häufiger ab: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :<TODO>{LTBLUE}Switch climate: {ORANGE} {STRING} STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Bevölkerung @@ -1134,10 +1142,12 @@ STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Wähle die Frachten aus, die der Zug STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Umrüstung des Zuges auf die ausgewählte Frachtart STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Kann den Zug nicht umrüsten... +TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Willkommen bei der neuen KI. Erwarte Fehler. Falls du einen findest, mache einen Screenshot und berichte im Forum. Viel Spaß! +TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Achtung: Die neue KI ist noch im Alpha-Stadium. Derzeit funktionieren nur Straßenfahrzeuge. ############ network gui strings -TEMP_STRING_NO_NETWORK :{WHITE}Der Nertzwerk-Dialog funktioniert noch nicht! +TEMP_STRING_NO_NETWORK :{WHITE}Der Netzwerk-Dialog funktioniert noch nicht! STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Mehrspieler @@ -1203,6 +1213,9 @@ STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Neues Unternehmen STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Ein neues Unternehmen gründen STR_NETWORK_READY :{BLACK}Fertig +STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :<TODO>{WHITE} No network devices found or compiled without ENABLE_NETWORK +STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :<TODO>{WHITE} Could not find any network game +STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :<TODO>{WHITE} The server didn't answer the request ############ end network gui strings diff --git a/lang/hungarian.txt b/lang/hungarian.txt index 73b744219..49fc38f36 100644 --- a/lang/hungarian.txt +++ b/lang/hungarian.txt @@ -977,6 +977,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatán felújítja a jármûvet STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automatán felújítja a jármûvet {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} hónappal a max életkora elõtt/után STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Automata megújításhoz szükséges minimális pénz: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Hibaüzenetek megjelenítési ideje: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Láthatatlan fák (átlátszó épületekkel): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Hóhatár magassága: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Állomások legnagyobb kiterjedése: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Helikopterek automatikus javítása a helikopter-leszállókon: {ORANGE}{STRING} @@ -991,6 +992,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Közúti jármûvek tiltása a gépi STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Repülõgépek tiltása a gépi ellenfeleknek: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Hajók tiltása a gépi ellenfeleknek: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Új MI engedélyezése (alfa): {ORANGE}{STRING} + STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Alapértelmezett szervízelés vonatoknak: {ORANGE}{STRING} naponta STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Alap szervízelési idõ a vonatokra: {ORANGE}kikapcsolva STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Alapértelmezett szervízelés közúti jármûveknek: {ORANGE}{STRING} naponta @@ -1022,6 +1025,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Válassz beállítási értéket +STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :mérsékelt táj +STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :sarkköri táj +STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :trópusi táj +STR_TOYLAND_LANDSCAPE :játék táj STR_CHEATS :{WHITE}Csalások STR_CHEATS_TIP :{BLACK}A kijelölõnégyzetek jelzik a csalások eddigi használtságát @@ -1032,6 +1039,7 @@ STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Csodabuldózer (lerombol gazdasági épületek STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}A csatornák keresztezhessék egymást: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Építés szünet módban: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Jet-repülõgépek nem fognak (gyakran) lezuhanni a kisebb repülõtereken: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Klíma változtatás: {ORANGE} {STRING} STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Lakosság @@ -1134,6 +1142,8 @@ STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Válaszd ki, milyen árut szállítson STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}A vonat átalakítása a kijelölt áru szállítására STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nem alakíthatod át a vonatot... +TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Üdv, ez itt az új, fejlesztés alatt álló MI. Elõfordulhatnak gondok, problémák. Ha belefutsz egybe, kérlek készíts képernyõmentést küld be a fórumra. Jó játékot! +TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Figyelem: az új MI fejlesztés alatt áll! Jelenleg csak a teherautók és a buszok mûködnek! ############ network gui strings @@ -1203,6 +1213,9 @@ STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Új vállalat STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Új vállalatot nyit STR_NETWORK_READY :{BLACK}Kész +STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :<TODO>{WHITE} No network devices found or compiled without ENABLE_NETWORK +STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :<TODO>{WHITE} Could not find any network game +STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :<TODO>{WHITE} The server didn't answer the request ############ end network gui strings diff --git a/lang/swedish.txt b/lang/swedish.txt index f9a4ede85..1aca46072 100644 --- a/lang/swedish.txt +++ b/lang/swedish.txt @@ -977,6 +977,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :<TODO>{LTBLUE}Autorenew vehicle when it STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :<TODO>{LTBLUE}Autorenew when vehice is {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} months before/after max age STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :<TODO>{LTBLUE}Autorenew minimum needed money for renew: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Hur länge felmeddelanden visas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :<TODO>{LTBLUE}Invisible trees (with transparent buildings): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Snölinjeshöjd: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Max stationsspridning: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Serva helikoptrar vid landningplattor automatiskt: {ORANGE}{STRING} @@ -991,6 +992,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Förbjud vägfordon för datorn: { STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Förbjud flygplan för datorn: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Förbjud skepp för datorn: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :<TODO>{LTBLUE}Enable new AI (alpha): {ORANGE}{STRING} + STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Standard-serviceintervall för tåg: {ORANGE}{STRING} days STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :<TODO>{LTBLUE}Default service interval for trains: {ORANGE}disabled STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Standard-serviceintervall för vägfordon: {ORANGE}{STRING} days @@ -1022,6 +1025,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :<TODO>{CURRENCY} STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Ändra inställningsvärde +STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :<TODO>temperate landscape +STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :<TODO>sub-arctic landscape +STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :<TODO>sub-tropical landscape +STR_TOYLAND_LANDSCAPE :<TODO>toyland landscape STR_CHEATS :{WHITE}Fusk STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Checkboxar indikerar om du använt det här fusket förut @@ -1032,6 +1039,7 @@ STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}trimmad bulldozer (ta bort industrier, fyr STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnlar kan korsa varandra: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Byggnation i pause-läge: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :<TODO>{LTBLUE}Jetplanes will not crash (frequently) on small airports: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :<TODO>{LTBLUE}Switch climate: {ORANGE} {STRING} STR_SORT_BY_POPULATION :<TODO>{BLACK}Population @@ -1134,6 +1142,8 @@ STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Välj godstyp för tåget att bära STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Anpassa tåg för att bära vald godstyp STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Kan ej anpassa tåg... +TEMP_AI_IN_PROGRESS :<TODO>{WHITE}Welcome to this new AI, in progress. You can expect problems. When you do, make a screenshot and post it at the forum. Enjoy! +TEMP_AI_ACTIVATED :<TODO>{WHITE}Warning: this new AI is still alpha! Currently, only trucks and busses work! ############ network gui strings @@ -1203,6 +1213,9 @@ STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nytt företag STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Starta ett nytt företag STR_NETWORK_READY :{BLACK}Klar +STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :<TODO>{WHITE} No network devices found or compiled without ENABLE_NETWORK +STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :<TODO>{WHITE} Could not find any network game +STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :<TODO>{WHITE} The server didn't answer the request ############ end network gui strings |