summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2006-04-16 10:03:15 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2006-04-16 10:03:15 +0000
commit32df4884be96d1fa8261b3b98255652a9c69f898 (patch)
tree8df8f6a5c4a4670c32e7a879b20f9f64c3620225 /lang
parent7456c6e6edc6b213ddec14caf3e397a721f41ebb (diff)
downloadopenttd-32df4884be96d1fa8261b3b98255652a9c69f898.tar.xz
(svn r4444) [WebTranslator2 commir] Dutch, Polish affected
Diffstat (limited to 'lang')
-rw-r--r--lang/dutch.txt24
-rw-r--r--lang/polish.txt8
2 files changed, 28 insertions, 4 deletions
diff --git a/lang/dutch.txt b/lang/dutch.txt
index 9a5e29c14..fcb038b0b 100644
--- a/lang/dutch.txt
+++ b/lang/dutch.txt
@@ -306,6 +306,24 @@ STR_0151_MAP_OF_WORLD :Wereldkaart
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Stedenlijst
STR_0153_SUBSIDIES :Subsidies
+
+STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
+STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
+
+STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}pk
+STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}pk
+STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
+
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
+
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
+
+
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter{P "" s}
+
+
############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Winstgrafiek
STR_0155_INCOME_GRAPH :Inkomenstegrafiek
@@ -343,6 +361,8 @@ STR_SORT_BY_AGE :Leeftijd
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Betrouwbaarheid
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Capaciteit per vrachttype
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maximale snelheid
+STR_SORT_BY_MODEL :Model
+STR_SORT_BY_VALUE :Waarde
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Jan
@@ -756,7 +776,9 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Plak de
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Valuta
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Kies valuta
+STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Meeteenheden
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Selectie meeteenheden
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Voertuigen
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Kies aan welke kant de voertuigen moeten rijden
@@ -2764,6 +2786,8 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Wagons v
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}De te vervangen trein behoudt zijn lengte door wagons weg te halen (startend aan de voorkant), als het vervangen de trein langer zou maken
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Locomotief kan niet gebouwd worden
+STR_ENGINES :Motoren
+
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Bordjes lijst - {COMMA} Bordjes
diff --git a/lang/polish.txt b/lang/polish.txt
index 5730c17fa..72a379f2e 100644
--- a/lang/polish.txt
+++ b/lang/polish.txt
@@ -1000,7 +1000,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Pozwol
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Pozwol na wiele podobnych przedsiebiorstw w miescie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Przedsiebiorstwa jednego typu moga byc bud. obok siebie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Zawsze pokazuj date w dlugim formacie w pasku statusu: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Pokazuj semafory po stronie jazdy: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Pokazuj sygnaly po stronie jazdy: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Pokazuj okno finansow na koniec roku: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}Kompatybilnosc obslugi NONSTOP z TTDPatch: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Sortowanie samochodow (z efektem quantum): {ORANGE}{STRING}
@@ -1451,10 +1451,10 @@ STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Konstruk
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Wybierz rodzaj mostu kolejowego
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Nie mozna tutaj wybudowac zajezdni...
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Nie mozna tutaj wybudowac stacji...
-STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Nie mona postawic tutaj znakow...
+STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Nie mozna postawic tutaj sygnalow...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nie mozna tutaj ulozyc torow...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nie mozna stad usunac torow...
-STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Nie mozna stad usunac znakow...
+STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Nie mozna stad usunac sygnalow...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientacja zajezdni
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Konstrukcja torowiska
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Konstrukcja elektryfikowanych torow
@@ -1463,7 +1463,7 @@ STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Konstrukcja szy
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Budowa torow
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Budowa zajezdni (w celu budowy i serwisowania pociagow)
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Budowa stacji kolejowej
-STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Budowa znakow kolejowych
+STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Budowa sygnalow
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Budowa mostu kolejowego
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Budowa tunelu kolejowego
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Przelacz buduj/usun dla torow i semaforow