diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2006-04-16 10:03:15 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2006-04-16 10:03:15 +0000 |
commit | 32df4884be96d1fa8261b3b98255652a9c69f898 (patch) | |
tree | 8df8f6a5c4a4670c32e7a879b20f9f64c3620225 /lang | |
parent | 7456c6e6edc6b213ddec14caf3e397a721f41ebb (diff) | |
download | openttd-32df4884be96d1fa8261b3b98255652a9c69f898.tar.xz |
(svn r4444) [WebTranslator2 commir] Dutch, Polish affected
Diffstat (limited to 'lang')
-rw-r--r-- | lang/dutch.txt | 24 | ||||
-rw-r--r-- | lang/polish.txt | 8 |
2 files changed, 28 insertions, 4 deletions
diff --git a/lang/dutch.txt b/lang/dutch.txt index 9a5e29c14..fcb038b0b 100644 --- a/lang/dutch.txt +++ b/lang/dutch.txt @@ -306,6 +306,24 @@ STR_0151_MAP_OF_WORLD :Wereldkaart STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Stedenlijst STR_0153_SUBSIDIES :Subsidies + +STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h +STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s + +STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}pk +STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}pk +STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW + +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg + +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg + + +STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter{P "" s} + + ############ range for menu starts STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Winstgrafiek STR_0155_INCOME_GRAPH :Inkomenstegrafiek @@ -343,6 +361,8 @@ STR_SORT_BY_AGE :Leeftijd STR_SORT_BY_RELIABILITY :Betrouwbaarheid STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Capaciteit per vrachttype STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maximale snelheid +STR_SORT_BY_MODEL :Model +STR_SORT_BY_VALUE :Waarde ############ range for months starts STR_0162_JAN :Jan @@ -756,7 +776,9 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Plak de STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Valuta STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Kies valuta +STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Meeteenheden STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Selectie meeteenheden STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Voertuigen STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Kies aan welke kant de voertuigen moeten rijden @@ -2764,6 +2786,8 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Wagons v STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}De te vervangen trein behoudt zijn lengte door wagons weg te halen (startend aan de voorkant), als het vervangen de trein langer zou maken STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Locomotief kan niet gebouwd worden +STR_ENGINES :Motoren + STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Bordjes lijst - {COMMA} Bordjes diff --git a/lang/polish.txt b/lang/polish.txt index 5730c17fa..72a379f2e 100644 --- a/lang/polish.txt +++ b/lang/polish.txt @@ -1000,7 +1000,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Pozwol STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Pozwol na wiele podobnych przedsiebiorstw w miescie: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Przedsiebiorstwa jednego typu moga byc bud. obok siebie: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Zawsze pokazuj date w dlugim formacie w pasku statusu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Pokazuj semafory po stronie jazdy: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Pokazuj sygnaly po stronie jazdy: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Pokazuj okno finansow na koniec roku: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}Kompatybilnosc obslugi NONSTOP z TTDPatch: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Sortowanie samochodow (z efektem quantum): {ORANGE}{STRING} @@ -1451,10 +1451,10 @@ STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Konstruk STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Wybierz rodzaj mostu kolejowego STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Nie mozna tutaj wybudowac zajezdni... STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Nie mozna tutaj wybudowac stacji... -STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Nie mona postawic tutaj znakow... +STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Nie mozna postawic tutaj sygnalow... STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nie mozna tutaj ulozyc torow... STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nie mozna stad usunac torow... -STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Nie mozna stad usunac znakow... +STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Nie mozna stad usunac sygnalow... STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientacja zajezdni STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Konstrukcja torowiska STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Konstrukcja elektryfikowanych torow @@ -1463,7 +1463,7 @@ STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Konstrukcja szy STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Budowa torow STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Budowa zajezdni (w celu budowy i serwisowania pociagow) STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Budowa stacji kolejowej -STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Budowa znakow kolejowych +STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Budowa sygnalow STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Budowa mostu kolejowego STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Budowa tunelu kolejowego STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Przelacz buduj/usun dla torow i semaforow |