summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/unfinished
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2006-09-28 16:29:35 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2006-09-28 16:29:35 +0000
commit47465346696b6db0c6700c66298e717c01ae220b (patch)
tree5264297006f34225f25425dce647105e44910d80 /lang/unfinished
parent8c60a183a062540f037e388037dfaf872d5d8414 (diff)
downloadopenttd-47465346696b6db0c6700c66298e717c01ae220b.tar.xz
(svn r6556) WebTranslator2 update to 2006-09-28 18:28:48
catalan - 2 fixed by arnaullv (2) danish - 35 fixed, 5 changed by ThomasA (40) dutch - 17 fixed by habell (17) greek - 200 fixed by thanoulas (200) hungarian - 3 fixed by miham (3) italian - 9 fixed by sidew (9) polish - 11 fixed by meush (11) spanish - 9 fixed by eusebio (9) swedish - 10 fixed, 9 changed by cjw (19)
Diffstat (limited to 'lang/unfinished')
-rw-r--r--lang/unfinished/greek.txt203
1 files changed, 202 insertions, 1 deletions
diff --git a/lang/unfinished/greek.txt b/lang/unfinished/greek.txt
index 10767c4c5..5ac1e9b8f 100644
--- a/lang/unfinished/greek.txt
+++ b/lang/unfinished/greek.txt
@@ -49,6 +49,7 @@ STR_002A_TOFFEE :Τόφυ
STR_002B_BATTERIES :Μπαταρίες
STR_002C_PLASTIC :Πλαστικά
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Αναψυκτικά
+STR_002E :
STR_002F_PASSENGER :Επιβάτης
STR_0030_COAL :Άνθρακας
STR_0031_MAIL :Αλληλογραφία
@@ -219,6 +220,7 @@ STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Νέο
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Φόρτωση Παιχνιδιού
STR_128 :128
+STR_256 :256
STR_1024 :1024
STR_2048 :2048
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Επιλογές Παιχνιδιού
@@ -563,6 +565,7 @@ STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Πλήρ
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Απποθήκευση σεναρίου
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Φόρτωση σεναρίου
STR_0294_QUIT_EDITOR :Έξοδος από το Συντάκτη
+STR_0295 :
STR_0296_QUIT :Έξοδος
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Αποθήκευση σεναρίου, φόρτωση, παραίτηση συντάκτη, έξοδος
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Φόρτωση Σεναρίου
@@ -615,6 +618,7 @@ STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Δια
############ range for menu starts
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Πληροφορίες περιοχής εδάφους
+STR_02D6 :
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Φωτογραφία εικόνας (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Γιγαντιαία Φωτογραφία Εικόνας (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Σχετικά με το 'OpenTTD'
@@ -925,6 +929,7 @@ STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Η επιχορήγηση υπηρεσίας απονεμήθη στην εταιρεία {COMPANY}!{}{}Η υπηρεσία για {STRING} από το σταθμό {STATION} προς το σταθμό {STATION} θα χρεώνεται τριπλά για το επόμενο έτος!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Η επιχορήγηση υπηρεσίας απονεμήθη στην εταιρεία {COMPANY}!{}{}Η υπηρεσία για {STRING} από το σταθμό {STATION} προς το σταθμό {STATION} θα χρεώνεται τετραπλά για το επόμενο έτος!
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Η τοπική αρχή της πόλης {TOWN} αρνείται να επιτρέψει τη δημιουργία νέου αεροδρομίου
+STR_2036_COTTAGES :Χωράφια
STR_2037_HOUSES :Σπίτια
STR_2038_FLATS :Διαμερίσματα
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Ψηλό συγκρότημα γραφείων
@@ -952,29 +957,223 @@ STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Έναρξη μεγάλης τοπικής διαφημιστικής καμπάνιας, για να προσελκύσετε περισσότερους επιβάτες και εμπορεύματα στις μεταφορικές σας υπηρεσίες.{} Κόστος: {CURRENCY}
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Επιχορηγήστε την ανακατασκευή του τοπικού οδικού δικτύου. Προκαλεί σοβαρή ενόχληση στην τοπικό οδικό δίκτυο για έως 6 μήνες.{} Κόστος: {CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Χτίστε ένα άγαλμα προς τιμήν της εταιρείας σας.{} Κόστος: {CURRENCY}
+STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Χρηματοδοτήστε την κατασκευή νέων εμπορικών κτιρίων στην πόλη.{} Κόστος: {CURRENCY}
+STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Αγορά αποκλειστικών δικαιωμάτων διάρκειας 1 χρόνου για την πόλη. Η τοπική αρχή θα επιτρέπει στους επιβάτες και τα φορτία να χρησιμοποιούν μόνο τους σταθμούς της εταιρείας σας.{} Κόστος: {CURRENCY}
+STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Χαώδης κίνηση στην πόλη {TOWN}!{}{}Χρηματοδοτήθηκε πρόγραμμα επανακατασκευής των δρόμων από την εταιρεία {COMPANY} και προκαλεί 6 μήνες μιζέριας στους οδηγούς!
+STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
+STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
+STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (υπό κατασκευή)
+STR_2059_IGLOO :Ιγκλού
+STR_205A_TEPEES :Σκηνές ινδιάνων
+STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Σπίτι-Καφετιέρα
+STR_205C_PIGGY_BANK :Τράπεζα-κουμπαράς
##id 0x2800
+STR_2800_PLANT_TREES :Φύτευση δέντρων
+STR_2801_PLACE_SIGN :Τοποθέτηση σηματοδότη
+STR_2802_TREES :{WHITE}Δέντρα
+STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...υπάρχει ήδη δέντρο εδώ
+STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ακατάλληλη τοποθεσία
+STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Δεν γίνεται να φυτευθεί δέντρο εδώ...
+STR_2806 :{WHITE}{STRING}
+STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...πάρα πολλοί σηματοδότες
+STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Δεν γίνεται να τοποθετηθεί σηματοδότης εδώ...
+STR_280A_SIGN :Πινακίδα
+STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Αλλαγή κειμένου πινακίδας
+STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Δεν γίνεται να αλλαχθεί το κείμενο της πινακίδας...
+STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Επιλέξτε τύπο δέντρου για φύτευση
+STR_280E_TREES :Δέντρα
+STR_280F_RAINFOREST :Δάσος
+STR_2810_CACTUS_PLANTS :Κάκτοι
##id 0x3000
-
+STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Επιλογή Σιδηροδρομικού Σταθμού
+STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Επιλογή Αεροδρομίου
+STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Προσανατολισμός
+STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Αριθμός γραμμών
+STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Μήκος Πλατφόρμας
+STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλο σιδηροδρομικό σταθμό
+STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Γειτονεύει με περισσότερες από μια υπάρχουσες περιοχές σταθμών/φόρτωσης
+STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Πάρα πολλές περιοχές σταθμών/φόρτωσης σε αυτή την πόλη
+STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Πάρα πολλές περιοχές σταθμών/φόρτωσης
+STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Πάρα πολλές στάσεις λεωφορείου
+STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Πάρα πολλοί σταθμοί φορτηγών
+STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Πολύ κοντά σε μιά άλλη περιοχή σταθμού/φόρτωσης
+STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί ο σιδηροδρομικός σταθμός πρώτα
+STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλο αεροδρόμιο
+STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί το αεροδρόμιο πρώτα
+
+STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Μετονομασία περιοχής σταθμού/φόρτωσης
+STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Αδύνατο να μετονομαστεί ο σταθμός...
+STR_3032_RATINGS :{BLACK}Βαθμολογίες
+STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Δέχεται
+STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Τοπική βαθμολογία υπηρεσίας μεταφοράς:
############ range for rating starts
+STR_3035_APPALLING :Απαίσια
+STR_3036_VERY_POOR :Πολύ Κακή
+STR_3037_POOR :Κακή
+STR_3038_MEDIOCRE :Μέτρια
+STR_3039_GOOD :Καλή
+STR_303A_VERY_GOOD :Πολύ Καλή
+STR_303B_EXCELLENT :Εξαιρετική
+STR_303C_OUTSTANDING :Καταπληκτική
############ range for rating ends
+STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
+STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}Ο σταθμός {STATION} δεν δέχεται πια {STRING}
+STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}Ο σταθμός {STATION} δεν δέχεται πια {STRING} ούτε {STRING}
+STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}Ο σταθμός {STATION} τώρα δέχεται {STRING}
+STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}Ο σταθμός {STATION} τώρα δέχεται {STRING} και {STRING}
+STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Προσανατολισμός Στάσης Λεωφορείου
+STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Προς. Στάσης Λεωφορείου
+STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί η στάσης λεωφορείου πρώτα
+STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί ο σταθμός φορτηγών πρώτα
+STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Σταθμός{P "" s}
+STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_304A_NONE :{YELLOW}- Κανένα -
+STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ακατάλληλη τοποθεσία
+STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλη αποβάθρα
+STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί η αποβάθρα πρώτα
+STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Επιλογή προσανατολισμού σιδηροδρομικού σταθμού
+STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Επιλέξτε τον αριθμό πλατφορμών για το σιδηροδρομικό σταθμό
+STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Επιλέξτε το μήκος του σιδηροδρομικού σταθμού
+STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Επιλέξτε τον προσανατολισμό της στάσης των λεωφορείων
+STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Επιλέξτε τον προσανατολισμό του χώρου φόρτωσης φορτηγών
+STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Κεντράρισμα εικόνας στην τοποθεσία του σταθμού
+STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Εμφάνιση στατιστικών σταθμού
+STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Αλλαγή ονόματος του σταθμού
+STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Εμφάνιση λίστας αποδεκτών φορτίων
+STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Ονόματα σταθμών - Κλικ στο όνομα για κεντράρισμα εικόνας
+STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Επιλογή μεγέθους/τύπου αεροδρομίου
+STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_305E_RAILROAD_STATION :Σιδηροδρομικός σταθμός
+STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Υπόστεγο Αεροσκαφών
+STR_3060_AIRPORT :Αεροδρόμιο
+STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Χώρος φόρτωσης φορτηγών
+STR_3062_BUS_STATION :Στάση λεωφορείων
+STR_3063_SHIP_DOCK :Αποβάθρα πλοίων
+STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Εμφάνιση κάλυψης του προτεινούμενου τόπου
+STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Μη εμφάνιση κάλυψης του προτεινούμενου τόπου
+STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Κάλυψη περιοχής
+STR_3068_DOCK :{WHITE}Λιμάνι
+STR_3069_BUOY :Σημαδούρα
+STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...σημαδούρα στη μέση
+STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...ο σταθμός είναι υπερβολικά απλωμένος
+STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...ανομοιόμορφοι σταθμοί απενεργοποιημένοι
##id 0x3800
+STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Προσανατολισμός Αποθήκης Πλοίων
+STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...πρέπει να χτιστεί στο νερό
+STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί αποθήκη πλοίων εδώ...
+STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Επιλέξτε τον προσανατολισμό της αποθήκης πλοίων
+STR_3804_WATER :Νερό
+STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Ακτή ή όχθη ποταμού
+STR_3806_SHIP_DEPOT :Αποθήκη πλοίων
+STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Αδύνατο να χτιστεί στο νερό
##id 0x4000
+STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Αποθήκευση Παιχνιδιού
+STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Φόρτωση Παιχνιδιού
+STR_4002_SAVE :{BLACK}Αποθήκευση
+STR_4003_DELETE :{BLACK}Διαγραφή
+STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG}
+STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabyte{P "" s} ελεύθερα
+STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Αδύνατη η ανάγνωση του δίσκου
+STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Αποθήκευση Παιχνιδιού Απέτυχε
+STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Αδύνατη η διαγραφή του αρχείου
+STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Φόρτωση Παιχνιδιού Απέτυχε
+STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Λίστα δίσκων, φακέλλων και αποθηκευμένων παιχνιδιών
+STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Τρέχον όνομα για το αποθηκευμένο παιχνίδι
+STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Διαγραφή του επιλεγμένου αποθηκευμένου παιχνιδιού
+STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Αποθήκευση παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας το επιλεγμένο όνομα
+STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Επιλογή Τύπου Νέου Παιχνιδιού
+STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Επιλογή σεναρίου (πράσινο), προεπιλεγμένου παιχνιδιού (μπλε), ή τυχαίου νέου παιχνιδιού
+STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Δημιουργία τυχαίου νέου παιχνιδιού
+STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Φόρτωση Heightmap
##id 0x4800
+STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} στη μέση
+STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
+STR_4802_COAL_MINE :Ορυχείο Άνθρακα
+STR_4803_POWER_STATION :Σταθμός Ηλεκτρισμού
+STR_4804_SAWMILL :Πριονιστήριο
+STR_4805_FOREST :Δάσος
+STR_4806_OIL_REFINERY :Διυλιστήριο
+STR_4807_OIL_RIG :Πετρελαιοπηγή
+STR_4808_FACTORY :Εργοστάσιο
+STR_4809_PRINTING_WORKS :Εργασίες Εκτύπωσης
+STR_480A_STEEL_MILL :Χαλυβουργείο
+STR_480B_FARM :Φάρμα
+STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Ορυχείο Μεταλλεύματος Χαλκού
+STR_480D_OIL_WELLS :Πετρελαιοπηγές
+STR_480E_BANK :Τράπεζα
+STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Εργοστάσιο Επεξεργασίας Τροφών
+STR_4810_PAPER_MILL :Μύλος Χαρτιού
+STR_4811_GOLD_MINE :Χρυσορυχείο
+STR_4812_BANK :Τράπεζα
+STR_4813_DIAMOND_MINE :Αδαμαντορυχείο
+STR_4814_IRON_ORE_MINE :Ορυχείο Μεταλλεύματος Σιδήρου
+STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Φυτεία Φρούτων
+STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Φυτεία Λάστιχου
+STR_4817_WATER_SUPPLY :Προμήθεια Νερού
+STR_4818_WATER_TOWER :Πύργος Νερού
+STR_4819_FACTORY :Εργοστάσιο
+STR_481A_FARM :Φάρμα
+STR_481B_LUMBER_MILL :Υλοτομείο
+STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Δάσος Μαλλιού της Γριάς
+STR_481D_CANDY_FACTORY :Εργοστάσιο Γλυκών
+STR_481E_BATTERY_FARM :Φάρμα Μπαταριών
+STR_481F_COLA_WELLS :Πηγές Κόλα
+STR_4820_TOY_SHOP :Κατάστημα Παιχνιδιών
+STR_4821_TOY_FACTORY :Εργοστάσιο Παιχνιδιών
+STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Πηγές Πλαστικού
+STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Εργοστάσιο Αναψυκτικών
+STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Γεννήτρια Φυσαλίδων
+STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Λατομείο Τόφυ
+STR_4826_SUGAR_MINE :Ορυχείο Ζάχαρης
############ range for requires starts
+STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Απαιτεί: {YELLOW}{STRING}
+STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Απαιτεί: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
+STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Απαιτεί: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for requires ends
+STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Παραγωγή προηγούμενου μήνα:
+STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% μεταφέρθηκαν)
+STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Κεντράρισμα εικόνας στην περιοχή της βιομηχανίας
+STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Νέο {STRING} υπό κατασκευή κοντά στην πόλη {TOWN}!
+STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Νέα {STRING} φυτεύεται κοντά στην πόλη {TOWN}!
+STR_482F_COST :{BLACK}Κόστος: {YELLOW}{CURRENCY}
+STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί αυτός ο τύπος βιομηχανίας εδώ...
+STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...το δάσος μπορεί να φυτευτεί μόνο πάνω από την γραμμή χιονιού
+STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}Η βιομηχανία {INDUSTRY} ανακοίνωσε άμεσο κλείσιμο!
+STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Προβλήματα στην προμήθεια αναγκάζουν την εταιρεία {INDUSTRY} να κλείσει αμέσως!
+STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Η έλλειψη δέντρων αναγκάζει την βιομηχανία {INDUSTRY} να κλείσει αμέσως!
+STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Η βιομηχανία {INDUSTRY} ανεβάζει την παραγωγή!
+STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Νέα φλέβα άνθρακα βρέθηκε στο {INDUSTRY}!{}Η παραγωγή αναμένεται να διπλασιαστεί!
+STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Νέα αποθέματα πετρελαίου βρέθηκαν στην {INDUSTRY}!{}Η παραγωγή αναμένεται να διπλασιαστεί!
+STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Βελτιωμένες μέθοδοι καλλιέργειας στην {INDUSTRY} αναμένεται να διπλασιάσουν την παραγωγή!
+STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}Η παραγωγή στο/στη {INDUSTRY} μειώθηκε κατά 50%
+STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Μόλυνση από έντομα προκαλεί καταστροφή στη {INDUSTRY}!{}Η παραγωγή μειώθηκε κατά 50%
+STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...μπορούν να τοποθετηθούν μόνο στις άκρες του χάρτη
##id 0x5000
+STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Τρένο στο τούνελ
+STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Όχημα στο τούνελ
+STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Άλλο τουνελ στη μέση
+STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Αδύνατο να γίνει εκσκαφή γης στην άλλη άκρη του τούνελ
+STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Πρέπει πρώτα να καταστραφεί το τούνελ
+STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Πρέπει πρώτα να καταστραφεί η γέφυρα
+STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Δεν γίνεται να ξεκινάει και να τελειώνει στο ίδιο σημείο
+STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}Απαιτείται επίπεδο έδαφος ή νερό κάτω από τη γέφυρα
+STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Η αρχή και το τέλος πρέπει να είναι σε ευθεία
+STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Ακατάλληλη τοποθεσία για είσοδο τούνελ
+STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
+STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Ατσάλινη, με Αναρτήσεις
##id 0x5800
@@ -995,6 +1194,7 @@ STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}
STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Θέση δημαρχιακού συμβουλίου σχετικά με την αναδόμηση της πόλης: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends
+STR_26816_NONE :Κανένα
##id 0x7000
@@ -1039,6 +1239,7 @@ SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}.
+
############ Lists rail types