diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2005-08-17 12:30:07 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2005-08-17 12:30:07 +0000 |
commit | 01f0af5189febc85420c64f02419c32aaa566d61 (patch) | |
tree | 65a782a13646bcf1c17cda62a9b5b749e53a8474 /lang/unfinished/russian.txt | |
parent | 67a1507b83a5a51db68095bea493feef593d0752 (diff) | |
download | openttd-01f0af5189febc85420c64f02419c32aaa566d61.tar.xz |
(svn r2875) [translations] Restored langfiles (f*cked up at 2874, sorry (problem fixed))
Diffstat (limited to 'lang/unfinished/russian.txt')
-rw-r--r-- | lang/unfinished/russian.txt | 626 |
1 files changed, 156 insertions, 470 deletions
diff --git a/lang/unfinished/russian.txt b/lang/unfinished/russian.txt index 65e778751..c1cfdaaa5 100644 --- a/lang/unfinished/russian.txt +++ b/lang/unfinished/russian.txt @@ -1,470 +1,199 @@ -##name Slovenian -##ownname Slovenscina -##isocode sl +##name Russian_latin_char +##ownname Russkiy +##isocode ru ##plural 0 ##id 0x0000 STR_NULL : -STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Iz mape -STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Preblizu robu mape -STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Premalo denarja - potrebujete {CURRENCY} +STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Za krayami karti +STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Blizko k krayu karti +STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Ne hvataet deneg - neobhodimo {CURRENCY} STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64} STR_0005 :{RED}{CURRENCY64} STR_EMPTY : -STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Potrebno je ravno zemljisce -STR_0008_WAITING :{BLACK}Cakam: {WHITE}{STRING} +STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Neobhodima ploskaya poverhnosty +STR_0008_WAITING :{BLACK}Ozhidanie: {WHITE}{STRING} STR_0009 :{WHITE}{STRING} -STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (iz +STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (marshrut iz STR_000B :{YELLOW}{STATION}) -STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Sprejema: {WHITE} -STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Sprejema: {GOLD} +STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Prinimaetsya: {WHITE} +STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Prinimaetsya: {GOLD} STR_000E : -STR_000F_PASSENGERS :potniki -STR_0010_COAL :premog -STR_0011_MAIL :posta -STR_0012_OIL :nafta -STR_0013_LIVESTOCK :zivina -STR_0014_GOODS :tovor -STR_0015_GRAIN :zito -STR_0016_WOOD :les -STR_0017_IRON_ORE :zelezova ruda -STR_0018_STEEL :jeklo -STR_0019_VALUABLES :dragocenosti -STR_001A_COPPER_ORE :bakrena ruda -STR_001B_MAIZE :koruza -STR_001C_FRUIT :sadje -STR_001D_DIAMONDS :diamanti -STR_001E_FOOD :hrana -STR_001F_PAPER :papir -STR_0020_GOLD :zlato -STR_0021_WATER :voda -STR_0022_WHEAT :psenica -STR_0023_RUBBER :guma -STR_0024_SUGAR :sladkor -STR_0025_TOYS :igrace -STR_0026_CANDY :bomboni -STR_0027_COLA :cockta -STR_0028_COTTON_CANDY :sladkorna pena -STR_0029_BUBBLES :baloncki -STR_002A_TOFFEE :karamele -STR_002B_BATTERIES :baterije -STR_002C_PLASTIC :plastika -STR_002D_FIZZY_DRINKS :gazirane pijace +STR_000F_PASSENGERS :Passajiri +STR_0010_COAL :Ugoly +STR_0011_MAIL :Pochta +STR_0012_OIL :Nefty +STR_0013_LIVESTOCK :Domashniy skot +STR_0014_GOODS :Tovary +STR_0015_GRAIN :Zerno +STR_0016_WOOD :Derevo +STR_0017_IRON_ORE :Zheleznaya Ruda +STR_0018_STEEL :Staly +STR_0019_VALUABLES :Dragocennosti +STR_001A_COPPER_ORE :Mednaya Ruda +STR_001B_MAIZE :Kukuruza +STR_001C_FRUIT :Frukti +STR_001D_DIAMONDS :Almazi +STR_001E_FOOD :Prodovolstvie +STR_001F_PAPER :Bumaga +STR_0020_GOLD :Zoloto +STR_0021_WATER :Voda +STR_0022_WHEAT :Pshenica +STR_0023_RUBBER :Rezina +STR_0024_SUGAR :Sahar +STR_0025_TOYS :Igrushki +STR_0026_CANDY :Sladosti +STR_0027_COLA :Kola +STR_0028_COTTON_CANDY :Saharnaya vata +STR_0029_BUBBLES :Puzirki +STR_002A_TOFFEE :Iriska +STR_002B_BATTERIES :Batareyki +STR_002C_PLASTIC :Plastik +STR_002D_FIZZY_DRINKS :Shipuchie napitki STR_002E : -STR_002F_PASSENGER :potnik -STR_0030_COAL :premog -STR_0031_MAIL :posta -STR_0032_OIL :nafta -STR_0033_LIVESTOCK :zivina -STR_0034_GOODS :tovor -STR_0035_GRAIN :zito -STR_0036_WOOD :les -STR_0037_IRON_ORE :zelezova ruda -STR_0038_STEEL :jeklo -STR_0039_VALUABLES :dragocenosti -STR_003A_COPPER_ORE :bakrena ruda -STR_003B_MAIZE :koruza -STR_003C_FRUIT :sadje -STR_003D_DIAMOND :diamanti -STR_003E_FOOD :hrana -STR_003F_PAPER :papir -STR_0040_GOLD :zlato -STR_0041_WATER :voda -STR_0042_WHEAT :psenica -STR_0043_RUBBER :guma -STR_0044_SUGAR :sladkor -STR_0045_TOY :igrace -STR_0046_CANDY :bomboni -STR_0047_COLA :cockta -STR_0048_COTTON_CANDY :sladkorna pena -STR_0049_BUBBLE :baloncki -STR_004A_TOFFEE :karamela -STR_004B_BATTERY :baterija -STR_004C_PLASTIC :plastika -STR_004D_FIZZY_DRINK :gazirana pijaca +STR_002F_PASSENGER :Passajiri +STR_0030_COAL :Ugoly +STR_0031_MAIL :Pochta +STR_0032_OIL :Nefty +STR_0033_LIVESTOCK :Domashniy skot +STR_0034_GOODS :Tovary +STR_0035_GRAIN :Zerno +STR_0036_WOOD :Derevo +STR_0037_IRON_ORE :Zheleznaya ruda +STR_0038_STEEL :Staly +STR_0039_VALUABLES :Dragocennosti +STR_003A_COPPER_ORE :Mednaya ruda +STR_003B_MAIZE :Kukuruza +STR_003C_FRUIT :Frukti +STR_003D_DIAMOND :Almazi +STR_003E_FOOD :Prodovolstvie +STR_003F_PAPER :Bumaga +STR_0040_GOLD :Zoloto +STR_0041_WATER :Voda +STR_0042_WHEAT :Pshenica +STR_0043_RUBBER :Rezina +STR_0044_SUGAR :Sahar +STR_0045_TOY :Igrushki +STR_0046_CANDY :Sladosti +STR_0047_COLA :Kola +STR_0048_COTTON_CANDY :Saharnaya vata +STR_0049_BUBBLE :Puzirki +STR_004A_TOFFEE :Iriska +STR_004B_BATTERY :Batareyki +STR_004C_PLASTIC :Plastik +STR_004D_FIZZY_DRINK :Shipuchie napitki STR_004E : -STR_004F_PASSENGER :{COMMA} potnikov -STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA} ton premoga -STR_0051_BAG_OF_MAIL :{COMMA} vrec poste -STR_0052_OF_OIL :{VOLUME} nafte -STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA} glav zivine -STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA} gajb tovora -STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA} ton zita -STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA} tonne of wood -STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA} ton zelezove rude -STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA} ton jekla -STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA} vrec dragocenosti -STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA} ton bakrove rude -STR_005B_TON_OF_MAIZE :{COMMA} ton koruze -STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA} ton sadja -STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA} vrec diamantov -STR_005E_TON_OF_FOOD :{COMMA} ton hrane -STR_005F_TON_OF_PAPER :{COMMA} ton papirja -STR_0060_BAG_OF_GOLD :{COMMA} vrec zlata -STR_0061_OF_WATER :{VOLUME} vode -STR_0062_TON_OF_WHEAT :{COMMA} ton psenice -STR_0063_OF_RUBBER :{VOLUME} gume -STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA} ton sladkorja -STR_0065_TOY :{COMMA} igrac -STR_0066_BAG_OF_CANDY :{COMMA} vrec bombonov -STR_0067_OF_COLA :{VOLUME} cockte -STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA} ton sladkorne pene -STR_0069_BUBBLE :{COMMA} balonckov -STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA} ton karamele -STR_006B_BATTERY :{COMMA} baterij -STR_006C_OF_PLASTIC :{VOLUME} plastike -STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA16} gaziranih pijac +STR_004F_PASSENGER :{COMMA16} passajirov +STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA16} tonna uglya +STR_0051_BAG_OF_MAIL :{COMMA16} sumka s pochtoy +STR_0052_OF_OIL :{VOLUME} nefti +STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} golov domashnego skota +STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA16} korobka s tovarom +STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA16} tonna zerna +STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA16} tonna dereva +STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA16} tonna zheleznoy rudi +STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA16} tonna stali +STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA16} sumka s dragocennostyami +STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} tonna mednoy rudi +STR_005B_TON_OF_MAIZE :{COMMA16} tonna kukuruzi +STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA16} tonna fruktov +STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA16} meshok s almazami +STR_005E_TON_OF_FOOD :{COMMA16} tonna prodovolstviya +STR_005F_TON_OF_PAPER :{COMMA16} tonna bumagi +STR_0060_BAG_OF_GOLD :{COMMA16} meshok zolota +STR_0061_OF_WATER :{VOLUME} vodi +STR_0062_TON_OF_WHEAT :{COMMA16} tonna pshenici +STR_0063_OF_RUBBER :{VOLUME} rezini +STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA16} tonna sahara +STR_0065_TOY :{COMMA16} igrushka +STR_0066_BAG_OF_CANDY :{COMMA16} meshok sladostey +STR_0067_OF_COLA :{VOLUME} koli +STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} tonna saharnoy vati +STR_0069_BUBBLE :{COMMA16} puzirki +STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA16} tonna irisok +STR_006B_BATTERY :{COMMA16} batareyki +STR_006C_OF_PLASTIC :{VOLUME} plastika +STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA16} shipuchie napitki STR_008E : -STR_008F_PS :{TINYFONT}PO -STR_0090_CL :{TINYFONT}PR -STR_0091_ML :{TINYFONT}PS -STR_0092_OL :{TINYFONT}NF -STR_0093_LV :{TINYFONT}ZV -STR_0094_GD :{TINYFONT}TO -STR_0095_GR :{TINYFONT}ZT -STR_0096_WD :{TINYFONT}LS -STR_0097_OR :{TINYFONT}ZZ -STR_0098_ST :{TINYFONT}JK -STR_0099_VL :{TINYFONT}DR -STR_009A_CO :{TINYFONT}BK -STR_009B_MZ :{TINYFONT}KZ -STR_009C_FT :{TINYFONT}SJ -STR_009D_DM :{TINYFONT}DM -STR_009E_FD :{TINYFONT}HR -STR_009F_PR :{TINYFONT}PR -STR_00A0_GD :{TINYFONT}ZL -STR_00A1_WR :{TINYFONT}VO -STR_00A2_WH :{TINYFONT}PN -STR_00A3_RB :{TINYFONT}GU -STR_00A4_SG :{TINYFONT}SK -STR_00A5_TY :{TINYFONT}IG -STR_00A6_SW :{TINYFONT}BB -STR_00A7_CL :{TINYFONT}CL -STR_00A8_CF :{TINYFONT}SP -STR_00A9_BU :{TINYFONT}BL -STR_00AA_TF :{TINYFONT}KA -STR_00AB_BA :{TINYFONT}BA -STR_00AC_PL :{TINYFONT}PL -STR_00AD_FZ :{TINYFONT}GP -STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} +STR_008F_PS :{TINYFONT}PS +STR_0090_CL :{TINYFONT}CL +STR_0091_ML :{TINYFONT}ML +STR_0092_OL :{TINYFONT}OL +STR_0093_LV :{TINYFONT}LV +STR_0094_GD :{TINYFONT}GD +STR_0095_GR :{TINYFONT}GR STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} -STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING} -STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Moznosti -STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Sporocilo -STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Sporocilo od {STRING} -STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Ne mores narediti tega...Can't do this.... -STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Ne mores ocistit to podrocje... -STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Prvotne avtorske pravice {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Vse pravice pridrzane -STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzija {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 OpenTTD team -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Prevod - seba +STR_00B0_MAP :{WHITE}Karta - {STRING} +STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Igrovie Opcii +STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Soobshenie +STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Soobshenie ot {STRING} +STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Ne mogu eto sdelaty.... +STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Ne vozmozno ochistity etu mestnosty.... +STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originalnie avtorskie prava {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Vse prava sohraneni +STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versiya {REV} +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 Komanda OpenTTD +STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Perevodchik(i) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} -STR_00C7_QUIT :{WHITE}Izhod -STR_00C8_YES :{BLACK}Ja -STR_00C9_NO :{BLACK}Ne -STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ali ste prepricani, da zelite zapustiti to igro in se vrniti v {STRING}? +STR_00C7_QUIT :{WHITE}Vihod +STR_00C8_YES :{BLACK}Da +STR_00C9_NO :{BLACK}Net +STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Vi uvereni, chto hotite pokinuty etu igru i vernutsya k {STRING}? STR_00CB_1 :{BLACK}1 STR_00CC_2 :{BLACK}2 STR_00CD_3 :{BLACK}3 STR_00CE_4 :{BLACK}4 STR_00CF_5 :{BLACK}5 -STR_00D0_NOTHING :Nic -STR_00D1_DARK_BLUE :Temno modra -STR_00D2_PALE_GREEN :Svetlo zelena -STR_00D3_PINK :Roza -STR_00D4_YELLOW :Rumena -STR_00D5_RED :Rdeca -STR_00D6_LIGHT_BLUE :Svetlo modra -STR_00D7_GREEN :Zelena -STR_00D8_DARK_GREEN :Temno zelena -STR_00D9_BLUE :Modra -STR_00DA_CREAM :Kremna -STR_00DB_MAUVE :Slezenasta -STR_00DC_PURPLE :Vijola -STR_00DD_ORANGE :Oranzna -STR_00DE_BROWN :Rjava -STR_00DF_GREY :Siva -STR_00E0_WHITE :Bela -STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Prevec vozil v igri +STR_00D0_NOTHING :Nichego +STR_00D1_DARK_BLUE :Temno-Siniy +STR_00D2_PALE_GREEN :Bledno-Zeleniy +STR_00D3_PINK :Rozoviy +STR_00D4_YELLOW :Zheltiy +STR_00D5_RED :Krasniy +STR_00D6_LIGHT_BLUE :Svetlo-Siniy +STR_00D7_GREEN :Zeleniy +STR_00D8_DARK_GREEN :Temno-Zeleniy +STR_00D9_BLUE :Siniy +STR_00DA_CREAM :Kremoviy +STR_00DB_MAUVE :Liloviy +STR_00DC_PURPLE :Purpurniy +STR_00DD_ORANGE :Oranjeviy +STR_00DE_BROWN :Korichneviy +STR_00DF_GREY :Seriy +STR_00E0_WHITE :Beliy +STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Slishkom mnogo transporta v igre STR_00E2 :{BLACK}{COMMA16} STR_00E3 :{RED}{COMMA16} -STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Lokacija -STR_00E5_CONTOURS :Nacrt -STR_00E6_VEHICLES :Vozila -STR_00E7_INDUSTRIES :Industrija -STR_00E8_ROUTES :Poti -STR_00E9_VEGETATION :Vegetacija -STR_00EA_OWNERS :Lastniki -STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Ceste -STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Zeleznice -STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Postaje/Letalisca/Pristanisca -STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Stavbe/Industrije -STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Vozila -STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m -STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m -STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m -STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m -STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m -STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Vlaki -STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Cestna vozila -STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Ladje -STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Letala -STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportne poti -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik premoga -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Termoelektrarna -STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Gozd -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Zaga -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftna rafinerija -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Kmetija -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tiskarna -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftni izvir -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik zeleza -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Jeklarna -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papirnica -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik zlata -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Zivilska tovarna -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik diamantov -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik bakra -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Sadovnjak -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaza gume -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vodni izvir -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodni stolp -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Zaga -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Gozd sladkorne pene -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna bombonov -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Kmetija baterij -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Izvir cockte -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Trgovina z igracami -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna igrac -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fontana plastike -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna gaziranih pijac -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator balonckov -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Jama karamele -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik sladkorja -STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Zelezniska postaja -STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Distribucijsko obmocje za tovornjake -STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Avtobusna postaja -STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Letalisce/Heliport -STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Pristanisce -STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Neravna tla -STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Travnata tla -STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Gola tla -STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Polja -STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Drevesa -STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Kamni -STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Voda -STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Brez lastnika -STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Mesta -STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Industrije -STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Puscava -STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sneg -STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Sporocilo -STR_012D :{WHITE}{STRING} -STR_012E_CANCEL :{BLACK}Preklici -STR_012F_OK :{BLACK}OK -STR_0130_RENAME :{BLACK}Preimenuj -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Prevec definiranih imen -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Izbrano ime je ze v uporabi - -STR_0133_WINDOWS :Windows -STR_0134_UNIX :Unix -STR_0135_OSX :OS X -STR_OSNAME_BEOS :BeOS -STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS -STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS -STR_OSNAME_OS2 :OS/2 - -STR_0139_IMPERIAL_MILES :Angleski (milje) -STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Metricni (kilometri) -STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...pripada {STRING} -STR_013C_CARGO :{BLACK}Tovor -STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informacije -STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Sposobnost -STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Skupni tovor -STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Sposobnost: {LTBLUE}{STRING} -STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Skupna tovorna sposobnost tega vlaka: -STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) -STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova igra -STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Nalozi igro -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}En igralec -STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Vec igralcev - -STR_64 :64 -STR_128 :128 -STR_256 :256 -STR_512 :512 -STR_1024 :1024 -STR_2048 :2048 -STR_MAPSIZE :{BLACK}Velikost mape: -STR_BY :{BLACK}* -STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Moznosti - -STR_0150_SOMEONE :nekdo{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Imenik mest -STR_0153_SUBSIDIES :Subvencije +STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Poziciya +STR_00E5_CONTOURS :Konturi +STR_00E6_VEHICLES :Transportnie sredstva +STR_00E7_INDUSTRIES :Industrii +STR_00E8_ROUTES :Marshruti +STR_00E9_VEGETATION :Rastitelnosty +STR_00EA_OWNERS :Vladelci +STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Dorogi + + + + ############ range for menu starts -STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf profita -STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf prihodkov -STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf dostavljenega tovora -STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf zgodovine dela -STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Graf vrednosti podjetja -STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Graf placila tovora -STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Tabela lige podjetij -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Podrobna delavna ocena ############ range for menu ends -STR_015B_OPENTTD :{WHITE}O OpenTTD -STR_015C_SAVE_GAME :Shrani igro -STR_015D_LOAD_GAME :Nalozi igro -STR_015E_QUIT_GAME :Zapusti igro -STR_015F_QUIT :Izhod -STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ali ste prepricani, da hocete zapustiti to igro? -STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Zapusti igro -STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Izberi nacin sortiranja (padajoce/narascujoce) -STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Izberi kriterij za sortiranje -SRT_SORT_BY :{BLACK}Sortiraj po - -STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Populacija -STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Produkcija -STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Tip -STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Preneseno -STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Ime -STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Ime -STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Datum -STR_SORT_BY_UNSORTED :Nesortirano -STR_SORT_BY_NUMBER :Stevilo -STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Profit zadnje leto -STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Profit to leto -STR_SORT_BY_AGE :Starost -STR_SORT_BY_RELIABILITY :Zanesljivost -STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Skupna sposobnost po tipu tovora -STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Najvecja hitrost + ############ range for months starts -STR_0162_JAN :Jan -STR_0163_FEB :Feb -STR_0164_MAR :Mar -STR_0165_APR :Apr -STR_0166_MAY :Maj -STR_0167_JUN :Jun -STR_0168_JUL :Jul -STR_0169_AUG :Avg -STR_016A_SEP :Sep -STR_016B_OCT :Okt -STR_016C_NOV :Nov -STR_016D_DEC :Dec ############ range for months ends -STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} -STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUMU16} -STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- -STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pavza -STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Shrani igro, zapusti igro, izhod -STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikazi seznam postaj podjetja -STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Prikazi mapo -STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikazi mapo, imenik mest -STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikazi imenik mest -STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Prikazi financne podatke podjetja -STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Prikazi splosne podatke podjetja -STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Prikazi grafe -STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Prikazi tabelo lige podjetij -STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikazi seznam vlakov podjetja -STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikazi seznam cestnih vozil podjetja -STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikazi seznam ladij podjetja -STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikazi seznam letal podjetja -STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Priblizaj pogled -STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Oddalji pogled -STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Postavi zelezniske tire -STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Zgradi ceste -STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Zgradi pristanisca -STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Zgradi letalisca -STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Posadi drevesa, postavi znake ipd. -STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informacije o terenu -STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Moznosti -STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} -STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} -STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Ne morem spremeniti interval servisiranja... -STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zapri okno -STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Naslov okna - dragaj to, da premaknes okno -STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Oznaci to okno za nezapirljivo z 'Zapri vsa okna' tipko -STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klikni in dragaj to, da zmanjsas okno -STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Podri zgradbe idr. na kvadratu zemlje -STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Znizaj rob zemlje -STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Zvisaj rob zemlje -STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrol-bar - skrolaj seznam gor/dol -STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrol-bar - skrolaj seznam levo/desno -STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Pokazi nacrt terena na mapi -STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Pokazi vozila na mapi -STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Pokazi industrije na mapi -STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Pokazi transportne poti na mapi -STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Pokazi vegetacijo na mapi -STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Pokazi lastnike terena na mapi -STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Vkljuci/izkljuci imena mest na mapi -STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profit to leto: {CURRENCY} (prejsnje leto: {CURRENCY}) ############ range for service numbers starts -STR_AGE :{COMMA16} let{P o ""} ({COMMA16}) -STR_AGE_RED :{RED}{COMMA16} let{P o ""} ({COMMA16}) ############ range for service numbers ends -STR_019C_ROAD_VEHICLE :Cestno vozilo -STR_019D_AIRCRAFT :Letalo -STR_019E_SHIP :Ladja -STR_019F_TRAIN :Vlak -STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} postaja staro -STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} postaja zelo staro -STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA16} postaja zelo stara in nujno rabi zamenjavo -STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informacije o zemlji -STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cena za ocistit: {LTBLUE}N/A -STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cena za ocistit: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_01A6_N_A :N/A -STR_01A7_OWNER :{BLACK}Lastnik: {LTBLUE}{STRING} -STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokalna oblast: {LTBLUE}{STRING} -STR_01A9_NONE :None -STR_01AA_NAME :{BLACK}Ime -STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} ############ range for days starts -STR_01AC_1ST :1. -STR_01AD_2ND :2. -STR_01AE_3RD :3. -STR_01AF_4TH :4. -STR_01B0_5TH :5. -STR_01B1_6TH :6. -STR_01B2_7TH :7. -STR_01B3_8TH :8. -STR_01B4_9TH :9. -STR_01B5_10TH :10. -STR_01B6_11TH :11. -STR_01B7_12TH :12. -STR_01B8_13TH :13. -STR_01B9_14TH :14. -STR_01BA_15TH :15. -STR_01BB_16TH :16. -STR_01BC_17TH :17. -STR_01BD_18TH :18. -STR_01BE_19TH :19. -STR_01BF_20TH :20. -STR_01C0_21ST :21. -STR_01C1_22ND :22. -STR_01C2_23RD :23. -STR_01C3_24TH :24. -STR_01C4_25TH :25. -STR_01C5_26TH :26. -STR_01C6_27TH :27. -STR_01C7_28TH :28. -STR_01C8_29TH :29. -STR_01C9_30TH :30. -STR_01CA_31ST :31. ############ range for days ends -STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA16} @@ -488,51 +217,13 @@ STR_01CB :{TINYFONT}{COMM ############ start of townname region ############ end of townname region -STR_CURR_GBP :Funt ({POUNDSIGN}) -STR_CURR_USD :Dolar ($) -STR_CURR_EUR :Euro (¤) -STR_CURR_YEN :Jen ({YENSIGN}) -STR_CURR_ATS :Avstrijski Siling (ATS) -STR_CURR_BEF :Belgijski Frank (BEF) -STR_CURR_CHF :Svicarski Frank (CHF) -STR_CURR_CZK :Ceska Krona (CZK) -STR_CURR_DEM :Nemska Marka (DEM) -STR_CURR_DKK :Danska Krona (DKK) -STR_CURR_ESP :Pezeta (ESP) -STR_CURR_FIM :Finska Marka (FIM) -STR_CURR_FRF :Frank (FRF) -STR_CURR_GRD :Grska Drahma (GRD) -STR_CURR_HUF :Madzarski Forint (HUF) -STR_CURR_ISK :Islandska Krona (ISK) -STR_CURR_ITL :Italijanska Lira (ITL) -STR_CURR_NLG :Nizozemski Gulden (NLG) -STR_CURR_NOK :Norveska Krona (NOK) -STR_CURR_PLN :Poljski Zlot (PLN) -STR_CURR_ROL :Romunski Lev (ROL) -STR_CURR_RUR :Ruski Rubelj (RUR) -STR_CURR_SEK :Svedska Krona (SEK) -STR_CURR_CUSTOM :Poljubno... -STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Jezik -STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Vsak mesec -STR_MONTH_JAN :Januar -STR_MONTH_FEB :Februar -STR_MONTH_MAR :Marec -STR_MONTH_APR :April -STR_MONTH_MAY :Maj -STR_MONTH_JUN :Junij -STR_MONTH_JUL :Julij -STR_MONTH_AUG :Avgust -STR_MONTH_SEP :September -STR_MONTH_OCT :Oktober -STR_MONTH_NOV :November -STR_MONTH_DEC :December @@ -544,8 +235,6 @@ STR_MONTH_DEC :December -STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Izklopi -STR_CONFIG_PATCHES_ON :Vklopi @@ -555,9 +244,6 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ON :Vklopi -STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :dizejblano -STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{INT32} -STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} |