diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2006-07-15 10:07:59 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2006-07-15 10:07:59 +0000 |
commit | 3fe015cd4556775cf850cbcec3a21855d7ff6108 (patch) | |
tree | bfc94e68bb7d1a99925ed186e211260b5f860233 /lang/unfinished/bulgarian.txt | |
parent | 43b9204d42f7b01d37e3edea6c7b9b5162b1f215 (diff) | |
download | openttd-3fe015cd4556775cf850cbcec3a21855d7ff6108.tar.xz |
(svn r5501) WebTranslator2 update to 2006-07-15 12:06:08
bulgarian - 70 fixed by kokobongo (70)
icelandic - 10 fixed, 11 changed by scrooge (21)
italian - 1 changed by sidew (1)
polish - 1 fixed by meush (1)
simplified_chinese - 972 fixed by Fishingsnow (972)
slovak - 11 fixed by lengyel (11)
Diffstat (limited to 'lang/unfinished/bulgarian.txt')
-rw-r--r-- | lang/unfinished/bulgarian.txt | 74 |
1 files changed, 72 insertions, 2 deletions
diff --git a/lang/unfinished/bulgarian.txt b/lang/unfinished/bulgarian.txt index 2eb5cc60d..3f7e25c92 100644 --- a/lang/unfinished/bulgarian.txt +++ b/lang/unfinished/bulgarian.txt @@ -1787,11 +1787,81 @@ STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Тегл ##id 0x9000 - +STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Прати МПС-то в депото +STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Накарай МПС-то да обърне +STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Покажи детайлите на МПС-то +STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}МПС-та - натисни върху МПС за информация +STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Купи ново МПС +STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Премести МПС-то тук, за да го продадеш +STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Фокусирай общия план върху местонахождението на МПС-депото +STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Списък с избор на МПС-та - натисни върху МПС за информация +STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Купи посоченото МПС +STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ново МПС излезе на пазара! +STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} +STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Цена: {CURRENCY}{}Скорост: {VELOCITY}{}Оперативен разход: {CURRENCY}/год{}Вместимост: {STRING} + +STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Преименувай МПС-то +STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не може да преименуваш МПС-то... +STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Преименувай МПС-то +STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Хората празнуват . . .{}Първи автобус пристигна на {STATION}! +STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Хората празнуват . . .{}Първи камион пристигна на {STATION}! +STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Пътно-транспортно Произшествие!{}Шофьор загина на място при екплозия на МПС след сблъсък с влак +STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Пътно-транспортно Произшествие!{}{COMMA} загинаха на място при екплозия на МПС след сблъсък с влак +STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Не може да обърнеш МПС-то... +STR_9034_RENAME :{BLACK}Преименувай +STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Преименувай МПС-то +STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Преименувай МПС-то +STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не може да преименуваш МПС-то... +STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Отиди в {TOWN} МПС-депото ##id 0x9800 - +STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Създаване на Пристанище +STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Създаване на Пристанище +STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Не може да построиш пристанище тук... +STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Корабно депо +STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Нови Кораби +STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Кораб{P "" и} +STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Нови Кораби +STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Купи Кораб +STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Корабът трябва да е спрян в депото +STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Не може да продадеш кораба... +STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Не може да купиш кораба... +STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Кораб на пътя +STR_980F :{WHITE}{VEHICLE} +STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детайли) +STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Възраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Оперативни разходи: {LTBLUE}{CURRENCY}/год +STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорост: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Печалба тази година: {LTBLUE}{CURRENCY} (миналата година: {CURRENCY}) +STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надеждност: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Повреди след последния сервиз: {LTBLUE}{COMMA} +STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Купен: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Цена: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Вместимост: {LTBLUE}{STRING} +STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Не може да спреш/задвижиш кораба... +STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Не може да пратиш кораба в депото... +STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Не може да намери местното депо +STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Кораб {COMMA} чака в депото +STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Създай Пристанище +STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Създай Корабно Депо (за закупуване и обслужване на кораби) +STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Кораби - натисни върху кораб за инфорамция +STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Купи нов кораб +STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Премести кораба тук, за да го продадеш +STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Фокусирай общия план върху местонахождението на корабното депо +STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Кораби - натисни върху кораб за информация +STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Купи нови кораби (необходимо е корабно депо) +STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Списък с избор на кораби - натисни върху кораб за информация +STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Купи посоченият кораб +STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Настоящо корабно действие - натисни тук, за да спреш/задвижиш кораба +STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Покажи заповедите на кораба +STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Фокусирай общия план върху местонахождението на кораба +STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Прати кораба в депото +STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Покажи детайлите за кораба +STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Нов кораб излезе на пазара! +STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} +STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Макс. Скорост: {VELOCITY}{}Вместимост: {STRING}{}Оперативен разход: {CURRENCY}/год +STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Наименувай кораба + +STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Наименувай кораба +STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Не може да наименуваш кораба... SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Сервиз на {TOWN} док ##id 0xA000 |