diff options
author | Darkvater <darkvater@openttd.org> | 2006-08-31 15:22:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Darkvater <darkvater@openttd.org> | 2006-08-31 15:22:40 +0000 |
commit | 538ab07b698ec4d4913025630a4673a727351a62 (patch) | |
tree | b859636b4bc6aa9e6c3f3ce19a76e9f9c1546e1c /lang/swedish.txt | |
parent | 5a3ecbee71b277815bcc84cfe74fed56a7c9e24a (diff) | |
download | openttd-538ab07b698ec4d4913025630a4673a727351a62.tar.xz |
(svn r6278) -Revert the colour-mess in the vehicle window for ships, fourwheelers and
aircraft as well which I missed out in the last commit.
Diffstat (limited to 'lang/swedish.txt')
-rw-r--r-- | lang/swedish.txt | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/lang/swedish.txt b/lang/swedish.txt index 861347633..9a2cc726d 100644 --- a/lang/swedish.txt +++ b/lang/swedish.txt @@ -2549,8 +2549,8 @@ STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...måste STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte sälja vägfordon... STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte stoppa/starta vägfordon... STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Vägfordon {COMMA} väntar i depån -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} Vägdepå -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} Vägdepå, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{RED}På väg mot {TOWN} Vägdepå +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{RED}På väg mot {TOWN} Vägdepå, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan inte skicka fordon till depå... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan inte hitta till lokal depå STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Vägfordon - klicka på fordon för information @@ -2619,8 +2619,8 @@ STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapacite STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kan inte stoppa/starta skepp... STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan inte skicka skepp till depå... STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan inte finna lokal depå -STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} Skeppsdepå -STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} Skeppsdepå, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{RED}På väg mot {TOWN} Skeppsdepå +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{RED}På väg mot {TOWN} Skeppsdepå, {VELOCITY} STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Skepp {COMMA} väntar i depå STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Bygg hamn STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bygg skeppsdepå (för byggnad och lagning av skepp) @@ -2684,8 +2684,8 @@ STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Vinst de STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Motorstopp sedan förra service: {LTBLUE}{COMMA} STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kan inte skicka flygplan till hangar... -STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}På väg mot {STATION} Hangar -STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}På väg mot {STATION} Hangar, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_HANGAR :{RED}På väg mot {STATION} Hangar +STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{RED}På väg mot {STATION} Hangar, {VELOCITY} STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Flygplan {COMMA} väntar i flygplanshangar STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Flygplan i vägen STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte stoppa/starta flygplan... |