summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/spanish.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2005-01-23 22:39:34 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2005-01-23 22:39:34 +0000
commit69122234445b477d19b69f56c83214650d04e877 (patch)
tree584a1c60d18ebda98456bc96fae7c19d402e8d08 /lang/spanish.txt
parent6510b12203b0770d111055e5112e9a824d0f7dc7 (diff)
downloadopenttd-69122234445b477d19b69f56c83214650d04e877.tar.xz
(svn r1630) Langfile update
Diffstat (limited to 'lang/spanish.txt')
-rw-r--r--lang/spanish.txt4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/lang/spanish.txt b/lang/spanish.txt
index c608342cd..c893eb879 100644
--- a/lang/spanish.txt
+++ b/lang/spanish.txt
@@ -864,6 +864,7 @@ STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Húngaro
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austríaco
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumano
STR_TOWNNAME_CZECH :Checo
+STR_TOWNNAME_SWISS :Suizo
############ end of townname region
STR_CURR_GBP :Libras ({POUNDSIGN})
@@ -1043,6 +1044,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Intervalo de despacho por defect
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de despacho por defecto para aviones: {ORANGE}no
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Intervalo de despacho por defecto para barcos: {ORANGE}{STRING} días
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de despacho por defecto para barcos: {ORANGE}no
+STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Desactivar servicio cuando las averías están desactivadas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Noticias en color aparecen en: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Fecha de inicio: {ORANGE}{STRING}
@@ -1138,6 +1140,7 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}No se pueden construir dársenas aquí...
STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Constuir dársenas
STR_LANDINFO_LOCK :Dársena
+
STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Coordenadas: {LTBLUE}{NUMU16}x{NUMU16} ({STRING})
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}No se puede retirar parte de la estación...
@@ -2780,6 +2783,7 @@ STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Seleccione tipo de rail para seleccionar l
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Muestra que locomotora será reemplazada
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Esta función permite seleccionar un tipo de locomotora y reemplazarla por otra. El cambio se realizará cuando el vehículo llegue al depósito
+
############ Lists rail types
STR_RAIL_VEHICLES :Vehículos de rail