summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/portuguese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2006-10-22 05:37:51 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2006-10-22 05:37:51 +0000
commitd0eb5c074e9208d5f42527efa6629a4e703bb9f5 (patch)
treed96519fab2f0a4b22f6c656881cfff19b74da1a8 /lang/portuguese.txt
parent5f361a5813cbeddf412105d39730c70c56389c17 (diff)
downloadopenttd-d0eb5c074e9208d5f42527efa6629a4e703bb9f5.tar.xz
(svn r6893) WebTranslator2 update to 2006-10-22 07:37:19
estonian - 13 fixed, 8 changed by t2t2 (2), kristjans (19) portuguese - 7 fixed by izhirahider (7) turkish - 7 fixed by jnmbk (7)
Diffstat (limited to 'lang/portuguese.txt')
-rw-r--r--lang/portuguese.txt7
1 files changed, 7 insertions, 0 deletions
diff --git a/lang/portuguese.txt b/lang/portuguese.txt
index 96de74a53..5b39d2428 100644
--- a/lang/portuguese.txt
+++ b/lang/portuguese.txt
@@ -382,7 +382,10 @@ STR_SORT_BY_FACILITY :Tipo de Estação
STR_SORT_BY_WAITING :Valor da carga em espera
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Avaliação de carga
STR_ENGINE_SORT_COST :Custo
+STR_ENGINE_SORT_POWER :Potência
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Data de Introdução
+STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Custo de circulação
+STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Potência/Custo de circulação
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Capacidade de Carga
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nenhuma carga em espera
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Seleccionar todas as acções
@@ -2543,6 +2546,7 @@ STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construi
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arraste o veículo ferroviário para aqui para o vender
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrar visualização na localização de um depósito ferroviário
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista de veículos ferroviários - clique num veículo para informações
+STR_BLACK_WAGONS :{BLACK}Vagões
STR_BLACK_BOTH :{BLACK}Ambos
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Construir o veículo ferroviário seleccionado
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renomear tipo de veículo ferroviário
@@ -2911,6 +2915,7 @@ STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Tem a ce
STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP :{BLACK}Confirme que deseja vender todos os combóios no depósito
STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Confirme que deseja vender todos os veículos de estrada no depósito
STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP :{BLACK}Confirme que deseja vender todos os navios no depósito
+STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Confirme que quer vender todas as aeronaves no hangar
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP :{BLACK}Não vender os combóios no depósito
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Não vender os veículos de estrada no depósito
@@ -2918,6 +2923,7 @@ STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP :{BLACK}Não vend
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Não vender as aeronaves no hangar
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Vender todos os combóios no depósito
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Vender todos os veículos no depósito
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Obter uma lista de todos os combóios em cujas ordens conste este depósito
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Obter uma lista de todos os veículos em cujas ordens conste este depósito
@@ -3062,5 +3068,6 @@ STR_HELIPORTS :{BLACK}Heliport
############ Tooltip measurment
+STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Área: {NUM} x {NUM}
########