summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/portuguese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2006-08-29 20:35:07 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2006-08-29 20:35:07 +0000
commit9b39b43914ff647441e8c94cee1996a658cf3f11 (patch)
tree67ed204adb403d94d28520a0f0e3fdad1481235a /lang/portuguese.txt
parent01048caeb04d4e31ef6fdcfba1c908975d91911b (diff)
downloadopenttd-9b39b43914ff647441e8c94cee1996a658cf3f11.tar.xz
(svn r6224) WebTranslator2 update to 2006-08-29 22:34:42
dutch - 10 fixed, 14 changed by habell (24) estonian - 1 fixed, 3 changed by t2t2 (4) portuguese - 6 fixed, 4 changed by izhirahider (10)
Diffstat (limited to 'lang/portuguese.txt')
-rw-r--r--lang/portuguese.txt14
1 files changed, 10 insertions, 4 deletions
diff --git a/lang/portuguese.txt b/lang/portuguese.txt
index 2dd7f0da6..cf73cf2d5 100644
--- a/lang/portuguese.txt
+++ b/lang/portuguese.txt
@@ -1786,6 +1786,7 @@ STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Guardar
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Seleccionar Novo Tipo de Jogo
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Seleccionar cenário (verde), jogo pré-programado (azul), ou novo jogo aleatório
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Gerar novo jogo aleatório
+STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carregar mapa de alturas
##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} no caminho
@@ -2507,14 +2508,14 @@ STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Interval
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalo de serviço: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Último serviço: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Comboios - clique num comboio para informações
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Construir novos comboios (necessita de depósito de comboios)
-STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Comboios - clique num comboio para informações, arraste um veículo o adicionar ao comboio ou remover
+STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Comboios - clique num comboio para informações, arraste um veículo para o adicionar/remover ao comboio
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construir novo veículo ferroviário
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arraste o veículo ferroviário para aqui para o vender
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrar visualização na localização de um depósito ferroviário
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista de veículos ferroviários - clique num veículo para informações
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Construir o veículo ferroviário seleccionado
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renomear tipo de veículo ferroviário
-STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Tarefa actual do comboio - clique aqui para iniciar/parar comboio{}{RED}Depósitos a vermelho{BLACK}:Paragem no depósito{}{GREEN}Depósito a verde{BLACK}: Apenas em serviço
+STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Tarefa actual do comboio - clique aqui para iniciar/parar comboio{}{RED}Depósitos a vermelho{BLACK}:Paragem no depósito{}{GREEN}Depósitos a verde{BLACK}: Apenas em serviço
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Mostrar ordens do comboio
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrar visualização na localização do comboio
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Mandar comboio para o depósito
@@ -2591,7 +2592,7 @@ STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Não é po
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Não é possível encontrar o depósito local
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Veículos de estrada - clique num veículo para informações
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construir novos veículos de estrada (necessita de depósito de veículos de estrada)
-STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Tarefa actual do veículo - clique aqui para iniciar/parar veículo{}{RED}Depósitos a vermelho{BLACK}:Paragem no depósito{}{GREEN}Depósito a verde{BLACK}: Apenas em serviço
+STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Tarefa actual do veículo - clique aqui para iniciar/parar veículo{}{RED}Depósitos a vermelho{BLACK}:Paragem no depósito{}{GREEN}Depósitos a verde{BLACK}: Apenas em serviço
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Mostrar ordens do veículo
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrar visualização na localização do veículo
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Mandar veículo para o depósito
@@ -2670,7 +2671,7 @@ STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Barcos -
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construir novos barcos (necessita de depósito naval)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista de barcos - clique num barco para informações
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construir barco seleccionado
-STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Tarefa actual do barco - clique aqui para iniciar/parar barco{}{RED}Depósitos a vermelho{BLACK}:Paragem no depósito{}{GREEN}Depósito a verde{BLACK}: Apenas em serviço
+STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Tarefa actual do barco - clique aqui para iniciar/parar barco{}{RED}Depósitos a vermelho{BLACK}:Paragem no depósito{}{GREEN}Depósitos a verde{BLACK}: Apenas em serviço
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Mostrar ordens do barco
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrar visualização na localização do barco
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Mandar barco para o depósito
@@ -2908,8 +2909,10 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagões M
STR_GENERATE :{WHITE}Criar
STR_RANDOM :{BLACK}Gerar aleatório
STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Mudar a semente aleatória para a criação do terreno
+STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Geração do mundo
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Semente aleatória:
STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Clique para inserir uma semente aleatória
+STR_TREE_PLACER :{BLACK}Colocação árvores:
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tipo de terreno:
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Nível do mar:
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Suavidade:
@@ -2932,7 +2935,10 @@ STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Cancelar
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Quer mesmo cancelar a criação?
STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% completo
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
+STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}A gerar mundo
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}A gerar árvores
+STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Geração inamovível
+STR_CLEARING_TILES :{BLACK}A gerar zonas rochosas e montanhosas
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Definindo jogo
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}A preparar o terreno
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}A preparar jogo