diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2006-10-22 05:37:51 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2006-10-22 05:37:51 +0000 |
commit | e260878f0991d1eb9e5f3c2ee177cc81edc2becb (patch) | |
tree | d96519fab2f0a4b22f6c656881cfff19b74da1a8 /lang/portuguese.txt | |
parent | 697a8fa8c07ede434d485d2306dc06f97bf58c43 (diff) | |
download | openttd-e260878f0991d1eb9e5f3c2ee177cc81edc2becb.tar.xz |
(svn r6893) WebTranslator2 update to 2006-10-22 07:37:19
estonian - 13 fixed, 8 changed by t2t2 (2), kristjans (19)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
turkish - 7 fixed by jnmbk (7)
Diffstat (limited to 'lang/portuguese.txt')
-rw-r--r-- | lang/portuguese.txt | 7 |
1 files changed, 7 insertions, 0 deletions
diff --git a/lang/portuguese.txt b/lang/portuguese.txt index 96de74a53..5b39d2428 100644 --- a/lang/portuguese.txt +++ b/lang/portuguese.txt @@ -382,7 +382,10 @@ STR_SORT_BY_FACILITY :Tipo de Estação STR_SORT_BY_WAITING :Valor da carga em espera STR_SORT_BY_RATING_MAX :Avaliação de carga STR_ENGINE_SORT_COST :Custo +STR_ENGINE_SORT_POWER :Potência STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Data de Introdução +STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Custo de circulação +STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Potência/Custo de circulação STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Capacidade de Carga STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nenhuma carga em espera STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Seleccionar todas as acções @@ -2543,6 +2546,7 @@ STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construi STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arraste o veículo ferroviário para aqui para o vender STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrar visualização na localização de um depósito ferroviário STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista de veículos ferroviários - clique num veículo para informações +STR_BLACK_WAGONS :{BLACK}Vagões STR_BLACK_BOTH :{BLACK}Ambos STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Construir o veículo ferroviário seleccionado STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renomear tipo de veículo ferroviário @@ -2911,6 +2915,7 @@ STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Tem a ce STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP :{BLACK}Confirme que deseja vender todos os combóios no depósito STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Confirme que deseja vender todos os veículos de estrada no depósito STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP :{BLACK}Confirme que deseja vender todos os navios no depósito +STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Confirme que quer vender todas as aeronaves no hangar STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP :{BLACK}Não vender os combóios no depósito STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Não vender os veículos de estrada no depósito @@ -2918,6 +2923,7 @@ STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP :{BLACK}Não vend STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Não vender as aeronaves no hangar STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Vender todos os combóios no depósito +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Vender todos os veículos no depósito STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Obter uma lista de todos os combóios em cujas ordens conste este depósito STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Obter uma lista de todos os veículos em cujas ordens conste este depósito @@ -3062,5 +3068,6 @@ STR_HELIPORTS :{BLACK}Heliport ############ Tooltip measurment +STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Área: {NUM} x {NUM} ######## |