summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/polish.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2004-09-16 07:49:59 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2004-09-16 07:49:59 +0000
commit09fcc36c9c485f659fd0593632ffe482e0c25afe (patch)
treed1032ad715ee069f0e25ce62faa4dbdbfc4433b0 /lang/polish.txt
parent25b5a727e855d6bdecef1166cb1a0177261b255c (diff)
downloadopenttd-09fcc36c9c485f659fd0593632ffe482e0c25afe.tar.xz
(svn r269) Daily lf upd #1. -- <1000 strings missing from ? languages
Diffstat (limited to 'lang/polish.txt')
-rw-r--r--lang/polish.txt201
1 files changed, 173 insertions, 28 deletions
diff --git a/lang/polish.txt b/lang/polish.txt
index b67ef09c3..9e1756c30 100644
--- a/lang/polish.txt
+++ b/lang/polish.txt
@@ -183,11 +183,15 @@ STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Wiadomosc
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Wiadomosc od {STRING}
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Niemozna tego zrobic....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nie mozna wyczyscic terenu....
-STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
-STR_00B7_VERSION :{BLACK}Wersja OpenTTD {REV}: Language Pack by Tom and PolPot and Spooqy
-STR_00B8_ORIGINAL_DESIGN_PROGRAM :{BLACK}Designed & Programmed by Chris Sawyer
-STR_00B9_ORIGINAL_GRAPHICS :{BLACK}Graphics by Simon Foster
-STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2004 The OpenTTD team
+STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
+STR_00B7_VERSION :{BLACK}Wersja OpenTTD {REV}: Language Pack by Tom and PolPot and Spooqy
+STR_00B8_ORIGINAL_DESIGN_PROGRAM :{BLACK}Designed & Programmed by Chris Sawyer
+STR_00B9_ORIGINAL_GRAPHICS :{BLACK}Graphics by Simon Foster
+STR_SPECIAL_THANKS :{BLACK}Specjalne podziekowania dla:
+STR_SPECIAL_THANKS_SIGNALS :{BLACK}° Pre-Signaly i Semafory {COPYRIGHT} 2003 Michael Blunck
+STR_SPECIAL_THANKS_CANALS :{BLACK}° Fundacja na rzecz torow na zboczach {COPYRIGHT} Marcin Grzegorczyk
+STR_SPECIAL_THANKS_FOUNDATIONS :{BLACK}° Grafika kanalow/sluz {COPYRIGHT} 2003-2004 George
+STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2004 The OpenTTD team
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -319,8 +323,8 @@ STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nowa gra
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Zaladuj gre
STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{BLACK}Wprowadzenie/Demo
-STR_SINGLE_PLAYER :<TODO>{BLACK}Single player
-STR_MULTIPLAYER :<TODO>{BLACK}Multiplayer
+STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Gra jednoosobowa
+STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Gra wieloosobowa
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcje gry
@@ -337,15 +341,34 @@ STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Historia dokonan
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Wykres wartosci firmy
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Stawki za ladunek
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Wykres Ligi Firm
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Szczegolowa tabela efektywnosci
############ range for menu ends
-STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
+STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
STR_015C_SAVE_GAME :Zapisz gre
STR_015D_LOAD_GAME :Wczytaj gre
STR_015E_QUIT_GAME :Opusc gre
STR_015F_QUIT :Wyjscie
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Jestes pewny ze chesz skonczyc gre?
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Wyjscie
+STR_SORT_TIP :{BLACK}Wybierz porzadek sortowania
+SRT_SORT_BY :{BLACK}Sortowanie
+
+STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Populacja
+STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Produkcja
+STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Typ
+STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Przetransportowano
+STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Nazwa
+STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Nazwa
+STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Data
+STR_SORT_BY_UNSORTED :Nieposortowane
+STR_SORT_BY_NUMBER :Numer
+STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Zysk w ostatnim roku
+STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Zysk w tym roku
+STR_SORT_BY_AGE :Wiek
+STR_SORT_BY_RELIABILITY :Niezawodnosc
+STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE:Calkowita pojemnosc dla typu towaru
+STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Predkosc maks.
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Sty
@@ -554,7 +577,7 @@ STR_021D :{BLACK}
STR_021E :{WHITE}
STR_021F :{BLUE}{COMMA16}
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Tworzenie scenariusza
-STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
+STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Edytor scenariusza
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Generowanie ladu
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
@@ -729,10 +752,10 @@ STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Przezroczyste budynki
############ range for menu starts
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Info o terenie.
-STR_02D6 :
+STR_02D6 :
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Zrzut ekranu (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Gigantyczny zrzut(Ctrl-G)
-STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Info o 'OpenTTD'
+STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Info o 'OpenTTD'
############ range ends here
STR_02DA_ON :{BLACK}Wla.
@@ -740,6 +763,13 @@ STR_02DB_OFF :{BLACK}Wyl.
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Wyswietl subsydia
STR_02DD_SUBSIDIES :Subsydia
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mapa swiata
+STR_EXTRA_VIEW_PORT :Extra podglad
+STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Podglad {COMMA16}
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopuj do podgladu
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopiuj obecna pozycje z glownego okna do podgladu
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Wstaw z podgladu
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Ustawia okno glowne na pozycje z podgladu
+
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Lista miast
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Waluta
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
@@ -773,13 +803,13 @@ STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Wyswietl opcje gry
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Wyswietl opcje trudnosci
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Rozpocznij gre uzywajac wlasnego scenariusza
STR_0304_QUIT :{BLACK}Wyjscie
-STR_0305_LEAVE_OPENTTD :{BLACK}Opusc 'OpenTTD', i wyjdz
+STR_0305_LEAVE_OPENTTD :{BLACK}Opusc 'OpenTTD', i wyjdz
STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL :{BLACK}Zobacz demo/wprowadzenie
-STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
+STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...moze byc wybudowane tylko w miescie
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Wybierz krajobraz 'Umiarkowany'
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Wybierz krajobraz 'Arktyczny'
-STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Wybierz krajobraz 'Tropicalny'
+STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Wybierz krajobraz 'Tropikalny'
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Wybierz krajobraz 'Zabawkowy'
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Ufunduj budowe nowego przedsieb.
@@ -821,6 +851,7 @@ STR_TOWNNAME_SWEDISH :Szwedzkie
STR_TOWNNAME_DUTCH :Holenderskie
STR_TOWNNAME_FINNISH :Finskie
STR_TOWNNAME_POLISH :Polskie
+STR_TOWNNAME_CZECH :Czeskie
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slowackie
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Wegierskie
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austriackie
@@ -897,6 +928,32 @@ STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Koniec wspoldz. polecen -
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Pociag {COMMA16} zabladzil.
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Pociag {COMMA16} zarobil w zeszlym roku {CURRENCY}
+STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europejska Unia Monetarna!{}{}Euro zostalo wprowadzone jako jedyna waluta do wszystkich transakcji w twoim kraju!
+
+# Start of order review system.
+# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
+STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Pociag {COMMA16} ma za malo polecen w rozkladzie
+STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Pociag {COMMA16} nie ma polecen
+STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Pociag {COMMA16} ma zduplikowane polecenia
+STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Pociag {COMMA16} ma nieodpowiednia stacje w rozkladzie
+STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Samochod {COMMA16} ma za malo polecen w rozkladzie
+STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Samochod {COMMA16} nie ma polecen
+STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Samochod {COMMA16} ma zduplikowane polecenia
+STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Samochod {COMMA16} ma nieodpowiednia stacje w rozkladzie
+STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Statek {COMMA16} ma za malo polecen w rozkladzie
+STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Statek {COMMA16} nie ma polecen
+STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Statek {COMMA16} ma zduplikowane polecenia
+STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Statek {COMMA16} ma nieodpowiednia stacje w rozkladzie
+STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Samolot {COMMA16} ma za malo polecen w rozkladzie
+STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Samolot {COMMA16} nie ma polecen
+STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Samolot {COMMA16} ma zduplikowane polecenia
+STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Samolot {COMMA16} ma nieodpowiednia stacje w rozkladzie
+# end of order system
+
+STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Blad autoodnowienia pociagu {COMMA16} (brak pieniedzy)
+STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Blad autoodnowienia samochodu {COMMA16} (brak pieniedzy)
+STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Blad autoodnowienia statku {COMMA16} (brak pieniedzy)
+STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Blad autoodnowienia samolotu {COMMA16} (brak pieniedzy)
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Konfiguracja Patcha
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Konfiguracja Patcha
@@ -906,12 +963,12 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Wyl
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Wla
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Pokazuj predkosc pojazdow w pasku statusu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Pozwol budowac na pochylosciach i wybrzezach: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Pozwol usuwac wiecej drog, mostow, tuneli etc. nalezacych do miasta: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Pozwol usuwac drogi, mosty, tunele etc. nalezace do miasta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Pozwol budowac bardzo dlugie pociagi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Realistyczne przyspieszenie pociagow: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Polacz stacje budowane jedna obok drugiej: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Wyjazd ze stacji gdy jakis towar jest pelny, gdy 'Zaladunek': {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflacja: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflacja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Dostarcz ladunek do stacji tylko jesli jest zapotrzebowanie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Pozwol budowac bardzo dlugie mosty: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Allow goto depot orders: {ORANGE}{STRING}
@@ -924,7 +981,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Pokazuj okno finansow na koniec
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch compatible nonstop handling: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Kolejki samochodow (with quantum effects): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Przesun okno kiedy kursor jest przy krawedzi: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Pozwol dawac lapowki lok. wladzom: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Pozwol dawac lapowki lokalnym wladzom: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING :{LTBLUE}Szukanie nowych zajezdni: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Niejednolite stacje: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND :{LTBLUE}Nowy algorytm szukania drogi dla pociagow: {ORANGE}{STRING}
@@ -932,12 +989,20 @@ STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND :{LTBLUE}Nowy algorytm szukania drogi dl
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Zawsze zezwalaj budowac male lotniska: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Pociag zagubil sie jesli nie porusza sie przez: {ORANGE}{STRING} dni
+STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED :{LTBLUE}Pociag zagubil sie jesli nie porusza sie: {ORANGE}niedostepne
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Przejrzyj polecenia pojazdow: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :nie
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :tak, ale wyklucz pojazdy zatrzymane
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :wszystkich pojazdow
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Ostrzegaj jesli pociag przynosi straty: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES:{LTBLUE}Pojazdy nigdy nie starzeja sie: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatycznie odnow pojazd kiedy sa stare
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Autoodnowienie pojazdu gdy staje sie stary
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Autoodnowienie nastepuje {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} miesiecy przed/po maks wieku
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimalna ilosc pieniedzy potrzebna do autoodnowienia: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Czas trwania komunikatu o bledzie: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Niewidoczne drzewa (razem z przezroczystymi budynkami): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Wysokosc granicy wiecznych sniegow: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks wielkosc stacji: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks wielkosc stacji: {ORANGE}{STRING} {RED}Uwaga: Duze wartosci spowalniaja gre
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Serwisuj helikoptery na lotniskach automatycznie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks liczba pociagow na gracza: {ORANGE}{STRING}
@@ -950,26 +1015,44 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Samochody niedostepne dla kompu
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Samoloty niedostepne dla komputera: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Statki niedostepne dla komputera: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Dostepne nowe AI (alpha): {ORANGE}{STRING}
+
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla pociagow: {ORANGE}{STRING} dni
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla pociagow: {ORANGE}niedostepne
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla samochodow: {ORANGE}{STRING} dni
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED:{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla samochodow: {ORANGE}niedostepne
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla samolotow: {ORANGE}{STRING} dni
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED:{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla samolotow: {ORANGE}niedostepne
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla statkow: {ORANGE}{STRING} dni
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla statkow: {ORANGE}niedostepne
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Pojawianie sie kolorowych wiadomosci w: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Data rozpoczecia: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Pozwol na lagodna ekonomie (male zmiany)
+STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}W trakcie przeciagania ustaw sygnaly co: {ORANGE}{STRING} kratke(i)
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pozycja glownego paska narzedzi: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :z lewej
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :centralnie
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :z prawej
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Interfejs
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Konstrukcje
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Pojazdy
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Stacje
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Ekonomia
+STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Zawodnicy
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :niedostepne
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{INT32}
+STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmiana wartosci
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Niektore lub wszystkie domyslne domyslne okresy miedzyserwisowania sa sprzeczne z wybranymi! 5-90% i 30-800 dni sa poprawne
+STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :krajobraz umiarkowany
+STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :krajobraz arktyczny
+STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :krajobraz tropikalny
+STR_TOYLAND_LANDSCAPE :krajobraz zabawkowy
STR_CHEATS :{WHITE}Tricki
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Checkboxy pokazuja czy uzywano juz tego tricku
@@ -978,7 +1061,10 @@ STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Zwieksz ilosc pieniedzy o {CURR
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Gra jako gracz: {ORANGE}{COMMA16}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magiczny buldozer (usuwanie przedsiebiorstw etc.): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunele moga sie krzyzowac: {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Budowanie w czasie pauzy: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Budowanie w czasie pauzy: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Odrzutowce nie beda sie rozbijac (czesto) na malych lotniskach: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Zmien klimat: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Zmien date: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT :{LTBLUE}Zmierza do {CHECKPOINT}
STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT_VEL :{LTBLUE}Zmierza do {CHECKPOINT}, {VELOCITY}
@@ -1062,10 +1148,9 @@ STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Zbuduj generator babelkow
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnie toffi
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Wybuduj kopalnie cukru
-STR_INDUSTRYDIR_TRANSPORTED :<TODO>{BLACK}Transported
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Przemysl
-STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING})
-STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :<TODO>{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA16}%/{COMMA16}% transported)
+STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA16}% przetransportowano)
+STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA16}%/{COMMA16}% przetransportowano)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{TOWN} {STRING}
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...zbyt blisko innego przedsiebiorstwa
@@ -1076,11 +1161,14 @@ STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Przebudowa pociagu
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Wybierz typ ladunku jaki ma przewozic pociag
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Przebudowa pociagu do przewozu podswietlonych towarow
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna przebudowac pociagu...
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Okres miedzy serwisowania w procentach: {ORANGE}{STRING}
+TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Witamy w nowym AI. Mozesz oczekiwac problemow. Gdy to sie stanie, wykonaj zrzut ekranu i wyslij go na forum. Powodzenia!
+TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Ostrzenie: nowe AI jest ciagle w wersji alpha! Obecnie dziala tylko dla samochodow!
############ network gui strings
-TEMP_STRING_NO_NETWORK :{WHITE}Interface sieciowy nie jest jeszcze zrobiony!
+TEMP_STRING_NO_NETWORK :{WHITE}Interface sieciowy nie jest jeszcze zrobiony!{}Niektore opcje dzialaja, ale inne jak lobby, itp. nie.
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Gra wieloosobowa
@@ -1110,7 +1198,7 @@ STR_NETWORK_MAP_SIZE_TIP :{BLACK}Rozmiar mapy
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Jezyk, wersja serwera, itp.
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Klinknij na grze z listy by ja wybrac
-STR_NETWORK_PLAYERS_VAL :{BLACK}{COMMA8}/{COMMA8}
+STR_NETWORK_PLAYERS_VAL :{BLACK}{COMMA8}/{COMMA8}
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Przylacz sie do gry
@@ -1120,7 +1208,7 @@ STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Rozpocznij nowa gre
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Nazwa gry:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Nazwa gry bedzie wyswietlana u innych graczy w menu gry wieloosobowej
STR_NETWORK_PASSWORD :{BLACK}Haslo:
-STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Zabezpiecz gre haslem jesli nei chcesz by ktos przlaczyl sie do gry
+STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Zabezpiecz gre haslem jesli nie chcesz by ktos przlaczyl sie do gry
STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Wybierz mape:
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Wybierz mape na ktorej chcesz grac
STR_NETWORK_NUMBER_OF_PLAYERS :{BLACK}Ilosc graczy:
@@ -1134,7 +1222,11 @@ STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 graczy
STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 graczy
STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 graczy
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Rozpocznij gre
-
+STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Uruchom nowa gre sieciowa z przypadkowa mapa lub scenariuszem
+STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Zaladuj gre
+STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Przywroc wczesniej zapisana gre wieloosobowa(upewnij sie ze polaczyles sie jako odpowiedni gracz)
+STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Zaladuj scenariusz
+STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO_TIP :{BLACK}Uruchom gre sieciowa uzywajac scenariusza
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Lobby gry wieloosobowej
@@ -1142,12 +1234,19 @@ STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Wyslij
STR_NETWORK_SEND_TIP :{BLACK}Wyslij wiadomosc do innych graczy
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{BLACK}Nazwa firmy:
STR_NETWORK_COMPANY_NAME_TIP :{BLACK}Zmien nazwe swojej firmy. Wcisnij Enter by zaakceptowac zmiany
-STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Spectate game
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Gra obserwowana
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Ogladaj gre jako widz
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nowa firma
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Rozpoczecie dzialanosci nowej firmy
STR_NETWORK_READY :{BLACK}Zrobione
+STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Brak interface'u sieciowego lub skompilowane bez opcji ENABLE_NETWORK
+STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Nie mozna znalezc zadnej gry w sieci
+STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Serwer nieodpowiada
+STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Blad synchronizacji gry sieciowej.
+STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Polaczenie utracone w grze sieciowej.
+STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nie mozna wczytac zapisanej gry z serwera.
+STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Przekroczony limit czasu dla polaczenia #{NUMU16}.
############ end network gui strings
@@ -1645,6 +1744,7 @@ STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Las
##id 0x6800
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Poziom trudnosci
+STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Zapisz
############ range for difficulty levels starts
STR_6801_EASY :{BLACK}Latwy
@@ -1671,8 +1771,10 @@ STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Ilosc morz/jezior: {ORANGE}{STR
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomia: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Zawracanie pociagow: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Kleski zywiolowe: {ORANGE}{STRING}
+STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Nastawienie wladz do zmian lokalnych terenow: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends
+STR_26816_NONE :Brak
STR_6816_LOW :Malo
STR_6817_NORMAL :Srednio
STR_6818_HIGH :Duzo
@@ -1709,6 +1811,9 @@ STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Na koncu trasy
STR_6836_OFF :Wylaczone
STR_6837_ON :Wlaczone
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Pokaz liste hi-score
+STR_6839_PERMISSIVE :Przyjazne
+STR_683A_TOLERANT :Tolerancyjne
+STR_683B_HOSTILE :Wrogie
##id 0x7000
STR_7000 :
@@ -1751,6 +1856,7 @@ STR_7024 :{COMMA32}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Wykres obrotow
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Bilans bankowy
STR_7027_LOAN :{WHITE}Pozyczka
+STR_MAX_LOAN :{WHITE}Maks. pozyczka: {BLACK}{CURRENCY64}
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64}
STR_7029_BORROW :{BLACK}Pozyczka {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY :{BLACK}Zwrot {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
@@ -1824,8 +1930,10 @@ STR_706D_PRESIDENT :Prezes
STR_706E_TYCOON :Magnat
STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Budowa siedziby gl.
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Buduj siedzibe glowna / zobacz siedzibe glowna
+STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Wybuduj siedzibe glowna w innym miejscu za cene 1% wartosci firmy
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS:{WHITE}Nie mozna zbudowac siedziby glownej...
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Zobacz SG
+STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Zmien polozenie SG
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Swiatowa recesja!{}{}Eksperci finansowi obawiaja sie najgorszego z powodu zastoju!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Koniec recesji!{}{}Zmiana w wymianach daje pewnosc umocnienia fabryk i ekonomii!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Przelacz duze/male okienko
@@ -2129,6 +2237,9 @@ STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Idz bez przystankow do serwisu w {TOWN}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Zmierza do {TOWN} zajezdni
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Zmierza do {TOWN} zajezdni, {VELOCITY}
+STR_INVALID_ORDER :{RED} (Bledne polecenie)
+
+STR_UNKNOWN_DESTINATION :nieznany cel
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Pusto
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION}
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Pociag {COMMA16} czeka w zajezdni
@@ -2173,6 +2284,7 @@ STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna sprzedac lokomotywy...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nie mozna znalezc drogi do zajezdni.
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nie mozna zatrzymac/ruszyc pociagiem...
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Okres miedzy serwisowaniem: {LTBLUE}{COMMA16}dni{BLACK} Ostatni serwis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Okres miedzy serwisowaniem: {LTBLUE}{COMMA16}%{BLACK} Ostatni serwis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Pociagi - klik na pojezdzie aby uzyskac inforamcje
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Budowa nowych pociagow (wymaga zajezdni)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Pociagi - klik na pociagu po info, przeciagnij pojazd/wagon aby dodac
@@ -2439,6 +2551,39 @@ STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Eksplozja rafineri blis
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS:{BLACK}{BIGFONT}Fabryka zniszczona w niewyjasnionych okolicznosciach w poblizu {TOWN}!
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' wyladowalo blisko {TOWN}!
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Tapniecie w kopalni zniszczylo tory w poblizu {TOWN}!
+STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Powodz!{}Przynajmniej {COMMA16} zaginelo lub utonelo w czasie powodzi!
STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Twoja lapowka zostala
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}wykryta przez lokalne wladze.
+STR_BUILD_DATE :{BLACK}Zbudowano: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_MULTIPLAYER_PAUSED :{WHITE}Gra zatrzymana(PAUZA).{}Komendy nie beda wykonywane
+
+STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Szczegolowa tabela efektywnosci
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Szczegoly
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}{TINYFONT}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}{TINYFONT}({INT32}/{INT32})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{INT32}%
+SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{INT32}
+############ Those following lines need to be in this order!!
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Pojazdy:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stacje:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. zysk:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. przychod:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Maks. przychod:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Przewieziono:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Towar:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Pieniadze:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Pozyczka:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Calkowicie:
+############ End of order list
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Liczba pojazdow. Ujete sa pociagi, samochody, statki i samoloty.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Liczba stacji. Wliczany kazdy element stacji (np. stacja, przystanek, lotnisko) , nawet jesli sa polaczone w jedna stacje.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Minimalny zysk z posrod wszystkich pojazdow ktore maja conajmniej 2 lata.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Ilosc pieniedzy zarobiona z najmniejszym zyskiem w miesiacu w ostatnich 12 kwartalach
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Ilosc pieniedzy zarobiona z najwiekszym zyskiem w miesiacu w ostatnich 12 kwartalach
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Ilosc towaru przewiezniona w poprzednich 4 kwartalach.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Typ towaru przewiezionego w ostatnim kwartale.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Ilosc pieniedzy w reku
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Dokonales najwyzszej pozyczki?
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Calkowia liczba pkt z posrod mozliwych
+