summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/polish.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2005-09-03 12:28:39 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2005-09-03 12:28:39 +0000
commit3dd2dab7e9aef15753e961a0ab9dce43dffe35ca (patch)
treea54a4692bae2c45199576d76104eeac0f5543ed9 /lang/polish.txt
parent828e7ed3e766c8b1fad9dede3fbb5eff6afc7168 (diff)
downloadopenttd-3dd2dab7e9aef15753e961a0ab9dce43dffe35ca.tar.xz
(svn r2910) [Translations] Updating translations to 2005-09-03 {@561} (8 langs changed)
Diffstat (limited to 'lang/polish.txt')
-rw-r--r--lang/polish.txt90
1 files changed, 47 insertions, 43 deletions
diff --git a/lang/polish.txt b/lang/polish.txt
index f75ba724b..e00828c6b 100644
--- a/lang/polish.txt
+++ b/lang/polish.txt
@@ -152,8 +152,9 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Opcje gry
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Wiadomosc
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Wiadomosc od {STRING}
-STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Niemozna tego zrobic....
-STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nie mozna wyczyscic terenu....
+STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Niemozna tego zrobic...
+STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nie mozna wyczyscic terenu...
+STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Prawa Autorskie {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Wszelkie Prawa Zastrzezone
STR_00B7_VERSION :{BLACK}Wersja OpenTTD {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 Zespol OpenTTD
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tlumacz(e) - : Tom and PolPot and Spooqy
@@ -287,10 +288,10 @@ STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Calkowit
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Pojemnosc: {LTBLUE}{STRING}
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Calkowita pojemnosc tego pociagu:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
-STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nowa gra
-STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Zaladuj gre
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Gra jednoosobowa
-STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Gra wieloosobowa
+STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nowa Gra
+STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Zaladuj Gre
+STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Gra Jednoosobowa
+STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Gra Wieloosobowa
STR_64 :64
STR_128 :128
@@ -298,9 +299,9 @@ STR_256 :256
STR_512 :512
STR_1024 :1024
STR_2048 :2048
-STR_MAPSIZE :{BLACK}Wielkosc mapy:
+STR_MAPSIZE :{BLACK}Rozmiar mapy:
STR_BY :{BLACK}*
-STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcje gry
+STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcje Gry
STR_0150_SOMEONE :ktos{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa swiata
@@ -533,7 +534,7 @@ STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Ogolne
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Ustawienia dla wszystkich typow wiadomosci(wla/wyl/sumarycznie)
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Graj dzwieki przy sumarycznych wiadomosciach
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...zbyt daleko od poprzedniego celu
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Czolowka firm ktora osiagnela poziom {NUM}{}({STRING})
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Ranking firm, ktore osiagnely rok {NUM}{}({STRING})
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Tabela Ligi Firm w {NUM}
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN :Biznesmen
@@ -548,9 +549,9 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} osiaga status: '{STRING}'!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} z {COMPANY} osiagnelo status '{STRING}'!
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
-STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Tworzenie scenariusza
+STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Tworzenie Scenariusza
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
-STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Edytor scenariusza
+STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Edytor Scenariuszy
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Generowanie ladu
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
@@ -670,7 +671,7 @@ STR_0296_QUIT :Wyjscie
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Zapis scenariusza, wczytnie scenariusza, wyjscie z edytora, wyjscie
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Wczytaj scenariusz
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Zapisz scenariusz
-STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Zagraj scenariusz
+STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Zagraj Scenariusz
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Jestes pewny ze chcesz opuscic scenariusz?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Wyjscie z edytora
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...mozna zbudowac jedynie w miastach o populacji przynajmniej 1200
@@ -728,7 +729,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Transp
############ range ends here
############ range for menu starts
-STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Info o terenie.
+STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Info o terenie
STR_02D6 :
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Zrzut ekranu (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Gigantyczny zrzut(Ctrl-G)
@@ -753,7 +754,7 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Ustawia
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Waluta
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Wybor waluty
-STR_02E3_DISTANCE_UNITS :{BLACK}Jednostki miary
+STR_02E3_DISTANCE_UNITS :{BLACK}Jednostki odleglosci
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION :{BLACK}Wybor jednostek odleglosci
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Pojazdy drogowe
@@ -815,10 +816,10 @@ STR_0335_6 :{BLACK}6
STR_0336_7 :{BLACK}7
############ start of townname region
-STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Angielski (Oryginal)
+STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Angielskie (Oryginalne)
STR_TOWNNAME_FRENCH :Francuskie
STR_TOWNNAME_GERMAN :Niemieckie
-STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Angielski (Rozszezone)
+STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Angielskie (Rozszezone)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Poludniowoamerykanskie
STR_TOWNNAME_SILLY :Glupie
STR_TOWNNAME_SWEDISH :Szwedzkie
@@ -875,7 +876,7 @@ STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Format z
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Wybierz format zrzutu ekranu
-STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Kazdego miesiaca
+STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Co 1 miesiac
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Blad autozapisu
STR_MONTH_JAN :Styczen
@@ -902,7 +903,7 @@ STR_TONS :ton
STR_LITERS :litrow
STR_ITEMS :sztuk
STR_CRATES :skrzyn
-STR_RES_OTHER :inne
+STR_RES_OTHER :Inne
STR_NOTHING :
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nie mozna wspoldzielic polecen...
@@ -1109,7 +1110,7 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Nie mozn
STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Buduj sluzy
STR_LANDINFO_LOCK :Sluza
-STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... boja w uzyciu!
+STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...boja w uzyciu!
STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Pozycja: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING})
@@ -1240,7 +1241,7 @@ STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Inni gra
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Rozpocznij gre
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Uruchom nowa gre sieciowa z przypadkowa mapa lub scenariuszem
-STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Zaladuj gre
+STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Zaladuj Gre
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Przywroc wczesniej zapisana gre wieloosobowa(upewnij sie ze polaczyles sie jako odpowiedni gracz)
############ Leave those lines in this order!!
@@ -1671,11 +1672,11 @@ STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Nie m
##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Zapisz gre
-STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Zaladuj gre
+STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Zaladuj Gre
STR_4002_SAVE :{BLACK}Zapisz
STR_4003_DELETE :{BLACK}Usun
STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG}
-STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} MB wolnego
+STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} MB wolnego miejsca
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Nie mozna odczytac napedu
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Nie mozna zapisac gry
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Nie mozna usunac pliku
@@ -1719,6 +1720,7 @@ STR_481A_FARM :Farma
STR_481B_LUMBER_MILL :Tartak
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Las waty cukrowej
STR_481D_CANDY_FACTORY :Zaklad cukierniczy
+STR_481E_BATTERY_FARM :Farma Baterii
STR_481F_COLA_WELLS :Studnia Coli
STR_4820_TOY_SHOP :Sklep z zabawkami
STR_4821_TOY_FACTORY :Fabryka zabawek
@@ -1798,8 +1800,8 @@ STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Cylindryczny mo
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Obiekt na drodze
STR_5801_TRANSMITTER :Antena
STR_5802_LIGHTHOUSE :Latarnia
-STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Glowna siedziba firmy
-STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...glowna siedziba firmy na drodze
+STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Siedziba firmy
+STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...siedziba firmy na drodze
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Teren w posiadaniu firmy
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Nie mozesz nabyc tego terenu...
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...to juz jest Twoje!
@@ -1864,12 +1866,12 @@ STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Wlasny
############ range for difficulty settings starts
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksymalna ilosc przeciwnikow: {ORANGE}{COMMA}
-STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Przeciwnik zaczyna od: {ORANGE}{STRING}
+STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Przeciwnik zaczyna: {ORANGE}{STRING}
STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Ilosc miast: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Ilosc przedsiebiorstw: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maksymalna poczatkowa pozyczka: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Poczatkowy wspolczynnik wzrostu: {ORANGE}{COMMA}%
-STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Utrzymanie pojazdow: {ORANGE}{STRING}
+STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Koszt utrzymania pojazdow: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Szybkosc budowania przeciwnikow: {ORANGE}{STRING}
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Poziom inteligencji przeciwnikow: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Uszkodzenia pojazdow: {ORANGE}{STRING}
@@ -1899,13 +1901,13 @@ STR_6820_LOW :Niski
STR_6821_MEDIUM :Sredni
STR_6822_HIGH :Wysoki
STR_6823_NONE :Brak
-STR_6824_REDUCED :Zredukowany
-STR_6825_NORMAL :Normaly
+STR_6824_REDUCED :Zredukowane
+STR_6825_NORMAL :Normalne
STR_6826_X1_5 :x1.5
STR_6827_X2 :x2
STR_6828_X3 :x3
STR_6829_X4 :x4
-STR_682A_VERY_FLAT :Bardzo szybko
+STR_682A_VERY_FLAT :Bardzo plaski
STR_682B_FLAT :Plaski
STR_682C_HILLY :Pagorkowaty
STR_682D_MOUNTAINOUS :Gorski
@@ -1928,11 +1930,11 @@ STR_683B_HOSTILE :Wrogie
STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
STR_7002_PLAYER :(Gracz {COMMA})
-STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}nowa twarz
-STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Schemat koloru
+STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nowa Twarz
+STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Schemat Koloru
STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Schemat koloru:
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Nowy schemat koloru
-STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Nazwa firmy
+STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Nazwa Firmy
STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Prezes
STR_700A_COMPANY_NAME :Nazwa firmy
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Prezesa
@@ -1992,7 +1994,7 @@ STR_7042_NONE :{WHITE}Brak
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Wybor twarzy
STR_7044_MALE :{BLACK}Mezczyzna
STR_7045_FEMALE :{BLACK}Kobieta
-STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Nowa twarz
+STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Nowa Twarz
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Anuluj wybor nowej twarzy
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Zatwierdz wybor nowej twarzy
STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Wybierz meska twarz
@@ -2025,18 +2027,20 @@ STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFON
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Przelacznik wykresu ladunku wla/wyl
STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_7066_ENGINEER :Inzynier
-STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Zarzadca ruchu
-STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Koordynator transportu
-STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Kierownik drog
-STR_706A_DIRECTOR :Dyrektor
+STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Nadzorca Ruchu
+STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Koordynator Transportu
+STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Zastepca Kierownika
+STR_706A_DIRECTOR :Kierownik
+STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Zastepca Dyrektora
+STR_706C_CHAIRMAN :Dyrektor
STR_706D_PRESIDENT :Prezes
STR_706E_TYCOON :Magnat
-STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Budowa siedziby gl.
+STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Budowa Siedziby
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Buduj siedzibe glowna / zobacz siedzibe glowna
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Wybuduj siedzibe glowna w innym miejscu za cene 1% wartosci firmy
-STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nie mozna zbudowac siedziby glownej...
+STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nie mozna zbudowac siedziby firmy...
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Zobacz SG
-STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Zmien polozenie SG
+STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Przenies SG
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Haslo
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Ochrona haslem twojej firmy zapobiega nieautoryzowanemu przylaczeniu sie.
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Ustaw haslo firmy
@@ -2705,12 +2709,12 @@ STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nazwa pl
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Wlasna waluta
-STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wspolczynnik wymiany: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA}
+STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Kurs wymiany: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Separator:
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Prefiks:
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Sufiks:
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Przejscie na Euro: {ORANGE}{NUM}
-STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Przejscie na Euro: {ORANGE}nigdy
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Przejscie na Euro: {ORANGE}Nigdy
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Podglad: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Zmien wlasny parametr waluty
@@ -2730,7 +2734,7 @@ STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Pokazuje
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Pokazuje wszystkie statki ktore maja ta stacje w swoim rozkladzie
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Zastap pojazdy
-STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Zastap pojazdy
+STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Zastap {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Rozpocznij zastepowanie
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Zatrzymaj zastepowanie
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Brak zastapien