summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/norwegian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2006-09-24 15:53:56 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2006-09-24 15:53:56 +0000
commit859ec1c602b1391106fd503475daac3c65ca788a (patch)
treef13f42c96c09d3a10a16af34f60f1a2662710d97 /lang/norwegian.txt
parentb0101164e403947b3c676df45921413a69685df3 (diff)
downloadopenttd-859ec1c602b1391106fd503475daac3c65ca788a.tar.xz
(svn r6504) WebTranslator2 update to 2006-09-24 17:53:26
czech - 1 changed by Hadez (1) galician - 14 fixed by Condex (14) norwegian - 49 fixed by oletk (49) spanish - 14 fixed by eusebio (14)
Diffstat (limited to 'lang/norwegian.txt')
-rw-r--r--lang/norwegian.txt53
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/lang/norwegian.txt b/lang/norwegian.txt
index 9c963792d..cc2b2b76c 100644
--- a/lang/norwegian.txt
+++ b/lang/norwegian.txt
@@ -603,6 +603,8 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Mink stø
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generer tilfeldig landskap
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Tilbakestill landskap
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Tilbakestill landskap
+STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Bruk høydekart
+STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Bruk høydekart
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Er du sikkert på du vil tilbakestille landskapet?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landskapsgenerering
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bygenerering
@@ -715,6 +717,8 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Lagre sc
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Last inn scenario
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Lagre scenario
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spill scenario
+STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spill høydekart
+STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start et nytt spill, bruk et høydekart som landskap
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Er du sikker på du vil forlate dette scenariet?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Avslutt redigeringsprogrammet
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan bare bygges i byer med mer en 1200 innbyggere
@@ -880,6 +884,7 @@ STR_TOWNNAME_SWISS :Sveitsisk
STR_TOWNNAME_DANISH :Dansk
STR_TOWNNAME_TURKISH :Tyrkisk
STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italiensk
+STR_TOWNNAME_CATALAN :Catalan
############ end of townname region
STR_CURR_GBP :Pund (£)
@@ -1438,6 +1443,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Y-størr
##### PNG-MAP-Loader
+STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Kan ikke laste landskapet fra PNG...
+STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...fant ingen fil.
+STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kunne ikke konvertere bildetypen. Et 8- eller 24-bits bilde trengs.
+STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...noe gikk akkurat galt. Beklager. (Mest sannsynlig en ødelagt fil)
##id 0x0800
@@ -2134,6 +2143,12 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har blitt kjøpt opp av {COMPANY}!
STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Dette selskapet selger ikke aksjer enda...
+STR_LIVERY_STEAM :Damplokomotiv
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Passasjervogn (Damp)
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Passasjervogn (Elektrisk)
+STR_LIVERY_TRUCK :Lastebil
+STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Lite fly
+
##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Damp)
STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel)
@@ -2820,6 +2835,13 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Vis alle
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Vis alle fly som har denne stasjonen på deres timeplan
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Vis alle skip som har denne stasjonen på deres timeplan
+STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Delte ordre av {COMMA} Kjøretøy{P "" s}
+STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Vis alle kjøretøy som har samme ruteplan
+
+STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Send til depoet
+STR_SEND_TO_HANGARS :{BLACK}Send til hangarer
+STR_SEND_TO_HANGARS_TIP :{BLACK}Send alle luftfartøy i listen til en hangar. CTRL+klikk vil bare reparere luftfartøyet
+
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Bytt ut kjøretøy
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Erstatte {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Begynn å bytte ut kjøretøy
@@ -2871,6 +2893,37 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Lokomoti
########### String for New Landscape Generator
+STR_RANDOM :{BLACK}Tilfeldigjør
+STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Endre tilfeldig-nummer som brukes for terreng-generering
+STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Generer en verden
+STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Tilfeldig nummer:
+STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Trykk her for å taste inn et tilfeldig nummer
+STR_TREE_PLACER :{BLACK}Treealgoritme:
+STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terrengtype
+STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Havflate:
+STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Glatthet:
+STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Høyde på snøgrensen:
+STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Antall byer:
+STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Antall industrier:
+STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Flytt høyden på snøgrensen ett hakk opp
+STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Flytt høyden på snøgrensen ett hakk ned
+STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Skift høyden på snøgrensen
+STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Endre startår
+STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
+STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% ferdig
+STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Generer en verden
+STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Tregenerering
+STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Ikke-flyttbar generering
+STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Klargjør spillet
+STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Kjører tile-loop
+STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Gjør klart spillet
+STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Flatt land
+STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Generer et flatt landskap
+STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Tilfeldig landskap
+STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Generer et nytt scenario
+STR_SE_CAPTION :{WHITE}Scenario type
+
+STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Midstill oversiktskartet på den gjeldende posisjonen
########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Liten