summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/italian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2006-12-08 17:40:42 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2006-12-08 17:40:42 +0000
commit1a69a31e5da86087ae3b134f16bce275656c3c2f (patch)
treec4071699782de0dc835894e56ede28c37cf89bba /lang/italian.txt
parent9e68c9b87fd1d062f5d0f98b18c69fc73bd3ce9f (diff)
downloadopenttd-1a69a31e5da86087ae3b134f16bce275656c3c2f.tar.xz
(svn r7434) WebTranslator2 update to 2006-12-08 18:40:00
american - 1 fixed by WhiteRabbit (1) bulgarian - 5 fixed, 2 changed by groupsky (7) esperanto - 314 fixed, 31 changed by LaPingvino (345) french - 3 fixed, 5 changed by glx (8) italian - 7 fixed, 3 changed by sidew (10) portuguese - 3 fixed by izhirahider (3) slovak - 7 fixed, 8 changed by lengyel (15) ukrainian - 10 fixed by znikoz (10)
Diffstat (limited to 'lang/italian.txt')
-rw-r--r--lang/italian.txt13
1 files changed, 10 insertions, 3 deletions
diff --git a/lang/italian.txt b/lang/italian.txt
index 93b8fa0cb..ed2b30893 100644
--- a/lang/italian.txt
+++ b/lang/italian.txt
@@ -393,7 +393,14 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Capacità Cargo
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Non c'è nessun tipo di merce in attesa
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Seleziona tuti i fabbricati
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Seleziona tutti i tipi di merce (comprese le merci non in attesa)
+STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Mostra una lista di motrici disponibili per quel tipo di veicolo
+STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Gestisci lista
STR_REPLACE_VEHICLES :Rimpiazza Veicoli
+STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Manda al deposito
+STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Manda al deposito
+STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Manda al deposito
+STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Manda all'hangar
+STR_SEND_FOR_SERVICING :Manda per manutenzione
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Gen
@@ -727,7 +734,7 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Salva sc
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Carica Scenario
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Salva Scenario
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Gioca Scenario
-STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Play Heightmap
+STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Gioca Heightmap
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Inizia un nuovo gioco usando la heightmap come terreno
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Sei sicuro di voler abbondonare questo scenario?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Esci dall'editor
@@ -1066,11 +1073,11 @@ STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Antiorario
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Orario
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}La curva di livello della mappa di uno scenario piano ha : {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Dispersione max. stazione: {ORANGE}{STRING} {RED}Attenzione: Valore alto rallenta il gioco
+STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Dispersione max. stazione: {ORANGE}{STRING} {RED}Nota: Valore alto rallenta il gioco
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Manutenzione elicotteri direttamente all'eliporto: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Apri strumenti terreno assieme a quelli di costruzione: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Scorri mappa nella direzione opposta a quella del mouse: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Mostra un tooltip con le misure quando viene usato un tool di costruzione: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Mostra un tooltip di misura durante la costruzione: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Mostra le livree della società: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Nessuna
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Propria società