summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/galician.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2006-07-01 14:59:55 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2006-07-01 14:59:55 +0000
commit4096a03c57cc30868d45b3d8f37b316f3528aa75 (patch)
tree5a7a943b8b81414f59c73f17468f6e43125fb8b0 /lang/galician.txt
parent77d3d209414c5e90b88f4fb313bdcb4c7c56d7a1 (diff)
downloadopenttd-4096a03c57cc30868d45b3d8f37b316f3528aa75.tar.xz
(svn r5441) WebTranslator2 update to 2006-07-01 16:59:36
danish - 8 fixed by Bjarni (8) estonian - 16 fixed by t2t2 (8), vermon (8) finnish - 17 fixed by lauri.kajan (17) galician - 25 fixed by Condex (25)
Diffstat (limited to 'lang/galician.txt')
-rw-r--r--lang/galician.txt30
1 files changed, 30 insertions, 0 deletions
diff --git a/lang/galician.txt b/lang/galician.txt
index a04596307..af5a6b06d 100644
--- a/lang/galician.txt
+++ b/lang/galician.txt
@@ -321,12 +321,21 @@ STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" s}
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonelada{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galóns{P "" s}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" s}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
+STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :G. beneficios operativos
@@ -778,7 +787,9 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Pega a s
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Unidades monetarias
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Selección de unidades monetarias
+STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Unidades de medida
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Selección das unidades de medida
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Vehículos de estrada
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Selecciona o lado da estrada polo que rodarán os vehículos
@@ -1264,8 +1275,10 @@ STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 xogadores
STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 xogadores
STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 xogadores
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Nº máx. de compañías:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Limita-lo servidor a unha certa cantidade de compañías
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Nº máx. de espectadores:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Limita-lo servidor a unha certa cantidade de espectadores
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Idioma falado:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Outros xogadores sabrán cal é o idioma que se fala no servidor
@@ -1682,6 +1695,7 @@ STR_3069_BUOY :Boia
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boia no camiño
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...a estación ocupa demasiado
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...estacións non uniformes deshabilitadas
+STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Presiona CTRL para seleccionar máis dun ítem
STR_UNDEFINED :(cadea indefinida)
STR_STAT_CLASS_DFLT :Estación por defecto
@@ -2539,6 +2553,9 @@ STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Non se p
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Ir ó Depósito de Vehículos de Estrada de {TOWN}
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Servicio no Depósito de Vehículos de Estrada de {TOWN}
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Reparar vehículo
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Non se pode repara-lo vehículo
+
##id 0x9800
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Construcción de Peiraos
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcción de Peiraos
@@ -2760,6 +2777,7 @@ STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Comezar
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Parar de Reemplazar Vehículos
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Non hai vehículos seleccionados
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Permíteche reemplazar untipo de máquina cunha doutro tipo, cando trens do tipo orixinal entran nun depósito
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Reemprazando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_ENGINES :Máquinas
STR_WAGONS :Vagóns
@@ -2789,3 +2807,15 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Peso: {G
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Coste: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Velocidade: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {GOLD}{COMMA} pasaxeiros, {COMMA} sacos de correo
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagóns tractores: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Peso: {GOLD}+{WEIGHT_S}
+
+########### String for new airports
+STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Pequeno
+STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Aeroporto metropolitano
+STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Aeroporto Internacional
+STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Intercontinental
+STR_HELIPORT :{BLACK}Heliporto
+
+STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Aeroportos pequenos
+STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Aeroportos grandes
+STR_HELIPORTS :{BLACK}Aeroportos para helicópteros
+########