summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/estonian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorDarkvater <darkvater@openttd.org>2006-08-31 14:01:28 +0000
committerDarkvater <darkvater@openttd.org>2006-08-31 14:01:28 +0000
commita0486a3b48553e6ae891cb842da01aaee6c6f6f7 (patch)
treecef53c29066676a4d8144613ba3a7f1c4001ce0f /lang/estonian.txt
parent78f9d19d2d37273e6b90a4233d284516f00aa650 (diff)
downloadopenttd-a0486a3b48553e6ae891cb842da01aaee6c6f6f7.tar.xz
(svn r6272) -Revert the colour-mess in the vehicle window. Servicing depot destinations
have the same colour as always, if the vehicle goes to stop inside the depot the colour is red, as it was. -Tooltip windows should be somewhat short, not a whole essay.
Diffstat (limited to 'lang/estonian.txt')
-rw-r--r--lang/estonian.txt10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/lang/estonian.txt b/lang/estonian.txt
index acf29e505..6e69be7d4 100644
--- a/lang/estonian.txt
+++ b/lang/estonian.txt
@@ -2425,8 +2425,8 @@ STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Hooldus {TOWN}
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Sõida läbi {TOWN} Rongidepoo
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Hooldus Läbisõidul läbi {TOWN} Rongidepoo
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Suundub {TOWN} Rongidepoosse
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Suundub {TOWN} Rongidepoosse, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{RED}Suundub {TOWN} Rongidepoosse
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{RED}Suundub {TOWN} Rongidepoosse, {VELOCITY}
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ebasobiv järjekord)
@@ -2490,7 +2490,7 @@ STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Keskenda
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Rongivagunite nimekiri - vajuta sõidukile info jaoks
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Ehita valitud rongi sõiduk
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Nimeta ümber rongisõiduki tüüp
-STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Praegune rongi tegevus - vajuta siia et peatada/käivitada rong{}{RED}Punane Depoo nimi{BLACK}: Seisa Depoos{}{GREEN}Roheline depoo nimi{BLACK}: Teeninda ainult
+STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Praegune rongi tegevus - vajuta siia et peatada/käivitada rong
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Näita rongi käske
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Vaate viimine rongi asukohale
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Saada rong depoosse
@@ -2563,7 +2563,7 @@ STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ei saa s
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ei leia kohalikku garaaži
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Maanteeveoautod - vajuta veokile info jaoks
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Osta uus maanteeveoauto (vajab garaaži)
-STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Praegune sõiduki tegevus - vajuta siia et peatada/alustada sõidukit{}{RED}Punane garaazi nimi{BLACK}: Seisa garaazis{}{GREEN}Roheline garaazi nimi{BLACK}: Teeninda ainult
+STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Praegune sõiduki tegevus - vajuta siia et peatada/alustada sõidukit
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Näita sõiduki käske
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Vii vaade sõiduki asukohale
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Saada sõiduk garaaži
@@ -2640,7 +2640,7 @@ STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laevad -
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Ehita uus laevu (vajad paadikuuri)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Laeva valimis nimekiri - vajuta laevale info jaoks
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Ehita valitud laev
-STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Praegune laeva tegevus - vajuta siia et peatada/käivitada laeva{}{RED}Punane paadikuuri nimi{BLACK}: Seisa paadikuuris{}{GREEN}Roheline paadikuuri nimi{BLACK}: Teeninda ainult
+STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Praegune laeva tegevus - vajuta siia et peatada/käivitada laeva
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Näita laeva sihtpunkte
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vii vaade laeva asukohale
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Saada laev paadikuuri