summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/czech.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2006-09-21 15:23:29 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2006-09-21 15:23:29 +0000
commit1633c468d5e6caefd1b1b7d7faf4bb8f3a6d6d1c (patch)
treeb3b8e8c2bf77b8090ca39fe3811f5ced5e4e8ef7 /lang/czech.txt
parent96e6fc3c90aff60551a51876d35ae12882e4acb0 (diff)
downloadopenttd-1633c468d5e6caefd1b1b7d7faf4bb8f3a6d6d1c.tar.xz
(svn r6492) WebTranslator2 update to 2006-09-21 17:23:02
czech - 39 fixed, 7 changed by Hadez (46) slovak - 18 changed by lengyel (18)
Diffstat (limited to 'lang/czech.txt')
-rw-r--r--lang/czech.txt63
1 files changed, 56 insertions, 7 deletions
diff --git a/lang/czech.txt b/lang/czech.txt
index 9b08b7795..c1c2bfb47 100644
--- a/lang/czech.txt
+++ b/lang/czech.txt
@@ -233,7 +233,7 @@ STR_00D0_NOTHING :Nic
STR_00D1_DARK_BLUE :Tmavomodrá
STR_00D2_PALE_GREEN :Svetlezelena
STR_00D3_PINK :Ruzova
-STR_00D4_YELLOW :Zluta
+STR_00D4_YELLOW :´lutá
STR_00D5_RED :Cervena
STR_00D6_LIGHT_BLUE :Bledemodra
STR_00D7_GREEN :Zelená
@@ -242,9 +242,9 @@ STR_00D9_BLUE :Modrá
STR_00DA_CREAM :Krémová
STR_00DB_MAUVE :Lila
STR_00DC_PURPLE :Purpurová
-STR_00DD_ORANGE :Oranzova
+STR_00DD_ORANGE :Oran¸ová
STR_00DE_BROWN :Hneda
-STR_00DF_GREY :Seda
+STR_00DF_GREY :¦edá
STR_00E0_WHITE :Bílá
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Prilis mnoho vozidel ve hre
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
@@ -968,6 +968,7 @@ STR_CURR_ROL :Rumunský Lei (R
STR_CURR_RUR :Ruské rubly (RUR)
STR_CURR_SIT :Slovinský tolar (SIT)
STR_CURR_SEK :¦védské koruny (SEK)
+STR_CURR_YTL :Turecká lira (YTL)
STR_CURR_CUSTOM :Vlastní...
@@ -1103,23 +1104,28 @@ STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Zobrazo
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Neviditelné stromy (spolecne s pruhlednymi budovami): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Tvurce krajiny: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Puvodni
+STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :puvodni
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maximální vzdálenost ropných rafinerií od okraje mapy {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Vý¨ka snehove cary: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algoritmus sázení stromového porostu: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :´ádný
-STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Puvodni
-STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Vylep¨ený
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :¸ádný
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :puvodni
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :vylep¨ený
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Otoceni vý¨kové mapy: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Doleva
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Doprava
STR_CONFIG_PATCHES_PROGRESS_UPDATE_INTERVAL :{LTBLUE}Obnovovací interval ukazatele prubehu: {ORANGE}{STRING} ms
+STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Vý¨ková uroven pro plochou krajinu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Nejvetsi rozsah stanice: {ORANGE}{STRING} {RED}Pozor: Vysoké nastavení zpomalí hru
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Údr¸ba helikoptér na heliportech: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Otevírat li¨tu na úpravy terénu s li¨tami na výstavbu tratí/silnic atd.: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Posouvat pohled opacnym smerem: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Zobrazovat barvy spolecnosti pro: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :¸ádnou spolecnost
+STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :jen vlastní spolecnost
+STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :v¨echny spolecnosti
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximum vlaku na hrace: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximum silnicnich vozidel na hrace: {ORANGE}{STRING}
@@ -2216,6 +2222,26 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} byla prevzata {COMPANY}!
STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Tato spolecnost zatím neobchoduje s akciemi...
+STR_LIVERY_DEFAULT :Výchozí barva
+STR_LIVERY_STEAM :Parní lokomotiva
+STR_LIVERY_DIESEL :Dieselová lokomotiva
+STR_LIVERY_ELECTRIC :Elektrická lokomotiva
+STR_LIVERY_MONORAIL :Jednokolejná lokomotiva
+STR_LIVERY_MAGLEV :Lokomotiva Maglev
+STR_LIVERY_DMU :DMU
+STR_LIVERY_EMU :EMU
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Osobní vagon (parní)
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Osobní vagon (dieselový)
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Osobní vagon (elektrický)
+STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Nákladní vagon
+STR_LIVERY_BUS :Autobus
+STR_LIVERY_TRUCK :Nákladní vuz
+STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Trajekt
+STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Nákladní lod
+STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikoptéra
+STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Malé letadlo
+STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Velké letadlo
+
##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (parní)
STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (dieselová)
@@ -2508,6 +2534,8 @@ STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Údr¸ba bez zast
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Jedu do zeleznicniho depa {TOWN}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Jedu do zeleznicniho depa {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :
STR_INVALID_ORDER :{RED} (neplatný prikaz)
@@ -2642,6 +2670,8 @@ STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu z
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Silnicni vozidlo {COMMA} ceka v gará¸i
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Mirim do gará¸e {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Mirim do gará¸e {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nemohu poslat silnicni vozidlo do gará¸e...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemohu najít místní gará¸
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Silnicni vozidla - stiskni vozidlo pro informace
@@ -2712,6 +2742,8 @@ STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nelze po
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemohu najít místní depo
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Jedu do depa {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Mirim do depa {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Lod {COMMA} ceka v depu
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Postavit pristavní molo
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Postavit lodní depo (na nákup a servis lodí)
@@ -2777,6 +2809,8 @@ STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Nelze poslat letadlo do hangáru...
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Jedu do hangáru {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Jedu do hangáru {STATION}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :
+STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Letadlo {COMMA} ceka v hangáru
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Letadlo v ceste
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nemohu rozjet/zastavit letadlo...
@@ -2902,6 +2936,12 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Zobrazit
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Zobrazit v¨echna letadla, která mají tuto stanici v jízdním radu
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Zobrazit v¨echny lode, které mají tuto stanici v jízdním radu
+STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Zobrazit v¨echny prostredky se stejným jízdním radem
+
+STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Poslat do dep
+STR_SEND_TO_DEPOTS_TIP :{BLACK}Poslat v¨echny prostredky v tomto seznamu do dep. Pri CTRL+kliknutí se pouze provede údr¸ba
+STR_SEND_TO_HANGARS :{BLACK}Poslat do hangaru
+STR_SEND_TO_HANGARS_TIP :{BLACK}Poslat v¨echna letadla a helikoptéry v tomto seznamu do hangaru. Pri CTRL+kliknutí se pouze provede údr¸ba
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Vymenovani vozidel
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vymenovani {STRING}
@@ -2954,11 +2994,15 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Pohanene
########### String for New Landscape Generator
+STR_GENERATE :{WHITE}Vytvorit
STR_RANDOM :{BLACK}Nové cislo
STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Vytvorit nový seed (cislo) pro generátor terénu
+STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Tvorba krajiny
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Náhodné cislo:
+STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Zde muzete zadat náhodné cislo
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Generátor krajiny:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Otoceni vý¨kové mapy:
+STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Typ krajiny:
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Mno¸ství jezer:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Vý¨ka snezne cary:
STR_DATE :{BLACK}Datum:
@@ -2970,6 +3014,7 @@ STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Sní¸it s
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmenit vý¨ku snezne cary
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmenit pocatecni rok
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Varování kvuli velikosti
+STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Tak velká zmena velikosti zdrojové mapy není doporucena. Pokracovat s generováním?
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Jméno vý¨kové mapy:
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Velikost: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
@@ -2979,6 +3024,7 @@ STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Prerusit
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Opravdu chce¨ prerusit tento proces?
STR_PROGRESS :Z {WHITE}{NUM} % hotovo
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
+STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Tvorba krajiny
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Nastavování hry
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Spousteni tile-loopu (cyklus na dílcích mapy)
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Pripravovani hry
@@ -2988,6 +3034,9 @@ STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Vytvorit
STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Náhodná krajina
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Vytvorit nový scenar
STR_SE_CAPTION :{WHITE}Typ krajiny
+STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Sní¸it vý¨ku ploché zeme o jednu uroven
+STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Zvednout vý¨ku ploché zeme o jednu uroven
+STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmenit vý¨ku ploché zeme
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Vý¨ka ploché zeme:
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}