diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2006-10-12 13:46:45 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2006-10-12 13:46:45 +0000 |
commit | e78f6b7b73fed7a783f637935aa72ceadc7aa7a2 (patch) | |
tree | 98ed0c4d9113cb7f451b7525fd2c1233086168cd /lang/catalan.txt | |
parent | 23197f4c69520f01edfe470f52df619886712ab5 (diff) | |
download | openttd-e78f6b7b73fed7a783f637935aa72ceadc7aa7a2.tar.xz |
(svn r6749) WebTranslator2 update to 2006-10-12 15:46:08
brazilian_portuguese - 15 fixed by tucalipe (15)
bulgarian - 2 changed by groupsky (2)
catalan - 2 changed by arnaullv (2)
finnish - 22 changed by kerba (22)
german - 7 fixed by Neonox (7)
slovak - 9 fixed by lengyel (9)
Diffstat (limited to 'lang/catalan.txt')
-rw-r--r-- | lang/catalan.txt | 5 |
1 files changed, 3 insertions, 2 deletions
diff --git a/lang/catalan.txt b/lang/catalan.txt index 796eb692a..81902bcd1 100644 --- a/lang/catalan.txt +++ b/lang/catalan.txt @@ -85,7 +85,7 @@ STR_004D_FIZZY_DRINK :Beguda Gasosa STR_QUANTITY_NOTHING : STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} passatger{P "" s} STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} de carbó -STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} sa{P ca ques} de correu +STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} sa{P c cs} de correu STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} de petroli STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} cap{P "" s} de bestiar STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} palet{P "" s} de mercaderies @@ -156,7 +156,7 @@ STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Missatg STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Missatge de {STRING} STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}No es pot fer aixó.... STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}No es pot netejar l'àrea.... -STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright Original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tots els Drets reservats +STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tots els drets reservats STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versió {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 L'equip d'OpenTTD STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traductor(s) - @@ -3092,4 +3092,5 @@ STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Aeroport STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Aeroports grans STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Aeroports d'enllaç STR_HELIPORTS :{BLACK}Aeroports d'helicòpters + ######## |