diff options
author | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2013-06-06 17:56:02 +0000 |
---|---|---|
committer | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2013-06-06 17:56:02 +0000 |
commit | 12299afa312c704b0162434748a35b1c1d141ad3 (patch) | |
tree | da831fd4fd04818709a3220629cf9f2eabf0178e /bin/baseset/no_sound.obs | |
parent | dba533b640b533415c8817bf9b375981ce60b1c6 (diff) | |
download | openttd-12299afa312c704b0162434748a35b1c1d141ad3.tar.xz |
(svn r25324) -Update: the baseset translations
Diffstat (limited to 'bin/baseset/no_sound.obs')
-rw-r--r-- | bin/baseset/no_sound.obs | 5 |
1 files changed, 4 insertions, 1 deletions
diff --git a/bin/baseset/no_sound.obs b/bin/baseset/no_sound.obs index 326dc3b56..df393bb80 100644 --- a/bin/baseset/no_sound.obs +++ b/bin/baseset/no_sound.obs @@ -25,12 +25,14 @@ description.et_EE = Ilma häälteta helipakk. description.fi_FI = Äänipaketti, jossa ei ole ääniä. description.fr_FR = Un pack de sons sans sons. description.gd_GB = Pacaid fhuaimean anns nach eil fuaim sam bith. +description.gl_ES = Un conxunto de sons sen ningún son description.hr_HR = Zvučni paket bez ikakvih zvukova. description.hu_HU = Hang alapcsomag hangok nélkül. -description.id_ID = Paket efek suara tanpa berisi suara. +description.id_ID = Paket efek suara tanpa suara apapun. description.is_IS = Hljóðpakki án hljóðs. description.it_IT = Un pacchetto sonoro non contenente alcun suono. description.ko_KR = 아무런 효과음도 없는 효과음 팩입니다. +description.lt_LT = Garsų pakas be jokių garsų. description.nb_NO = En lydpakke uten noen lyder. description.nl_NL = Een geluidset zonder geluid. description.nn_NO = Ei lydpakke utan nokon lydar. @@ -42,6 +44,7 @@ description.sk_SK = Zvuková sada neobsahujúca zvuky. description.sl_SI = Zvočni paket brez zvoka. description.sr_RS = Prazan skup zvukova. description.sv_SE = Ett ljudpaket utan några ljud. +description.ta_IN = ஒலிகள் இல்லாத ஒலி தொகுப்பு. description.tr_TR = Ses içermeyen boş bir ses kümesi. description.vi_VN = Gói âm thanh này không có âm thanh nào. description.zh_TW = 不含任何音效的音效集。 |