summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2005-08-23 07:28:45 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2005-08-23 07:28:45 +0000
commit9d9ee2fe5668e631fa36b181530285157badb7fa (patch)
treee8691c48a1082d1fc390a4b022e3b98cd9d26007
parenta2a15784acce7c57b4c8387a076b6163e523f493 (diff)
downloadopenttd-9d9ee2fe5668e631fa36b181530285157badb7fa.tar.xz
(svn r2885) [Translations] Removed not-translated romanian strings (Tron)
-rw-r--r--lang/romanian.txt14
1 files changed, 0 insertions, 14 deletions
diff --git a/lang/romanian.txt b/lang/romanian.txt
index f55fcef43..8a90b8d1c 100644
--- a/lang/romanian.txt
+++ b/lang/romanian.txt
@@ -1169,7 +1169,6 @@ TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Atentie:
############ network gui strings
-STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Multiplayer
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Numele jucătorului:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Acesta este numele prin care te vor identifica ceilalti
@@ -1748,14 +1747,7 @@ STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Problemele de aprovizionare provoacă închiderea {INDUSTRY}!
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Lipsa de teren împădurit provoacă închiderea {INDUSTRY}!
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} măreste productia!
-STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}New coal seam found at {INDUSTRY}!{}Production is expected to double!
-STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}New oil reserves found at {INDUSTRY}!{}Production is expected to double!
-STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Improved farming methods at {INDUSTRY} are expected to double production!
-STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} production down by 50%
-STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Insect infestation causes havoc at {INDUSTRY}!{}Production down by 50%
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...se poate construi doar la marginea hărtii
-STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} production at {INDUSTRY} increases {COMMA}%!
-STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} production at {INDUSTRY} decreases {COMMA}%!
##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tren în tunel
@@ -2368,11 +2360,7 @@ STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Noi vehi
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Noi vehicule maglev
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Cumpără vehicul
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Clonează vehiculul
-STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}This will build a copy of the road vehicle. Control-click will share the orders
-STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}This will build a copy of a road vehicle. Click this button and then on a road vehicle inside or outside the depot. Control-click will share the orders
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Clonează trenul
-STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}This will build a copy of the train including all cars. Control-click will share the orders
-STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}This will build a copy of a train including all cars. Click this button and then on a train inside or outside the depot. Control-click will share the orders
STR_8820_RENAME :{BLACK}Redenumeste
STR_8823_SKIP :{BLACK}Sări peste
STR_8824_DELETE :{BLACK}Sterge
@@ -2494,7 +2482,6 @@ STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Autovehi
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Cumpără un autovehicul
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Mută un autovehicul aici pentru a-l vinde
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia acestei autobaze
-STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Road vehicle selection list - click on vehicle for information
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Cumpără autovehiculul selectat
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Un nou autovehicul disponibil!
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
@@ -2525,7 +2512,6 @@ STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nave noi
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Construieste navă
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clonează nava
-STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}This will build a copy of the ship. Control-click will share the orders
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Nava trebuie să fie stationată într-un santier
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Nu pot vinde nava...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nu pot construi nava...