diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2009-11-18 18:45:16 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2009-11-18 18:45:16 +0000 |
commit | db65d675eb40e9c50dacdfe080bae58c22c902b8 (patch) | |
tree | 911b2cdc419e7607d8b80504a1feedd4fd42a427 | |
parent | 031e353d3cdacea64e9ecb3e46109525f11c07b3 (diff) | |
download | openttd-db65d675eb40e9c50dacdfe080bae58c22c902b8.tar.xz |
(svn r18169) -Update from WebTranslator v3.0:
french - 1 changes by glx
german - 2 changes by dihedral
italian - 1 changes by lorenzodv
polish - 3 changes by silver_777
-rw-r--r-- | src/lang/french.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/german.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/italian.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/polish.txt | 6 |
4 files changed, 7 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index 42e2173b2..4223af9bc 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -2480,6 +2480,7 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Afficher STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Renommer la gare # Waypoint/buoy view window +STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrer la vue sur le point de contrôle. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur le point de contrôle STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Renommer le point decontrôle STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrer la vue sur la bouée. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur la bouée diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index d6599ae10..fca36b18b 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -2480,6 +2480,7 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Alle Sch STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Station/Ladeplatz umbenennen # Waypoint/buoy view window +STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Hauptansicht zum Wegpunkt scrollen. Strg+Klick öffnet neue Zusatzansicht beim Wegpunkt STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Namen des Wegpunkts ändern STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Hauptansicht zur Boje scrollen. Strg+Klick öffnet neue Zusatzansicht bei der Boje @@ -3983,6 +3984,7 @@ STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT} STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG} STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} STR_JUST_STRING :{STRING} +STR_JUST_STRING_SPACE_STRING :{STRING} {STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} # Slightly 'raw' stringcodes with colour or size diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index ebe3f5eb5..bed18b11a 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -2481,6 +2481,7 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Mostra t STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Rinomina stazione/area di carico # Waypoint/buoy view window +STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione del waypoint. CTRL+clic lo mostra in una mini visuale. STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Cambia il nome del waypoint STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione della boa. CTRL+clic la mostra in una mini visuale. diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index 130943f2c..e6d26e67d 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -1449,7 +1449,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflacj STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Dostarcz ładunek na stację tylko jeśli jest zapotrzebowanie: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Pozwól budować bardzo długie mosty: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Zezwalaj na wysyłanie do zajezdni: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}"Ręczna" metoda budowania przedsiębiorstw pierwszego stopnia: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Metoda budowania przedsiębiorstw pierwszego stopnia: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :budowa niedostępna STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :jak inne przedsiębiorstwa STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :przez poszukiwanie @@ -3738,7 +3738,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Należy STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Należy najpierw usunąć lotnisko # Waypoint related errors -STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Sąsiaduje z więcej niż jednym istniejący punktem trasy +STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Przylega do więcej niż jednego istniejącego pkt. orientacyjnego STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Zbyt blisko innego pkt. orientacyjnego STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nie można budować tutaj punktu orientacyjnego... @@ -3899,7 +3899,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Nie moż # Specific vehicle errors STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nie można przepościć pociągu za sygnał, niebezpieczeństwo... STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Nie można odwrócić kierunku jazdy pociągu... -STR_ERROR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Ta trasa nie jest zelektryfikowana, wiec pociąg nie wystartuje +STR_ERROR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Ta trasa nie jest zelektryfikowana, więc pociąg nie wystartuje STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nie można zawrócić pojazdu... |