summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2012-05-27 17:46:09 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2012-05-27 17:46:09 +0000
commitd45bd299d5b7256a22df09edca5643a51a97c7a6 (patch)
tree17fcce47c4f0d8c8457c1c2952369e316078be21
parent87d5f47050cbc2a890918317d0e2636ea93fd53a (diff)
downloadopenttd-d45bd299d5b7256a22df09edca5643a51a97c7a6.tar.xz
(svn r24294) -Update from WebTranslator v3.0:
catalan - 2 changes by arnau traditional_chinese - 1 changes by Luper croatian - 7 changes by VoyagerOne danish - 3 changes by beruic dutch - 9 changes by mazele finnish - 2 changes by jpx_ french - 7 changes by OliTTD german - 1 changes by NG italian - 2 changes by lorenzodv latvian - 3 changes by Parastais lithuanian - 19 changes by Stabilitronas romanian - 56 changes by tonny russian - 2 changes by Lone_Wolf
-rw-r--r--src/lang/catalan.txt2
-rw-r--r--src/lang/croatian.txt8
-rw-r--r--src/lang/danish.txt5
-rw-r--r--src/lang/dutch.txt9
-rw-r--r--src/lang/finnish.txt2
-rw-r--r--src/lang/french.txt12
-rw-r--r--src/lang/german.txt2
-rw-r--r--src/lang/italian.txt2
-rw-r--r--src/lang/latvian.txt5
-rw-r--r--src/lang/lithuanian.txt19
-rw-r--r--src/lang/romanian.txt68
-rw-r--r--src/lang/russian.txt2
-rw-r--r--src/lang/traditional_chinese.txt2
13 files changed, 116 insertions, 22 deletions
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt
index c7302a83a..302e410ff 100644
--- a/src/lang/catalan.txt
+++ b/src/lang/catalan.txt
@@ -853,6 +853,8 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvenció per a un servei concedida a {STRING}!{}{} Servei de {STRING} des de {STRING} fins a {STRING} pagarà el quàdruple de la tarifa durant el pròxim any!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Caos de trànsit a {TOWN}!{}{}El programa de rehabilitació dels carrers patrocinat per {STRING} porta 6 mesos de misèria als motoristes!
+STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Monopoli de transport!
+STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}L'autoritat local de {TOWN} signa un contracte amb {STRING} per l'exclusiva dels drets de transport durant un any!
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Vista {COMMA}
diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt
index e661672d6..d194ee567 100644
--- a/src/lang/croatian.txt
+++ b/src/lang/croatian.txt
@@ -677,7 +677,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Zajam:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Ukupno:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Broj vozila koja su ostvarila dobit prošle godine. Ovo uključuje cestovna vozila, vlakove, brodove i zrakoplove.
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Broj nedavno održavanih dijelova postaje. Svaki dio postaje (npr. željeznički kolodvor, autobusna postaja, zračna luka) se računa, čak i ako su spojene kao jedna postaja
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Broj nedavno servisiranih dijelova postaje. Svaki dio postaje (npr. željeznički kolodvor, autobusna postaja, zračna luka) se računa, čak i ako su spojene kao jedna postaja
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Dobit vozila s najnižim prihodom (u obzir su uzeta samo vozila starija od dvije godine)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Količina gotovine uprihodovana u mjesecu s najnižom dobiti u zadnjih 12 kvartala
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Količina gotovine uprihodovana u mjesecu s najvišom dobiti u zadnjih 12 kvartala
@@ -948,6 +948,8 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija je dodijeljena tvrtki {STRING}!{}{}Prijevoz {STRING.gen} od postaje {STRING} do postaje {STRING} plaćat će se četverostruko sljedećih godinu dana!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Grad {TOWN} zahvatio je prometni kaos!{}{}Program rekonstrukcije cesta koji financira tvrtka {STRING} sljedećih će 6 mjeseci zadavati glavobolje motoriziranima!
+STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Monopol transporta!
+STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Lokalna vlast {TOWN} potpisuje ugovor sa {STRING} za jednogodišnja ekskluzivna prava transporta!
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Mini pogled {COMMA}
@@ -1216,6 +1218,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Sredina
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Desno
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Dopusti izgradnju na kosinama i obalama: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Ukoliko je uključenom, tračnice i stanice se mogu graditi na većini nagiba. Ukoliko je isključeni, dozvoljava se njihova gradnja samo na nagibima koji se podudaraju smjerom tračnica i tada ne trebaju temelje
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Dopusti modeliranje zemlje ispod građevina, tračnica, itd (autonagib): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Dozvoli uređivanje terena ispod građevina i pruga bez njihovog uklanjanja
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Dopusti realističnije veličine područja zahvaćanja: {STRING}
@@ -1282,6 +1285,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Kada je uključ
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Dopusti potkupljivanje lokalne samouprave: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Omogućiti tvrtkama pokušavanje podmićivanja lokalne gradske vlasti. Ako mito je primjećeno od strane inspektora, tvrtka neće biti u mogućnosti djelovati u gradu na šest mjeseci
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Dopusti kupovinu ekskluzivnih prijevoznih prava: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Ako kompanije kupi eksluzivna prava transporta za neki grad, protivničke stanice (putničke i teretne) neće dobivati ništa tereta tijekom cijele godine
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Dozvoli financiranje zgrada: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Dozvoli kompanijama davanje novca gradovima za financiranje novih kuća
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Dozvoli financiranje rekonstrukcije lokalnih cesta: {STRING}
@@ -1348,6 +1352,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Generator zemlj
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Izvorni
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Najveća udaljenost Rafinerija Nafte od rubova: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Rafinerije nafte se grade samo uz rubove mape odnosno na obali za otočne mape
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Visina linije snijega: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Grubost terena (samo TerraGenesis) : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Vrlo glatko
@@ -1363,6 +1368,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Obrnuto od smje
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :U smjeru kazaljke na satu
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :Visinski nivo koji ravna mapa u scenariju dobiva: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :Omogući teraformiranje polja na rubovima karte: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES_HELPTEXT :Ako je isključeno, rubovi mape će uvijek biti ocean
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Jedna ili više pločica na sjevernom rubu nisu prazne
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Jedna ili više pločica na jednom od rubova nije voda
diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt
index f65e89281..f4db97551 100644
--- a/src/lang/danish.txt
+++ b/src/lang/danish.txt
@@ -852,6 +852,7 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Tilskudsordning tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fragt fra {STRING} til {STRING} vil give firedobbelt udbytte i de næste 12 måneder!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Trafikkaos i byen {TOWN}!{}{}Vejfornyelse betalt af {STRING} forårsager 6 måneders kaos i trafikken!
+STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transportmonopol!
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Lokalitetsvindue {COMMA}
@@ -1193,6 +1194,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Mod uret
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Med uret
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :Den højde et flat scenariekort får: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :Tillad landskabsændring af felter ved kortets kanter: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES_HELPTEXT :Hvis deaktiveret vil kortets kanter altid være hav
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Et eller flere felter ved den nordlige kant er ikke tomme
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Et eller flere felter ved en af kanterne er ikke vand
@@ -2513,7 +2515,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Forsøg på at
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} indeholder en ødelagt sprite. Alle ødelagte sprites vil blive vist som et rødt spørgsmålstegn (?).
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Indeholder adskillige handling 8 indgange (grafikelement {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Læs forbi slutningen af pseudo-grafikelement (grafikelement {3:NUM})
-STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Det brugte basis graftik sæt mangler en række elementer.{}Updater venligst grafik sættet
+STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Det brugte basis grafiksæt mangler en række elementer.{}Opdater venligst grafiksættet.
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :De ønskede GRF ressourcer er ikke tilgængelige (grafikelement {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} blev deaktiveret af {2:STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Ugyldigt / ukendt grafikelement layoutformat (grafikelement {3:NUM})
@@ -2700,6 +2702,7 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Accepter
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Vis liste over accepteret last
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Accepterer: {WHITE}{CARGO_LIST}
+
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Bedømmelse
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Vis stationens bedømmelse
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE :{BLACK}Lokal bedømmelse af transportservice:
diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt
index e1c9f6d0c..d678242ff 100644
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -1120,6 +1120,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Midden
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Rechts
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Bouwen op hellingen en kusten toestaan: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Indien ingeschakeld kunnen sporen en stations gebouwd worden op hellingen. Indien uitgeschakeld kunnen stations en sporen alleen gebouwd worden op hellingen waar geen fundering nodig is en alleen in de richting van het spoor.
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Omgeving aanpassen onder gebouwen, spoorwegen, enz. toestaan (autoslope): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Laat het aanpassen van funderingne onder gebouwen en spoor toe zonder deze te verwijderen
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Gebruik meer realistische handelsgebieden: {STRING}
@@ -1186,6 +1187,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Wanneer ingesch
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Omkopen van de gemeente toestaan: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Toestaan dat bedrijven mogen proberen de plaatselijke gemeente autoriteit om te kopen. Als de omkoping wordt opgemerkt door een inspecteur, zal de onderneming niet in staat zijn om in de stad actie te ondernemen voor zes maanden
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Kopen van exclusieve transportrechten toestaan: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Wanneer een bedrijf de exclusieve transportrechten van een stad koopt, ontvangen de stations (zowel passagiers als vracht) van tegenstander geen vracht voor één heel jaar.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Financiering van gebouwen toestaan: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Deze optie staat bedrijven toe meer geld te geven aan steden voor de financiering van nieuwe huizen.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Financieren van lokale wegreconstructie toestaan: {STRING}
@@ -1246,6 +1248,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Rechtsklik
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Geef het inwoneraantal bij een stad weer: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Toon de populatie van een stad in hun tekst op de kaart
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Dikte van de lijnen in grafieken: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Breedte van de lijnen in de grafiek. Een dunne lijn is preciezer leesbaar, een dikke lijn is makkelijker te zien en kleuren zijn gemakkelijker herkenbaar.e lijn
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Landgenerator: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Origineel
@@ -1270,16 +1273,22 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Een of m
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Een of meer vakjes aan de rand zijn geen water
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Maximale stationsgrootte: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Maximum gebied waar onderdelen van één station op verspreid mogen zijn. Grotere gebieden vertragen het spel!
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Helikopters automatisch repareren op helipads: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :Pleeg onderhoud aan elke helikopter na een landing, ook wanneer er geen depot aanwezig is op de luchthaven.
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Verbind de knoppenbalk voor terreinvorming met die voor spoor/weg/water/vliegveld: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT :Bij het openen van een werkbalk voor constructie van transport ook een werkbalk openen voor landschapsvorming.
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :Gebruiker land kleur op de kleine kaart: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Kleur van het terrein op de kleine kaart.
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Groen
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Donker groen
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Violet
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :Omgekeerde scrollrichting: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING_HELPTEXT :Gedrag wanneer gescrolld wordt door de map met de rechter muisknop. Indien uitgeschakeld bestuurd de muis de camera. Indien ingeschakeld bestuurd de muis de kaart.
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Vloeiend scrollen kijkvenster: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Toon dimensie-informatie bij het gebruik van diverse bouwgereedschappen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Laat alle bedrijfskleuren zien: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Beheer het gebruik van voertuigspecifieke levering voor voertuigen (in tegenstelling tot bedrijfsspecifieke leveringen).
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Niets
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Eigen bedrijf
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Alle bedrijven
diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt
index ad8757034..e734a95bc 100644
--- a/src/lang/finnish.txt
+++ b/src/lang/finnish.txt
@@ -852,6 +852,8 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Tuki myönnetty yhtiölle {STRING}!{}{}{STRING}kuljetus välillä {STRING}-{STRING} tuottaa nelinkertaisesti seuraavan vuoden ajan!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN}: liikennekaaos!{}{}{STRING} rahoittaa katujen kunnostuksen; autoilijoille odotettavissa kuusi kuukautta kurjuutta!
+STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Kuljetusmonopoli!
+STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Kaupungin {TOWN} paikallisviranomaiset allekirjoittavat sopimuksen yhtiön {STRING} kanssa vuoden pituisesta kuljetusyksinoikeudesta!
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Näkymä {COMMA}
diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt
index 6a3b7563b..4f8076625 100644
--- a/src/lang/french.txt
+++ b/src/lang/french.txt
@@ -582,7 +582,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Emprunt{
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total{NBSP}:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Nombre de véhicules ayant fait du profit l'an passé. Ceci inclut les véhicules routiers, les trains, les navires et les aéronefs.
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Nombre de parties de stations utilisées récemment. Les gares, arrêts de bus, aéroports et autres sont comptées séparément même si elles font partie de la même station
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Nombre de parties de stations utilisées récemment. Les gares, arrêts de bus, aéroports et autres sont comptés séparément même si ils font partie de la même station.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Le profit du véhicule ayant le revenu le plus bas (de tous les véhicules ayant plus de 2 années d'existence)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Quantité d'argent fait dans le trimestre ayant le plus bas profit des 12 derniers trimestres
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Quantité d'argent fait dans le trimestre ayant le plus haut profit des 12 derniers trimestres
@@ -853,6 +853,8 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvention accordée à {STRING}{NBSP}!{}{}Le transport de {STRING} entre {STRING} et {STRING} rapportera quadruple pendant un an{NBSP}!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Problèmes de trafic à {TOWN}{NBSP}!{}{}La reconstruction des routes financée par {STRING} provoque 6 mois de problèmes aux automobilistes{NBSP}!
+STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Monopole des transports{NBSP}!
+STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Les autorités locales de {TOWN} signe avec {STRING} un contrat d'exclusivité des transports valable un an{NBSP}!
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Vue {COMMA}
@@ -1121,7 +1123,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Centrée
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :À droite
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Construction côtière et sur pentes{NBSP}: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Si activé, les voies et les stations peuvent être construites sur la plupart des pentes. Si désactivé, elles sont autorisées uniquement sur les pentes correspondant à la direction de la voie et ne requérant pas de fondations
+STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Si activé, les voies et les stations peuvent être construites sur la plupart des pentes. Si désactivé, elles sont autorisées uniquement sur les pentes correspondant à la direction de la voie et ne requérant pas de fondations.
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Terrassement sous les bâtiments, voies, etc. (Autoslope){NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Autoriser le terrassement sous les bâtiments et les voies sans les retirer
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Autoriser des zones de desserte plus réalistes{NBSP}: {STRING}
@@ -1188,7 +1190,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Si activé, la
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Permettre la corruption de la municipalité{NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Autoriser les compagnies à essayer de corrompre la municipalité. Si la corruption est découverte par un enquêteur, la compagnie ne pourra rien faire dans la ville pendant six mois
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Autoriser l'achat des droits de transport exclusifs{NBSP}: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Si une compagnie achète les droits de transport exclusifs dans une ville, les stations des compétiteurs (passager et marchandise) ne recevront aucune cargaison pendant une année entière
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Si une compagnie achète les droits de transport exclusifs dans une ville, les stations des concurrents (passagers et marchandises) ne recevront aucune cargaison pendant une année entière.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Permettre le financement de bâtiments{NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Autoriser les compagnie à donner de l'argent aux villes pour financer de nouveaux bâtiments
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Autoriser le financement de la reconstruction de routes locales{NBSP}: {STRING}
@@ -1255,7 +1257,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Générateur de
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Distance maximum depuis les bords pour les raffineries{NBSP}: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Les raffineries ne sont construite que près du bord de la carte, sur la côte pour les cartes d'iles
+STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Les raffineries pétrolières ne sont construites que près du bord de la carte, et sur la côte pour les cartes d'îles.
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Altitude d'enneigement{NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Rugosité du terrain (TerraGenesis seulement){NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Très lisse
@@ -1271,7 +1273,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Anti-horaire
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Horaire
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :Le terrain d'un scénario plat a pour altitude{NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :Autoriser le terrassement sur les bords de la carte{NBSP}: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES_HELPTEXT :Si désactivé, les bords de la carte seront toujours de l'océan
+STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES_HELPTEXT :Si désactivé, les bords de la carte seront toujours de l'océan.
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Une ou plusieurs cases sur le bord Nord ne sont pas vides
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Une ou plusieurs cases sur l'un des bords ne sont pas de l'eau
diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt
index a9b0cdda4..7525f7263 100644
--- a/src/lang/german.txt
+++ b/src/lang/german.txt
@@ -582,7 +582,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Kredit:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Gesamt:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Anzahl an Fahrzeugen (Straßenfahrzeuge, Züge, Schiffe und Flugzeuge/Hubschrauber), die letztes Jahr Gewinn gemacht haben
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Anzahl an regelmäßig genutzten Stationen (Jeder Teil einer Station zählt einzeln: Bahnhof, Ladeplatz, Busbahnhof, Flugplatz, Hafen)
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Anzahl vor kurzem genutzter Stationen (wenn Stationen verschiedener Typen verbunden sind, werden sie trotzdem einzeln gezählt)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Geringster Gewinn der Fahrzeuge, die älter als zwei Jahre sind
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Geringste Monatseinnahmen in den letzten 12 Quartalen
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Höchste Monatseinnahmen in den letzten 12 Quartalen
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt
index e15a114ff..77d5a3b6c 100644
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -854,6 +854,8 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Sussidio aggiudicato alla {STRING}!{}{}Il trasporto di {STRING} da {STRING} a {STRING} verrà pagato il quadruplo per il prossimo anno!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Traffico nel caos a {TOWN}!{}{}La ricostruzione delle strade finanziata dalla {STRING} porterà 6 mesi di disagio agli automobilisti!
+STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Monopolio dei trasporti!
+STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}L'autorità locale di {TOWN} firma un accordo con la {STRING} per un anno di diritti di trasporto esclusivi!
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Mini visuale {COMMA}
diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt
index 252aeeaf1..6b30c7dfb 100644
--- a/src/lang/latvian.txt
+++ b/src/lang/latvian.txt
@@ -583,7 +583,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Aizdevum
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Kopā:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Transportlīdzekļi, kuri iepriekšējā gadā ir nesuši peļņu. Ietver autotransporta līdzekļus, vilcienus, kuģus un lidaparātus
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Nesen apkalpoto stacijas daļu skaits. Katra stacijas daļa (piem. stacija, autoosta, lidosta) tiek skaitīta, pat ja tās ir savienotas kā viena stacija
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Nesen apkalpoto staciju skaits. Dzelzceļa stacijas, autoostas, lidostas un tamlīdzīgas tiek skaitītas kā atsevišķas, pat ja tās ir savienotas kā viena stacija
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Transportlīdzekļa, kuram ir mazākie ienākumi, peļņa (ņemti vērā tikai transportlīdzekļi, kuri vecāki par 2 gadiem)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Nopelnītās naudas daudzums ceturksnī ar vismazāko peļņu pēdējos 12 ceturkšņos
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Nopelnītās naudas daudzums ceturksnī ar vislielāko peļņu pēdējos 12 ceturkšņos
@@ -1132,7 +1132,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :Izvēlēties vi
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} lauciņ{P 0 š i u}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Transportlīdzekļu izmešu efektu daudzums: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Nosaka transportlīdzekļu izmesto dūmu un dzirksteļu daudzumu
-STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :Vilciena paātrinājuma modelis: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :Vilcienu paātrinājuma modelis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :Autotransporta līdzekļu paātrinājuma modelis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :Nogāžu stāvums vilcieniem: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Slīpu lauciņu nogāžu stāvums vilcieniem. Augstākas vērtības apgrūtina uzbraukšanu uzkalnā
@@ -1199,6 +1199,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :jā, izņemot a
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :visiem transportlīdzekļiem
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Brīdināt, ja transportlīdzekļa ienākumi ir negatīvi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Transportlīdzekļi nekad "nemirst": {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Kad ieslēgts, visi transportlīdzekļu modeļi pēc to ieviešanas vienmēr ir pieejami
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Automātiski atjaunot transportlīdzekļus, kad tie ir kļuvuši veci: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :Ja ieslēgts, kad ir atbilstoši atjaunošanas apstākļi, automātiski tiek nomainīti transportlīdzekļi kuru kalpošanas laiks tuvojas beigām
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Automātiski atjaunot transportlīdzekļus {STRING} maksimālā vecuma
diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt
index 9de823630..4448c0527 100644
--- a/src/lang/lithuanian.txt
+++ b/src/lang/lithuanian.txt
@@ -1296,6 +1296,7 @@ STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Šis vei
# Advanced settings window
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Sudėtingesni nustatymai
+STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(paaiškinimo nėra)
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Išjungta
STR_CONFIG_SETTING_ON :Įjungta
@@ -1315,30 +1316,45 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Dešinėje
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Leisti statyti pastatus pakrantėse ir ant šlaitų: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Leisti keisti reljefą po pastatais, bėgiais, ir t.t.. (autoslope): {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Leisti keisti reljefą po pastatais ir bėgiais, jų nepašalinant
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Kurti tikroviškesnio dydžio mikrorajonus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Leisti griauti miestams priklausančius tiltus, kelius ir kt.: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Palengvinti miestams priklausančios infrastruktūros (kelių, tiltų, namų ir kitų objektų) pašalinimą
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Didžiausias traukinio ilgis: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :Didžiausias galimas traukinio ilgis
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} langel{P 0 is iai ių}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Transporto priemonių dūmų / žiežirbų kiekis: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Nustatyti transporto priemonių išmetamų dūmų ir žiežirbų kiekio algoritmą
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :Traukinių įsibėgėjimo nustatymas: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Nustatyti fizikinį traukinių greitėjimo modelį. „Originalus“ modelis visas įkalnes ir nuokalnes traktuoja vienodai visiems traukiniams, tuo tarpu „Tikroviškas“ modelis atsižvelgia į įvairius traukinio parametrus, pvz., vagonų skaičių, traukos jėgą, masę ir kitus
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :Automobilių greitėjimo modelis: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Nustatyti fizikinį automobilių greitėjimo modelį. „Originalus“ modelis visas įkalnes ir nuokalnes traktuoja vienodai visiems automobiliams, traukiniams, tuo tarpu „Tikroviškas“ modelis atsižvelgia į įvairius automobilio parametrus, pvz., traukos jėgą, masę ir kitus
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :Šlaitų statumas traukiniams: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Šlaitų statumas traukiniams. Kuo didesnė vertė, tuo sunkiau bus traukiniui įveiktį įkalnę
STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :Šlaitų statumas automobiliams: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Šlaitų statumas automobiliams. Kuo didesnė vertė, tuo sunkiau bus automobiliui įveiktį įkalnę
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Drausti traukiniams/laivams pasisukti 90 laips.kampu: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :90° posūkis susidaro, kai horizontalus bėgių elementas yra sujungiamas su gretimame langelyje esančiu vertikaliu elementu. Ši nuostata taip pat galioja ir laivams
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Leidžia sujungti stoteles, kurios nėra šalia: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Leisti praplėsti stotelę naujomis krovos aikštelėmis jas statant ne šalia jau esančiųjų, bet tolėliau. Statant reikia laikyti nuspaustą Ctrl klavišą
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :Naudoti patobulintą krovimo algoritmą: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :Pakrauti tr. priemones paeiliui: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Infliacija: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Įjungti/išjungti infliaciją (išlaidos augs truputį greičiau už atlygius)
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :Pristatyti krovinį stotelei tiktai tuomet, kai yra poreikis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Didžiausias tilto ilgis: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Didžiausias galimas tilto ilgis
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Didžiausias tunelio ilgis: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Didžiausias galimas tunelio ilgis
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Pagrindinis pramonės statymo būdas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nėra
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :kaip kitos gamyklos
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :vaizdavimas
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :Lygi vieta aplink gamyklas: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :Privalomo lygaus paviršiaus, supančio gamyklą, kiekis. Taip užtikrinama, kad, pastačius gamykla, dar liks vietos stotelėms, keliams, bėgiams ir kitai infrastruktūrai
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Leisti kelias panašias pramonės įmones viename mieste: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT :Įprastai miestai nepageidauja dviejų tos pačios rūšies gamyklų. Įgalinus šią nuostatą, vienams miestui priklausančioje teritorijoje galės egzistuoti dvi ar daugiau tos pačios rūšies gamyklų
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :Šviesoforus rodyti: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :kairėje
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :tiesioginio eismo pusėje
@@ -1353,6 +1369,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Automobilių vi
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Slinkti vaizdą pelei esant prie krašto: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Leisti papirkinėti miesto valdžią: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Leisti pirkti išskirtines transporto teises: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Jei kuri nors kompanija išsipirks išimtines transporto teises, kitų kompanijų stotelės vienerius metus nebesulauks naujų keleivių ir/ar krovinių
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Leisti namų statybos rėmimą: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Leisti paremti vietos kelių taisymą: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Leisti siųsti pinigus kitoms kompanijoms: {STRING}
@@ -1396,6 +1413,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Sausumos kūrim
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Standartinis
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Didžiausias naftos perdirbimo įmonės atstumas nuo žemėlapio kraštų: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Naftos perdirbimo gamyklos statomos tik žemėlapio pakraščiuose, netoli kranto
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Sniego linijos aukštis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Paviršiaus nelygumas (tik TerraGenesis) : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Labai lygus
@@ -1414,6 +1432,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :Leisti keisti r
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Vienas ar daugiau blokų šiauriniame krašte yra ne tušti
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Viena ar daugiau plokštumų nėra ant vandens
+STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Didžiausias stotelės matmuo: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Remontuoti sraigtasparnius automatiškai: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Susieti kraštovaizdžio įrankių juostą su bėgių/kelių/vandens/orouostų įrankių juostomis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :Mažame žemėlapyje naudojama žemės spalva: {STRING}
diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt
index de53962ee..0e4d94d01 100644
--- a/src/lang/romanian.txt
+++ b/src/lang/romanian.txt
@@ -537,8 +537,8 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLA
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Plata pentru livrarea a 10 unităţi (sau 10.000 de litri) de marfă pe o distanţă de 20 de pătrăţele
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Activează tot
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Dezactivează tot
-STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Afişează toate cargo-urile în graficul de plăţi
-STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Nu afişa nici un cargo în graficul de plăţi
+STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Afişează toate mărfurile în graficul de plăţi
+STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Nu afişa niciun tip de marfă în graficul de plăţi
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Comutator pentru afişarea graficului de marfă
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
@@ -581,7 +581,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Credite:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Numărul de vehicule profitabile pe anul precedent. Include autovehicule, trenuri, nave şi aeronave
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Numărul staţiilor. Se numără fiecare componentă în cazul unor staţii compuse din gări, aeroporturi, porturi, staţii de autobuz, etc.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Numărul staţiilor. Se numără fiecare componentă în cazul unor staţii compuse simultan din gări, aeroporturi, porturi, staţii de autobuz, etc.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Profitul vehiculului cu cele mai mici încasări (doar vehiculele mai vechi de 2 ani sunt listate)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Suma de bani obţinută în trimestrul cu cel mai mic profit din ultimele 12 trimestre.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Suma de bani obţinută în trimestrul cu cel mai mare profit din ultimele 12 trimestre.
@@ -852,6 +852,8 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvenţie acordată companiei {STRING}!{}{}Transportul de {STRING} de la {STRING} la {STRING} va aduce încasări de patru ori mai mari timp de un an!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Haos pe străzile din {TOWN}!{}{}Programul finanţat de {STRING} pentru reconstrucţia străzilor aduce 6 luni de haos participanţilor la trafic!
+STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Monopol de transport!
+STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Autoritatea locală a oraşului {TOWN} semnează un contract cu {STRING} pentru un an de drepturi exclusive de transport!
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Ecran {COMMA}
@@ -1101,6 +1103,7 @@ STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Această
# Advanced settings window
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Setări avansate
+STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(descrierea nu este disponibilă)
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Inactiv
STR_CONFIG_SETTING_ON :Activ
@@ -1119,24 +1122,49 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :centru
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :dreapta
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Permite construirea pe coastă şi în pantă: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Dacă este activat, şinele şi staţiile pot fi construite pe majoritatea pantelor. Dacă este dezactivat, acestea pot fi construite doar pe pante care coincid cu direcţia şinelor şi astfel nu necesită fundaţie
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Permite terra-formarea sub clădiri, şine, etc. (auto-pante): {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Permite terraformarea sub clădiri şi şine fără eliminarea acestora
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Permite arii de cuprindere mai realiste: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Permite zone diferite de captare pentru tipuri diferite de staţii şi aeroporturi
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Permite demolarea unui nr. mai mare de construcţii deţinute de oraş: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Facilitează eliminarea de clădiri şi infrastructură deţinute de oraş
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Lungimea maximă a trenurilor: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Cantitatea de fum/ scântei ale locomotivei: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :Configurează lungimea maximă a trenurilor
+STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} pătrăţel{P 0 "" e}
+STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Cantitatea de fum/ scântei ale vehiculului: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Configurează cât de mult fum sau cât de multe scântei sunt emise de vehicule
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :Modelul de acceleraţie al trenurilor: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :Modelul de acceleraţie pentru vehiculele rutiere: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Selectează modelul fizic pentru accelerarea trenurilor. Modelul "original" penalizează pantele în mod egal pentru toate vehiculele. Modelul "realistic" penalizează pantele şi curbele în funcţie de mai mulţi parametrii, cum ar fi lungimea şi efortul tractor
+STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :Modelul de acceleraţie al vehiculelor rutiere: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Selectează modelul fizic pentru accelerarea autovehiculelor. Modelul "original" penalizează pantele în mod egal pentru toate autovehiculele. Modelul "realistic" penalizează pantele şi curbele în funcţie de mai mulţi parametrii ai motorului, cum ar fi efortul tractor
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :Înclinarea pantelor pentru trenuri: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Înclinarea unui pătrăţel de pantă pentru trenuri. O valoare mai mare face urcarea mai dificilă
+STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}%
+STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :Înclinarea pantelor pentru autovehicule: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Înclinarea unui pătrăţel de pantă pentru autovehicule. O valoare mai mare face urcarea mai dificilă
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Interzice trenurilor şi navelor să facă întoarceri la 90°: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Permite unirea staţiilor neînvecinate: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :Foloseşte algoritm de încărcare îmbunătăţit: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :Încarcă vehiculele gradual: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflaţia: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :Livrează marfa doar în staţiile unde aceasta este cerută: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Lungimea maximă a podurilor: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Lungimea maximă pentru construcţia de poduri
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Lungimea maximă a tunelurilor: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Lungimea maximă pentru construcţia de tuneluri
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Metoda manuală de construcţie a industriilor primare: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :niciuna
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :ca alte industrii
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :de prospecţie
+STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :Zonă plată în jurul industriilor: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :Suprafaţa zonei plate din jurul industriilor. Aceasta asigură că există spaţiu liber în jurul industriilor pentru construcţia de şine, etc
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Permite mai multe industrii similare în acelaşi oras: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :Arată semnalele: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT :Selectează pe care parte a şinei să fie plasate semnalele
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Pe partea stângă
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :În direcţia de mers
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Pe partea dreaptă
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Afişează finanţele la sfârşitul fiecărui an: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Ordinele noi sunt implicit 'fără oprire': {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Ordinele noi pentru trenuri opresc implicit la {STRING} platformei
@@ -1147,7 +1175,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Autovehiculele
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Mută imaginea când mouse-ul este la marginea ecranului: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Permite mituirea autorităţilor locale: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Permite cumpărarea de drepturi exclusive de transport: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Permite fondarea a noi clădiri: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Dacă o companie cumpără drepturi exclusive de transport într-un oras, staţiilor oponenţilor (de pasageri şi mărfuri) nu vor primi niciun fel de cargo pentru un an întreg
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Permite finaţarea clădirilor noi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Permite finanțarea reconstrucției străzilor locale: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Permite transfer de bani către alte companii: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Multiplicator greutate pt marfar pt simularea trenurilor grele: {STRING}
@@ -1164,7 +1193,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Mentenanță in
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Aeroporturile nu expiră niciodată: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Avertisment dacă vehicolul s-a pierdut: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Avertisment dacă vehiculul s-a pierdut: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Verificarea ordinelor vehiculelor: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nu
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :da, dar exclude vehiculele oprite
@@ -1179,6 +1208,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Grosimea liniil
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Generator teren: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
+STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Rafinăriile de petrol vor fi construite doar la marginea hărţii, sau pe coastă, în cazul harţilor insulare
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Grosimea stratului de zăpadă: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Duritatea terenului (doar pt TerraGenesis) : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Foarte fin
@@ -1192,13 +1222,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Îmbunătăţit
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Rotaţie hartă înălţimi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Spre stânga
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Spre dreapta
-STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :Nivelul înălţimii atins de o hartă plană: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :Nivelul înălţimii pentru hărţile plane: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :Permite terraformarea suprafeţelor din marginea hărţii: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES_HELPTEXT :Dacă este dezactivat, marginile hărţii vor fi întotdeauna ocean
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Una sau mai multe suprafeţe din marginea nordică nu sunt goale
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Una sau mai multe suprafeţe din marginea hărţii nu contin apă
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Service automat pentru elicoptere la helipaduri: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Conectează bara de instrumente pentru peisaj cu cea de construcţii feroviare/auto/aeriane: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Conectează bara de instrumente pentru peisaj cu cea de construcţii feroviare/auto/navale/aeriene: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :Culoarea terenului folosită pentru harta mică: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Verde
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Verde închis
@@ -1250,7 +1281,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Ultima disponib
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Cea mai folosită
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Arată liniile rezervate: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Pastrează active instrumentele de construcţie după utilizare: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Cheltuielile întregului grup de jucători în raportul financiar al companiei: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Grupează cheltuielile în raportul financiar al companiei: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Dezactivează construcția de infrastructuri pentru care nu există vehicule disponibile: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Nr. max. de trenuri per companie: {STRING}
@@ -1318,13 +1349,20 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :x2
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :x4
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :x8
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Viteza de dezvoltare a oraşului: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Viteza creşterii oraşelor
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Deloc
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Lentă
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normală
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Rapidă
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Foarte rapidă
+STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :Proporţia oraşelor care vor deveni mari: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Numărul de oraşe care devin mari, astfel un oraş care porneşte prin a fi mai mare şi creşte mai rapid
+STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 din {COMMA}
+STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :deloc
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Multiplicator iniţial dimensiune oraş: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Dimensiunea medie a oraşelor mari relativ la oraşele normale, la începutul jocului
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Elimină elementele de drum absurde pe durata construcţiei drumului: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Elimină capatul drumurilor înfundate în timpul reconstrucţiei finanţată a drumurilor
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interfaţă
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Construcţie
@@ -1350,9 +1388,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Recomandat)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Algoritm de rutare pentru trenuri: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Algoritm de rutare pentru trenuri
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :Algoritm de rutare pentru autovehicule: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Algoritmul de rutare folosit pentru autovehicule
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :Algoritm de rutare pentru nave: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT :Algoritmul de rutare folosit pentru nave
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :Întoarcere automată la semafoare: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS_HELPTEXT :Permite trenurilor să întoarcă la semafor, dacă aşteaptă de mult timp
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Schimbă valoarea setării
@@ -2701,6 +2743,8 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Acceptă
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Afişează lista de încărcături acceptate
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Acceptă: {WHITE}{CARGO_LIST}
+STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF :{BLACK}Această staţie are drepturi exclusive de transport în acest oraş.
+STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} a cumpărat drepturi exclusive de transport în acest oraş.
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Evaluări
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Afişează evaluările staţiei
@@ -3101,7 +3145,7 @@ STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Comutã
STR_REPLACE_ENGINES :Motoare
STR_REPLACE_WAGONS :Vagoane
-STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Alege un tip de cale ferată pentru care să înlocuieşti motoarele
+STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Alege un tip de cale ferată pentru care doreşti să înlocuieşti locomotivele
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Arată locomotiva ceva înlocui locomotiva selectată în stânga
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Vehicule feroviare
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Vehicule Electrificate pe Sine
@@ -3811,7 +3855,7 @@ STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Nu se po
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}...nu există cale ferată aici
STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}...nu există semafoare
-STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Nu pot converti linia aici...
+STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Tipul de şină nu poate fi convertit aici...
# Road construction errors
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Mai întâi trebuie înlăturată şoseaua
diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt
index 39ddb943d..78a6bc693 100644
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -997,6 +997,8 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Компания «{STRING}» получает субсидию!{}{}Перевозка {STRING.gen} по маршруту {STRING} - {STRING} будет оплачиваться в четырёхкратном размере в течение года!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Хаос на дорогах города{NBSP}{TOWN}!{}{}Профинансированная {STRING} реконструкция дорог на 6 месяцев парализовала работу автотранспорта!
+STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Транспортный монополист!
+STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Администрация г.{NBSP}{TOWN} заключила контракт с компанией «{STRING}», предоставляющий ей эксклюзивные права на транспортные услуги в городе сроком на 1{NBSP}год!
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Окно просмотра {COMMA}
diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt
index bc37d6ccc..0643bf75a 100644
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt
@@ -845,6 +845,7 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} 獲得補助!{}{}將 {STRING} 從 {STRING} 運到 {STRING} 的服務可在往後一年收到四倍運費補助!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} 交通大亂!{}{}{STRING} 出資的道路重建計劃為用路人帶來六個月的惡夢!
+STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}運輸大亨!
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}視野 {COMMA}
@@ -2603,6 +2604,7 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}接受
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}顯示接受的貨物種類
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}接受:{WHITE}{CARGO_LIST}
+
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}評價
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}顯示車站評價
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE :{BLACK}本地對運輸服務的評價: