diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2010-03-31 17:45:05 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2010-03-31 17:45:05 +0000 |
commit | bd5d797c5e00008f08af0cb6f2318c5857d3eeed (patch) | |
tree | c359d2c8b2352167294ad6635d1207a27f98faba | |
parent | f97a41040f78da55191a709d2861202dfd66e77c (diff) | |
download | openttd-bd5d797c5e00008f08af0cb6f2318c5857d3eeed.tar.xz |
(svn r19527) -Update from WebTranslator v3.0:
turkish - 3 changes by niw3
-rw-r--r-- | src/lang/turkish.txt | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt index 031985b97..4c52f1102 100644 --- a/src/lang/turkish.txt +++ b/src/lang/turkish.txt @@ -230,7 +230,7 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Yeni ad STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Pencereyi kapat STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Pencere başlığı - pencereyi hareket ettirmek için sürükle -STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Pencereyi gizle - Yalnız başlık çubuğunu göster +STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Pencereyi gizle - yalnız başlık çubuğunu göster STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}'Tüm pencereleri kapat' tuşuyla kapanmasın STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Pencereyi boyutlandirmak için tıklayıp sürükle STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Pencere boyutunu büyült/küçült @@ -2386,7 +2386,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Pseudo-sprite b # NewGRF related 'general' warnings STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Uyarı! -STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Çalışan bir oyunu değiştirmek üzeresiniz; bu OpenTTD'yi çökertebilir.{}Emin misiniz? +STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Çalışan bir oyunu değiştirmek üzeresiniz. Bu OpenTTD'yi çökertebilir.{}Bundan kesinlikle emin misiniz? STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Dosya eklenemiyor: GRF ID çakışması STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Eşleşen dosya bulunamadı (uyumlu GRF yüklendi) @@ -2914,7 +2914,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Uçak ay STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Tren durumu - treni durdurmak/başlatmak için buraya tıklayın STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Aracın durumu - durdurmak/başlatmak için tıklayın STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Geminin durumu - durdurmak/başlatmak için buraya tıkla -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Uçağın durumu - uçağı durdurmak/başlatmak için tıkla +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Uçağın durumu - uçağı durdurmak/başlatmak için tıkla. Ctrl+Tık ile hedefe git # Messages in the start stop button in the vehicle view STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Yükleme / Boşaltma |