summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2014-05-30 17:45:14 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2014-05-30 17:45:14 +0000
commit60549a4870849d2c9b70afc069e8a1f2aac0f00f (patch)
tree98965cc858c2cfb34921cbb5659d8e8377897654
parented375af7a4382a7cdbc6fbe257386e0f193b794f (diff)
downloadopenttd-60549a4870849d2c9b70afc069e8a1f2aac0f00f.tar.xz
(svn r26621) -Update from WebTranslator v3.0:
finnish - 2 changes by jpx_ persian - 17 changes by Peymanpn
-rw-r--r--src/lang/finnish.txt2
-rw-r--r--src/lang/unfinished/persian.txt23
2 files changed, 24 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt
index 5b82b7924..0f6b7b992 100644
--- a/src/lang/finnish.txt
+++ b/src/lang/finnish.txt
@@ -1334,6 +1334,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Pois
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Vasemmalla hiiren painikkeella liikkuminen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :Salli näkymän siirtäminen vetämällä hiiren vasemmalla näppäimellä. Hyödyllinen erityisesti kosketusnäyttöä käytettäessä
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Automaattitallennus: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Valitse aikaväli automaattisille pelitallennuksille
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Käytä {STRING} päivämäärämuotoa tallennettujen pelien niminä
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Pelitallenteiden tiedostonimissä käytettävä päivämäärän muoto
diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt
index 73f0ce460..97677068d 100644
--- a/src/lang/unfinished/persian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/persian.txt
@@ -926,11 +926,13 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :کاتالان
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK} ذخیره اتوماتیک
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK} انتخاب فاصله زمانی بین ذخیره کردن های اتوماتیک
+############ start of autosave dropdown
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :خاموش
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :هر ماه
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :هر ۳ ماه
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :هر ۶ ماه
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :هر ۱۲ ماه
+############ end of autosave dropdown
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}زبان
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}زبان واسط کاربری را برای استفاده انتخاب کنید
@@ -1159,15 +1161,19 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :اصلی
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :پیدایش زمین
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :تمام پالایشگاه ها در لبه های تقشه ساخته می شوند که ساحل جزیره است
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :ارتفاع خط برف: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :پستی و بلندی های شدید (فقط در حالت «پیدایش زمین») : {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :پستی و بلندی های زمین: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :بسیار هموار
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :هموار
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :ناهموار
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :بسیار ناهموار
+STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT :تعداد رودخانه ها: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT :تعداد رودخانه ها برای ساخت را مشخص نمایید
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :الگوریتم قرار دهنده مکان درخت‌ها: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :هیچکدام
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :اصلی
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :بهبودیافته
+STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE :خودروهای جاده ای: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_HELPTEXT :انتخاب جهت رانندگی
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :جهت چرخش نقشه بلندی: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :پادساعت‌گرد
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :ساعت‌گرد
@@ -1203,6 +1209,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :خاموش
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :حرکت در نقشه با کلیک چپ:: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :ذخیره خودکار: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :انتخاب فاصله زمانی بین ذخیره کردن های خودکار
+
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :از این {STRING} برای نام فایل‌های ذخیره استفاده کن
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :طولانی (31st Dec 2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :کوتاه(31-12-2008)
@@ -2456,6 +2465,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}حرکت
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}NewGRF انتخاب شده را به بالا می فرستد
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}حرکت به پایین
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}NewGRF انتخاب شده را به پایین می فرستد
+STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE :{BLACK}بروزرسانی
+STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE_TOOLTIP :{BLACK}NewGRF هایی که ویرایش جدیدترشان را دارید به روزرسانی کنید
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}یک لیست از فایلهای NewGRF که نصب شده است
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}ثبت پارامترها
@@ -2480,6 +2491,16 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}فایل
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}غیرفعال
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}با این ورژن از OpenTTD همخوانی ندارد
+# NewGRF save preset window
+STR_SAVE_PRESET_CAPTION :{WHITE}ذخیره لیست
+STR_SAVE_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}لیست های موجود،برای کپی یکی را انتخاب کنید
+STR_SAVE_PRESET_TITLE :{BLACK}یک نام برای لیست وارد کنید
+STR_SAVE_PRESET_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}لیست انتخاب شده برای ذخیره
+STR_SAVE_PRESET_CANCEL :{BLACK}لغو
+STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}تغییر ندادن لیست
+STR_SAVE_PRESET_SAVE :{BLACK}ذخیره
+STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}ذخیره لیست در نام انتخاب شده
+
# NewGRF parameters window
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}تغییر پارامترهای NewGRF
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}بسته