diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2006-10-02 16:27:02 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2006-10-02 16:27:02 +0000 |
commit | d1a4b23887d9cf0fb0d45be533a7ff1dae722695 (patch) | |
tree | f56e534c54d69243f32d7138f656200a7d48e0cc | |
parent | 869b5d3b97d5b39e02d85fe0b276737213aaedcd (diff) | |
download | openttd-d1a4b23887d9cf0fb0d45be533a7ff1dae722695.tar.xz |
(svn r6616) WebTranslator2 update to 2006-10-02 18:26:27
catalan - 9 changed by arnaullv (9)
danish - 54 fixed by ThomasA (54)
dutch - 3 fixed by habell (3)
finnish - 26 fixed by lauri.kajan (26)
ukrainian - 40 fixed by znikoz (40)
-rw-r--r-- | lang/catalan.txt | 18 | ||||
-rw-r--r-- | lang/danish.txt | 69 | ||||
-rw-r--r-- | lang/dutch.txt | 3 | ||||
-rw-r--r-- | lang/finnish.txt | 58 | ||||
-rw-r--r-- | lang/unfinished/ukrainian.txt | 40 |
5 files changed, 179 insertions, 9 deletions
diff --git a/lang/catalan.txt b/lang/catalan.txt index eb5d88ff3..bdb81a3d1 100644 --- a/lang/catalan.txt +++ b/lang/catalan.txt @@ -608,7 +608,7 @@ STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Utilitza STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Ests segur de voler restablir el paisatge? STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generaci de Paisatges STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generaci de Poblacions -STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generaci d'Indstries +STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generaci d'indstries STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Construcci de carreteres STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Generaci de Poblacions STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Nova Poblaci @@ -624,7 +624,7 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Incremen STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandir STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Localitat Aleatria STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construir poblaci en un lloc aleatori -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generaci d'Indstries +STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generaci d'indstries STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mina de Carb STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Central Trmica STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Asserradora @@ -789,15 +789,15 @@ STR_02DA_ON :{BLACK}Actiu STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Mostrar subvencions STR_02DD_SUBSIDIES :Subvencions STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mapa del mn -STR_EXTRA_VIEW_PORT :Extra viewport +STR_EXTRA_VIEW_PORT :Vista extra STR_SIGN_LIST :Llista de senyals STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Directori de Poblacions STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Poblaci mundial: {COMMA} -STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Viewport {COMMA} -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Copiar a viewport -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Copiar l'ubicaci de la vista global a aquest viewport -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Enganxar des de viewport -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Enganxar l'ubicaci d'aquest viewport a la vista global +STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Vista {COMMA} +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Copiar a la vista +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Copiar l'ubicaci de la vista global a aquesta vista +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Anar a la vista +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Anar a l'ubicaci d'aquesta vista a la vista global STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Unitats de moneda STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} @@ -840,7 +840,7 @@ STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Seleccio STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Aportar a la construcci d'una nova indstria ############ range for menu starts -STR_INDUSTRY_DIR :Directori d'Indstries +STR_INDUSTRY_DIR :Directori d'indstries STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Fundar nova indstria ############ range ends here diff --git a/lang/danish.txt b/lang/danish.txt index 2212ed343..0ee6429e7 100644 --- a/lang/danish.txt +++ b/lang/danish.txt @@ -911,6 +911,7 @@ STR_CURR_ROL :Rumnske Lei (R STR_CURR_RUR :Russiske Rubel (RUR) STR_CURR_SIT :Slovenske Tolare (SIT) STR_CURR_SEK :Svenske Kroner (SEK) +STR_CURR_YTL :Tyrkiske lira (TRY) STR_CURR_CUSTOM :Brugerdefineret... @@ -1070,6 +1071,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automat STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Link landskabs vrktjsbaren til skinne/vej/vand/lufthavn vrktjsbaren: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Nr der scrolles med musen, flyt viewet i den modsatte retning: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Vis firmafarver: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Ingen STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Eget firma STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Alle firmaer @@ -2168,10 +2170,14 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA} STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} er blevet overtaget af {COMPANY}! STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Dette selskab slger ikke aktier endnu... +STR_LIVERY_DEFAULT :Standardfarver STR_LIVERY_STEAM :Damplokomotiv STR_LIVERY_DIESEL :Diesellokomotiv STR_LIVERY_ELECTRIC :Elektrisk lokomotiv STR_LIVERY_MONORAIL :Monorail-lokomotiv +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Passagervogn (damp) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Passagervogn (diesel) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Passagervogn (elektrisk) STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Godsvogn STR_LIVERY_BUS :Bus STR_LIVERY_TRUCK :Lastbil @@ -2181,8 +2187,13 @@ STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Lille fly STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Stort fly +STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Vis generelle farveskemaer STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Vis farveskemaer for tog +STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Vis farveskemaer for kretjer +STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Vis farveskemaer for skibe STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Vis farveskemaer for fly +STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Vlg den primre farve for det valgte farveskema +STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Vlg den sekundre farve for det valgte farveskema STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Vlg et farveskema, som skal ndres, eller flere farveskemaer vha. CTRL+klik. Klik p boksen for at sl brug af farveskemaet til/fra ##id 0x8000 @@ -2882,11 +2893,57 @@ STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Vis alle STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Delte ordre af {COMMA} transportmiddel{P "" s} STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Vis alle transportmidler, som har den samme rute +### looks odd, but trainslators requested this as depots aren't the same for all vehicles in all translations +### we can use there whenever we want a depot mentioned in another string to avoid making 4 versions of all strings + +STR_TRAIN_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Depoter +STR_ROAD_VEHICLE_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Depoter +STR_SHIP_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Depoter +STR_AIRCRAFT_HANGARS__DEPOT_ONLY :Hangarer + +STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Send til {SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} + +STR_SEND_TO_DEPOTS_TRAIN_TIP :{BLACK}Send alle toge i listen til depot. CTRL+klik for kun eftersyn +STR_SEND_TO_DEPOTS_ROADVEH_TIP :{BLACK}Send alle kretjer i listen til depot. CTRL+klik for kun eftersyn +STR_SEND_TO_DEPOTS_SHIP_TIP :{BLACK}Send alle skibe i listen til depot. CTRL+klik for kun eftersyn +STR_SEND_TO_DEPOTS_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Send alle fly i listen til hangar. CTRL+klik for kun eftersyn + +### depot strings STR_SELL :{BLACK}Slg STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Du er ved at slge alle kretjer i depotet STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Er du sikker? +STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP :{BLACK}Bekrft at du nsker at slge alle toge i depotet +STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Bekrft at du nsker at slge alle kretjer i depotet +STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP :{BLACK}Bekrft at du nsker at slge alle skibe i depotet +STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Bekrft at du nsker at slge alle fly i hangaren + +STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP :{BLACK}Slg ikke togene i depotet +STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Slg ikke kretjerne i depotet +STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP :{BLACK}Slg ikke skibene i depotet +STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Slg ikke flyene i hangaren + +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Slg alle toge i depotet +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Slg alle kretjer i depotet +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Slg alle skibe i depotet +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Slg alle fly i hangaren + +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}F vist en liste over alle toge med dette depot i deres ordreliste +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}F vist en liste over alle kretjer med dette depot i deres ordreliste +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}F vist en liste over alle skibe med dette depot i deres ordreliste +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}F vist en liste over alle fly med en hangar ved denne lufthavn i deres ordreliste + +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Udskift automatisk all toge i depotet +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Udskift automatisk alle kretjer i depotet +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Udskift automatisk alle skibe i depotet +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Udskift automatisk alle fly i hangaren + +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tog{P "" e} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Kretj{P "" er} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Skib{P "" e} +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Fly + STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Udskift Kretjer STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Udskift {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start udskiftning @@ -2909,6 +2966,18 @@ STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Kretje STR_ENGINES :Lokomotiver STR_WAGONS :Vogne +STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Klik for at stoppe alle toge i depotet +STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Klik for at stoppe alle kretjer i depotet +STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Klik for at stoppe alle skibe i depotet +STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Klik for at stoppe alle fly i hangaren + +STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Klik for at starte alle toge i depotet +STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Klik for at starte alle kretjer i depotet +STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Klik for at starte alle skibe i depotet +STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Klik for at starte alle fly i hangaren + +STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Klik for at stoppe alle kretjer i listen +STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klik for at starte alle kretjer i listen STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Liste of skilte - {COMMA} Skilte diff --git a/lang/dutch.txt b/lang/dutch.txt index f988afd4f..e789218ef 100644 --- a/lang/dutch.txt +++ b/lang/dutch.txt @@ -2899,11 +2899,14 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Toon all ### looks odd, but trainslators requested this as depots aren't the same for all vehicles in all translations ### we can use there whenever we want a depot mentioned in another string to avoid making 4 versions of all strings +STR_TRAIN_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Depots STR_ROAD_VEHICLE_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Depots +STR_SHIP_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Depots STR_AIRCRAFT_HANGARS__DEPOT_ONLY :Hangars STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Stuur naar {SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_SEND_TO_DEPOTS_TRAIN_TIP :{BLACK}Stuur alle treinen in de lijst naar depots CTRL+Klik voor alleen onderhoud STR_SEND_TO_DEPOTS_ROADVEH_TIP :{BLACK}Stuur alle weg voertuigen in de lijst naar de hangars. CTRL+Klik zorgt alleen voor onderhoudsbeurt STR_SEND_TO_DEPOTS_SHIP_TIP :{BLACK}Stuur alle schepen in de lijst naar de hangars. CTRL+Klik zorgt alleen voor onderhoudsbeurt STR_SEND_TO_DEPOTS_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Stuur alle vliegtuigen in de lijst naar de hangars. CTRL+Klik zorgt alleen voor onderhoudsbeurt diff --git a/lang/finnish.txt b/lang/finnish.txt index a4afc384d..9f97251b8 100644 --- a/lang/finnish.txt +++ b/lang/finnish.txt @@ -550,6 +550,7 @@ STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Valitse STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Tyhj nykyinen soittolista (vain Oma1 tai Oma2) STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Tallenna musiikkiasetukset STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Napsauta musiikkiraitaa listksesi sen nykyiseen soittolistaan (vain Oma1 tai Oma2). +STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Klikkaa kappaletta poistaaksesi sen soittolistalta. (Vain Oma1 ja Oma2) STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Sekoittaminen plle/pois STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Nyt musiikkiraitojen valintaikkuna STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Napsauta palvelussa keskittksesi nkymn teollisuuteen/kaupunkiin. @@ -902,6 +903,7 @@ STR_CURR_NOK :Norjan kruunu ( STR_CURR_PLN :Puolan zloty (PLN) STR_CURR_ROL :Romanian leu (ROL) STR_CURR_RUR :Venjn rupla (RUR) +STR_CURR_SIT :Slovenian tolar (SIT) STR_CURR_SEK :Ruotsin kruunu (SEK) STR_CURR_CUSTOM :Oma... @@ -1036,11 +1038,31 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Pienin STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Virheilmoituksen kesto: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Nyt kaupungin asukasluku kaupungin nimess: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Nkymttmt puut (nkymttmill rakennuksilla): {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Maasto generaattori{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Tavallinen +STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Suurin etisyys reunasta ljyjalostamolle{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Lumirajan korkeus: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Maaston eptasaisuus (Vain TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Hyvin tasainen +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Tasainen +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Eptasainen +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Hyvin eptasainen +STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Puiden sijainti algoritmi: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Ei mitn. +STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Tavallinen +STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Kehitetty +STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Korkeuskartan pyritys:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Vastapivn +STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Mytpivn + STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Suurin aseman levittytyminen: {ORANGE}{STRING} {RED}Huom: korkea asetus hidastaa peli STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Huolla helikopterit helikopterialustoilla automaattisesti: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Kiinnit maastonmuokkauspalkki rakentamistykalupalkkeihin: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Knteinen vierityssuunta: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Ei yhtn +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Oma yhti +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Kaikki yhtit STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Junia/pelaajaa: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Ajoneuvoja/pelaajaa: {ORANGE}{STRING} @@ -1431,6 +1453,13 @@ STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Lhet STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}Kartan x-koko: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Kartan y-koko: {ORANGE}{STRING} + +##### PNG-MAP-Loader + + +STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Ei voi luda maastoa BMP:sta +STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}Voitko muuttaa tiedostomuotoa? + ##id 0x0800 STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Kustannus: {CURRENCY} STR_0801_COST :{RED}Kustannus: {CURRENCY} @@ -1754,6 +1783,7 @@ STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Tallenna STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Valitse uusi pelityyppi STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Valitse skenaario (vihre), alkuasetettu peli (sininen) tai satunnainen peli. STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Luo uusi satunnainen peli +STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Lataa korkeuskartta ##id 0x4800 STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} on tiell. @@ -2125,6 +2155,8 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA} STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}Yhtin {COMPANY} on ottanut haltuun {COMPANY}! STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Tll yhtill ei ole viel osakkeita... + + ##id 0x8000 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (hyry) STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (diesel) @@ -2809,6 +2841,24 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Nyt ka STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Nyt kaikki lentokoneet, joilla on asema aikataulussaan. STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Nyt kaikki laivat, joilla on asema aikataulussaan. + +### looks odd, but trainslators requested this as depots aren't the same for all vehicles in all translations +### we can use there whenever we want a depot mentioned in another string to avoid making 4 versions of all strings + +STR_AIRCRAFT_HANGARS__DEPOT_ONLY :Talli + + + +### depot strings + +STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Oletko varma? + + + + + + + STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Korvaa liikennevlineit STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Korvaa {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Aloita ajoneuvojen korvaaminen @@ -2831,6 +2881,9 @@ STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Veturi e STR_ENGINES :Veturit STR_WAGONS :Vaunut + + + STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Kylttilista - {COMMA} kyltti @@ -2858,6 +2911,11 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kulu: {G STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{COMMA} matkustajaa, {COMMA} skki postia STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Moottoroidut vaunut: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Paino: {GOLD}+{WEIGHT_S} +########### String for New Landscape Generator + +STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Louhikko generaattori + + ########### String for new airports STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Pieni STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Kaupunki diff --git a/lang/unfinished/ukrainian.txt b/lang/unfinished/ukrainian.txt index 1077bb50a..7fc3415ce 100644 --- a/lang/unfinished/ukrainian.txt +++ b/lang/unfinished/ukrainian.txt @@ -884,6 +884,7 @@ STR_TOWNNAME_SWISS :Швейцар STR_TOWNNAME_DANISH :Датські STR_TOWNNAME_TURKISH :Турецький STR_TOWNNAME_ITALIAN :Італійські +STR_TOWNNAME_CATALAN :Каталанські ############ end of townname region STR_CURR_GBP :Фунт @@ -908,7 +909,9 @@ STR_CURR_NOK :Норвежс STR_CURR_PLN :Польський злотий STR_CURR_ROL :Румунський лей STR_CURR_RUR :Російський рубль +STR_CURR_SIT :Словенський Талер (SIT) STR_CURR_SEK :Шведська крона +STR_CURR_YTL :Турецька ліра (YTL) STR_CURR_CUSTOM :Вибрана... @@ -1049,11 +1052,16 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Гладкий STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Грубий STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Дуже грубий STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Покращений +STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Проти годинниковї +STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :За годинниковою STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. довжина станції: {ORANGE}{STRING} {RED}Велике значення гальмує гру STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Автоматичний техогляд гелікоптерів на площадках: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Включити меню рельєфу до меню будування: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Протилежний напрямок прокрутки: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Жодна +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Моя компанія +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Всі компанії STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Макс. поїздів у гравця: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Макс. авто у гравця: {ORANGE}{STRING} @@ -2446,6 +2454,8 @@ STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Ремонту STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Прямує до {TOWN} депо STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Прямує до {TOWN} депо, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Техогляд в {TOWN} депо +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Техогляд в {TOWN} депо, {VELOCITY} STR_INVALID_ORDER :{RED} (Невірний наказ) @@ -2579,6 +2589,8 @@ STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Немо STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Авто {COMMA} чекає в депо STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Прямує до {TOWN} депо STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Прямує до {TOWN} депо, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Техогляд в {TOWN} дорожне депо +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Техогляд в {TOWN} дорожне депо, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Неможливо направити авто в депо... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Неможливо знайти місцеве депо STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Авто - натисніть на авто для інформації @@ -2649,6 +2661,8 @@ STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Немо STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Неможливо знайти місцеве депо STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Прямує до {TOWN} депо STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Прямує до {TOWN} депо, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Техогляд в {TOWN} корабельне депо +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Техогляд в {TOWN} корабельне депо, {VELOCITY} STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Корабель {COMMA} чекає в депо STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Будувати корабель STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Будувати корабельне депо @@ -2714,6 +2728,8 @@ STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Неможливо направити літак до ангару... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Литить до {STATION} ангару STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Летить до {STATION} ангару, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Техогляд в {STATION} депо +STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Техогляд в {STATION} ангарі, {VELOCITY} STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Літак {COMMA} чекає в ангарі STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Літак на шляху STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Неможливо зупинити літак... @@ -2848,7 +2864,9 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Пока STR_TRAIN_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Депо STR_ROAD_VEHICLE_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Депо STR_SHIP_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Депо +STR_AIRCRAFT_HANGARS__DEPOT_ONLY :Ангари +STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Відправити до {SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_SEND_TO_DEPOTS_TRAIN_TIP :{BLACK}Відправити всі поїзди зі списку до депо. CTRL+клік лише техогляд STR_SEND_TO_DEPOTS_ROADVEH_TIP :{BLACK}Відправити всі авто зі списку до депо. CTRL+клік лише техогляд @@ -2858,9 +2876,18 @@ STR_SEND_TO_DEPOTS_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Відп ### depot strings STR_SELL :{BLACK}Продати +STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Ви збираєтеся продати всі авто з депо +STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Ви впевнені? +STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP :{BLACK}Підтвердіть, що ви хочете продати всі поїди з депо +STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Підтвердіть, що Ви хочете продати всі авто з депо +STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP :{BLACK}Підтвердіть, що Ви хочете продати всі кораблі з депо STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Підтвердіть, що хочете продати всі літаки з ангару +STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP :{BLACK}Не продавати всі поїзди з депо +STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Не продавати всі авто з депо +STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP :{BLACK}Не продавати всі кораблі з депо +STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Не продавати всі літаки з ангару STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Продати всі поїзди з депо STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Продати всі автомобілі з депо @@ -2873,6 +2900,10 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Онов STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Оновити всі кораблі в депо STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Оновити всі літаки в депо +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Поїзд{P "" и ів} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Авто {P "" "" ""} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Кораб{P ель лі лів} +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Аеропорт STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Оновлення STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Оновити {STRING} @@ -2938,19 +2969,28 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Поту ########### String for New Landscape Generator +STR_GENERATE :{WHITE}Генерувати STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Змінити початкове значення для генератора STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Створеня світу STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Початкове значення: STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Клік для вводу значення +STR_TREE_PLACER :{BLACK}Насадження дерев: STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Рівень моря: STR_DATE :{BLACK}Дата: STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}К-ть міст: STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}К-ть промисловостей: +STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG} STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Змінити рік початку гри STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM} STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Розмір: {ORANGE}{NUM} x {NUM} +STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Генерація світу... +STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Перервати +STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Перервати генерацію світу +STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Ви дійсно хочете перервати генерацію світу STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% завершено +STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM} STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Створеня світу +STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Насадження дерев STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Генерується гра STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Рівнина STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Генерувати рівнину |