summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2009-08-26 20:23:07 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2009-08-26 20:23:07 +0000
commit57a05d693314c816220b47e9a79974192d919fc2 (patch)
tree2eb0805df3a4433db6877fd8f7e88decc2fa3845
parentc585e9bcd8e66c04fdac42d84483177ddb709f04 (diff)
downloadopenttd-57a05d693314c816220b47e9a79974192d919fc2.tar.xz
(svn r17290) -Update from WebTranslator v3.0:
italian - 44 changes by lorenzodv lithuanian - 21 changes by mtxd norwegian_bokmal - 6 changes by CyberKenny russian - 2 changes by Lone_Wolf serbian - 45 changes by etran
-rw-r--r--src/lang/italian.txt83
-rw-r--r--src/lang/lithuanian.txt21
-rw-r--r--src/lang/norwegian_bokmal.txt12
-rw-r--r--src/lang/russian.txt4
-rw-r--r--src/lang/serbian.txt90
5 files changed, 118 insertions, 92 deletions
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt
index 8794838b6..ed550d1f5 100644
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -268,6 +268,7 @@ STR_SORT_BY_MODEL :Modello
STR_SORT_BY_VALUE :Valore
STR_SORT_BY_LENGTH :Lunghezza
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Vita rimanente
+STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Ritardo sull'orario
STR_SORT_BY_FACILITY :Tipo di stazione
STR_SORT_BY_WAITING :Merci in attesa
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Valutazione maggiore
@@ -307,7 +308,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Costruis
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Apre la barra di modellazione del terreno per alzare/abbassare il terreno, piantare alberi, etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Mostra la finestra suoni/musica
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostra l'ultimo messaggio/notizia, mostra le opzioni dei messaggi
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informazioni area terreno
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informazioni area terreno, console, debug IA, screenshot, informazioni su OpenTTD
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Salva scenario, carica scenario, abbandona l'editor di scenari, esci
@@ -428,7 +429,7 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Apri/chiudi console
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debug IA
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot (CTRL+S)
-STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Screenshot Gigante (CTRL+G)
+STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Screenshot gigante (CTRL+G)
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Informazioni su 'OpenTTD'
############ range ends here
@@ -762,7 +763,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}La mancanza di alberi vicini costringe la {STRING} ad imminente chiusura!
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Unione Monetaria Europea!{}{}È stato introdotto l'Euro come unica moneta per le transazioni quotidiane nel nostro Paese!
-STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Recessione mondiale!{}{}Il crollo dell'economia porta gli analisti finanziari a temere il peggio!
+STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Recessione globale!{}{}Il crollo dell'economia porta gli analisti a temere il peggio!
STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Recessione finita!{}{}La ripresa del commercio da fiducia alle industrie e rafforza l'economia!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} incrementa la produzione!
@@ -794,7 +795,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} si è perso
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Il profitto di {VEHICLE} per l'anno scorso è stato {CURRENCY}
-STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Il fallito riadattamento ha fermato {VEHICLE}
+STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} è stato fermato a causa del fallimento di un ordine di riadattamento
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Rinnovo automatico di {VEHICLE}{}{STRING} fallito
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}Nuov{G o a} {STRING} disponibile!
@@ -927,6 +928,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Selezion
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} file mancant{P e i}/corrott{P o i}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informazioni aggiuntive sullo stile grafico di base
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Pacchetto sonoro di base
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Seleziona il pacchetto sonoro di base da utilizzare
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informazioni aggiuntive sul pacchetto sonoro di base
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Attivazione modalità schermo intero fallita
@@ -1781,6 +1785,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI :{G=f}IA
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :{G=f}Libreria IA
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :{G=m}Scenario
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :{G=f}Heightmap
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Suoni base
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Download dei contenuti...
@@ -2561,7 +2566,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produce:
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Produce: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for produces ends
-STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Cambia produzione
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Cambia produzione (multiplo di 8, fino a 2040)
# Vehicle lists
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} tren{P 2 o i}
@@ -2821,7 +2826,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Forza il
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Riadatta il treno per trasportare un carico differente
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Riadatta l'automezzo per trasportare un tipo di carico differente
-STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Riadatta il mercantile per permettere il trasporto di un tipo di carico differente
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Riadatta la nave per permettere il trasporto di un tipo di carico differente
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Riadatta l'aeromobile per trasportare un tipo di carico differente
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Inverte la direzione del treno
@@ -3222,13 +3227,13 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Troppo v
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}Denaro insufficiente - servono {CURRENCY}
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Richiesto terreno pianeggiante
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Terreno inclinato nella direzione sbagliata
-STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Non è possibile farlo....
+STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Impossibile farlo....
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}L'edificio deve essere demolito prima
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Impossibile ripulire l'area....
-STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...sito inadatto
-STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}...già costruito
-STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}...posseduto da {STRING}
-STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...l'area appartiene a un'altra compagnia
+STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... sito inadatto
+STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... già costruito
+STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... posseduto da {STRING}
+STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... l'area appartiene a un'altra compagnia
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Il nome deve essere univoco
STR_ERROR_UNMOVABLE_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} di mezzo
@@ -3252,10 +3257,10 @@ STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}...già
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Impossibile cambiare il nome della compagnia...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Impossibile cambiare il nome del presidente...
-STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...il prestito massimo concesso è di {CURRENCY}
+STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}... il prestito massimo concesso è di {CURRENCY}
STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Impossibile chiedere in prestito altro denaro...
-STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...debito già estinto
-STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} richiesti
+STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... debito già estinto
+STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... {CURRENCY} richiesti
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Impossibile ripagare il prestito...
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Impossibile donare denaro prestato dalla banca...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Impossibile comprare la compagnia...
@@ -3268,9 +3273,9 @@ STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Questa c
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Impossibile costruire città
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Impossibile rinominare la città...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Impossibile costruire una città qui...
-STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...troppo vicino al bordo della mappa
-STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...troppo vicino ad un'altra città
-STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...troppe città
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... troppo vicino al bordo della mappa
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... troppo vicino ad un'altra città
+STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... troppe città
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...non c'è altro spazio sulla mappa
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Alla città non è permesso costruire strade. È possibile abilitare la costruzione di strade in Impostazioni avanzate -> Economia -> Città.
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Lavori stradali in corso
@@ -3280,14 +3285,14 @@ STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Impossib
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Impossibile costruire {STRING} qui...
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Impossibile costruire l'industria qui...
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...troppo vicina ad un'altra industria
-STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...bisogna prima costruire una città
-STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...ne è ammessa solo una per città
-STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...può essere costruita solo in città con una popolazione di almeno 1200
-STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...può essere costruita solo nella foresta pluviale
-STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...può essere costruita solo in aree desertiche
-STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...può essere costruito solo in città
-STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...può essere posizionata solo vicino ai bordi della mappa
-STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...una foresta può essere piantata solo in una zona innevata
+STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}... bisogna prima costruire una città
+STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... ne è ammessa solo una per città
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... può essere costruita solo in città con almeno 1.200 abitanti
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... può essere costruita solo nella foresta pluviale
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... può essere costruita solo in aree desertiche
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... può essere costruito solo in città
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... può essere posizionata solo vicino ai bordi della mappa
+STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... una foresta può essere piantata solo in una zona innevata
# Station construction related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Impossibile costruire la stazione qui...
@@ -3299,7 +3304,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Impossib
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Impossibile costruire un aeroporto qui...
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Farebbe parte di due o più stazioni/aree di carico
-STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stazione troppo estesa
+STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... stazione troppo estesa
STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...stazioni non uniformi disabilitate
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Troppe stazioni/aree di carico
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Stazione composta da troppe parti
@@ -3339,7 +3344,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Impossib
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Impossibile rimuovere il waypoint ferroviario da qui...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Bisogna rimuovere il waypoint ferroviario prima
-STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boa di mezzo
+STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... boa di mezzo
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...la boa è in uso!
# Depot related errors
@@ -3349,7 +3354,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Impossib
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Impossibile costruire il deposito navale qui...
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Il treno deve essere fermo in un deposito
-STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...deve essere fermo nel deposito automezzi
+STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... deve essere fermo nel deposito automezzi
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}La nave deve essere ferma nel deposito
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}L'aeromobile deve essere fermo nell'hangar
@@ -3396,13 +3401,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Impossib
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Impossibile costruire qui il canale...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Impossibile costruire qui le chiuse...
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Impossibile creare un fiume qui...
-STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...deve essere costruito sull'acqua
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...impossibile costruire sull'acqua
+STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... deve essere costruito sull'acqua
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... impossibile costruire sull'acqua
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Bisogna demolire il canale prima
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Impossibile costruire un acquedotto qui...
# Tree related errors
-STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...albero già qui
+STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... albero già presente
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Impossibile piantare l'albero qui...
# Bridge related errors
@@ -3412,7 +3417,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Impossib
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Le estremità del ponte non sono allo stesso livello
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Il ponte è troppo basso per il terreno
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Inizio e fine devono essere allineati
-STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...gli estremi del ponte devono trovarsi entrambi sul terreno
+STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... gli estremi del ponte devono trovarsi entrambi sul terreno
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Impossibile costruire il tunnel qui...
@@ -3424,9 +3429,9 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Impossib
# Unmovable related errors
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Oggetto di mezzo
-STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...sede della compagnia di mezzo
+STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... sede della compagnia di mezzo
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Impossibile acquistare quest'area di terreno...
-STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...lo possiedi già!
+STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... già posseduto!
# Group related errors
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossibile creare il gruppo...
@@ -3506,13 +3511,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Impossib
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Impossibile spostare questo ordine...
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Impossibile saltare l'ordine corrente...
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Impossibile saltare all'ordine selezionato...
-STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}il veicolo non può utilizzare tutte le stazioni
-STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}il veicolo non può utilizzare questa stazione
-STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}un veicolo che condivide l'ordine non può utilizzare questa stazione
+STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... il veicolo non può utilizzare tutte le stazioni
+STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... il veicolo non può utilizzare questa stazione
+STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... un veicolo che condivide l'ordine non può utilizzare questa stazione
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Impossibile condividere la lista degli ordini...
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Impossibile copiare la lista degli ordini...
-STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...troppo lontano dalla destinazione precedente
+STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... troppo lontano dalla destinazione precedente
# Timetable related errors
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Impossibile dare un orario al veicolo...
@@ -3520,7 +3525,7 @@ STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}I veicol
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Il veicolo non ferma a questa stazione.
# Sign related errors
-STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...troppi cartelli
+STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... troppi cartelli
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Impossibile piazzare il cartello qui...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Impossibile modificare il testo del cartello...
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Impossibile eliminare il cartello...
diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt
index 0261fc694..4eb0e7140 100644
--- a/src/lang/lithuanian.txt
+++ b/src/lang/lithuanian.txt
@@ -252,6 +252,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
# Common window strings
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Pasirink rikiavimo tvarka (mazejimo/didejimo)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}Pasirink rikiavimo kriteriju
+STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Pasirinkite filtravimo kriterijas
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Rikiuoti pagal
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Vieta
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Pervadinti
@@ -299,8 +300,11 @@ STR_SORT_BY_MODEL :Modelį
STR_SORT_BY_VALUE :Vertę
STR_SORT_BY_LENGTH :Ilgį
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Likusį gyvavimo laiką
+STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Tvarkaraščio užtrukimas
STR_SORT_BY_FACILITY :Stoties tipą
STR_SORT_BY_WAITING :Laukiančio krovinio vertę
+STR_SORT_BY_RATING_MAX :Didžiausias krovinio reitingas
+STR_SORT_BY_RATING_MIN :Mažiausias krovinio reitingas
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :VariklioID (numatytasis)
STR_SORT_BY_COST :Kainą
STR_SORT_BY_POWER :Galią
@@ -543,6 +547,7 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINYFONT}{BLAC
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Įjungti/išjungti grafiką krovinių tipui
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
+STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Parodyti detalizuotą našumo reitingą
# Graph key window
STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Kompanijų spalvos
@@ -951,7 +956,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Bazinis grafikos rinkinys
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkti naudojimui bazinę grafikos rinkinį
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Papildoma informacija apie bazinės grafikos rinkinį
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Baziniai garsai nustatyti
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite, kurį bazinių garsų rinkinį naudoti
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Papildoma informacija apie bazinių garsų rinkinį
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Viso ekrano nustatymas nepavyko
@@ -959,16 +968,26 @@ STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Viso ekr
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Pasirinkti valiuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Keitimo santykis: {ORANGE}{0:CURRENCY} = £ {1:COMMA}
+STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Sumažinti valiutos kiekį vienu svaru (£)
+STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Padidinti valiutos kiekį vienu svaru (£)
+STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti valiutos keitimo kursą vienam svarui (£)
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Skyriklis: {ORANGE}{2:STRING}
+STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti daliklį jūsų valiutai
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Priesdelis: {ORANGE}{3:STRING}
+STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti prifix'ą valiutai
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Pavadinimas: {ORANGE}{4:STRING}
+STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti suffix'a valiutai
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Pereiti prie Euro: {ORANGE}{5:NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Pereiti prie Euro: {ORANGE}niekada
+STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Kelintais metais pereiti prie Euro?
+STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Pereiti prie Euro anksčiau
+STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Pereiti prie Euro vėliau
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Perziura: {ORANGE}{6:CURRENCY}
+STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}10000 svarų (£) jūsų valiuta
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Keisti pasirinktos valiutos nustatymus
# Difficulty level window
@@ -1098,6 +1117,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Leisti
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Leisti kelis NewGRF transporto pr. rinkinius vienu metu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Neįmanoma pakeisti nuostatos kai yra tr. priemonių.
+STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}Oro uostai niekada nepasensta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Perspėti apie traukinio praradimą: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Peržiūrėti tr. pr. užduotis: {ORANGE}{STRING}
@@ -1774,6 +1794,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
STR_CONTENT_TYPE_AI :AI
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :DI biblioteka
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenarijus
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Baziniai garsai
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Siunčiamas turinys...
diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt
index 9dc94b7f9..0125f4baf 100644
--- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt
+++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt
@@ -305,7 +305,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bygg fly
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Åpne verktøylinjen for å heve/senke land, plante trær, osv.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Vis lyd-/musikkinnstillinger
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Vis siste melding/nyhet, vis meldingsinnstillinger
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informasjon om felt
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informasjon om felt, konsoll, AI feilsøking, skjermdumper, om OpenTTD
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Lagre scenario, laste inn scenario, forlate redigeringsprogrammet, avslutte
@@ -424,9 +424,9 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Tidligere meldi
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informasjon om felt
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Vis/skjul konsoll
-STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI Debug
+STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI feilsøking
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skjermdump (Ctrl-S)
-STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Stor skjermdump (Ctrl-G)
+STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Stor skjermdump (Ctrl+G)
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD'
############ range ends here
@@ -792,7 +792,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} har kjørt seg vill
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}s inntekt i fjord var {CURRENCY}
-STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Ordre gjentilpasnings feil stoppet {VEHICLE}
+STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} stoppet på grunn av at en ombygningsordre feilet
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Kunne ikke autofornye {VEHICLE}{}{STRING}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}Ny {STRING} nå tilgjengelig!
@@ -1352,7 +1352,7 @@ STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magisk
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunneler kan krysse hverandre: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Tillat bygging i pausemodus: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Jetfly vil ikke krasje (regelmessig) på små flyplasser: {ORANGE} {STRING}
-STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Endre klima: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Endre klima: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Temperert landskap
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :subarktisk landskap
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :subtropisk landskap
@@ -2557,7 +2557,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produser
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Produserer: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for produces ends
-STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Endre produksjon
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Endre produksjon (multiplum av 8, opptil 2040)
# Vehicle lists
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Tog
diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt
index 5873f2216..ddc33cb33 100644
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -3864,7 +3864,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Вагон дл
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Вагон для сахарной ваты
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Вагон для ирисок
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Вагон для пузырьков
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Цистерна (кола)
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Цистерна для колы
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Вагон для конфет
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :Вагон для игрушек
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Вагон для батареек
@@ -3926,7 +3926,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :Вагон дл
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :Вагон для сахарной ваты
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :Вагон для ирисок
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :Вагон для пузырьков
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :Цистерна колы
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :Цистерна для колы
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :Вагон для конфет
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :Вагон для игрушек
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :Вагон для батареек
diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt
index 0b5e894b3..2da12f57b 100644
--- a/src/lang/serbian.txt
+++ b/src/lang/serbian.txt
@@ -493,9 +493,9 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unazad
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unapred
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikazuje kartu, popis naselja
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generisanje reljefa
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generator naselja
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generator industrija
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Oblikovanje reljefa
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stvaranje naselja
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Stvaranje fabrika
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Izgradnja puteva
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Sadnja drveća
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Postavljanje znaka
@@ -506,7 +506,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Učitaj scenari
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Učitaj elevacionu kartu
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Napusti editor
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
-STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Napusti
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Izađi
############ range for SE file menu starts
############ range for settings menu starts
@@ -1177,10 +1177,10 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Stav gr
STR_NONE :Nijedan
STR_NUM_VERY_LOW :Veoma mali
-STR_NUM_LOW :niski
-STR_NUM_NORMAL :normalni
-STR_NUM_HIGH :visoki
-STR_NUM_CUSTOM :Prilagođen
+STR_NUM_LOW :Mali
+STR_NUM_NORMAL :Normalan
+STR_NUM_HIGH :Veliki
+STR_NUM_CUSTOM :Podešen
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :jako spora
STR_AI_SPEED_SLOW :spora
@@ -1189,9 +1189,9 @@ STR_AI_SPEED_FAST :brza
STR_AI_SPEED_VERY_FAST :jako brza
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :Vrlo Niska
-STR_SEA_LEVEL_LOW :niski
-STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :srednji
-STR_SEA_LEVEL_HIGH :visoki
+STR_SEA_LEVEL_LOW :Niska
+STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :Srednja
+STR_SEA_LEVEL_HIGH :Visoka
STR_DISASTER_NONE :nema
STR_DISASTER_REDUCED :redukovani
@@ -1202,10 +1202,10 @@ STR_SUBSIDY_X2 :x2
STR_SUBSIDY_X3 :x3
STR_SUBSIDY_X4 :x4
-STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :veoma ravan
-STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :prilično ravan
-STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :brdovit
-STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :planinski
+STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :Ravničarski
+STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Brdski
+STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Brdskio-planinski
+STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Planinski
STR_ECONOMY_STEADY :ujednačena
STR_ECONOMY_FLUCTUATING :promenljiva
@@ -1289,20 +1289,20 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Najmanj
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Dužina ispisa poruka o grešci: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Prikazivanje broja populacije pored naziva naselja: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Generator zemljišta: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Originalni
+STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Oblikovanje reljefa: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Originalno
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Neveća udaljenost Naftnih Rafinerija od ivica terena {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Nivo snežnog pokrivača: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Vrste terena (samo za TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Ravničarski
-STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Brežuljkasti
-STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Planinski
-STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Kršni
-STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algoritam posađivanja drveća: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Nikakav
-STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Originalan
-STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Unapređen
+STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Ravnomerana
+STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Malo Valovita
+STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Valovita
+STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Vrlo Valovita
+STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Posađivanje drveća: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Nikakavo
+STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Originalano
+STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Unapređeno
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Orjentacija elevacione karte: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Suprotno okretanju skazaljke na satu
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Ka okretanju skazaljke na satu
@@ -1355,8 +1355,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Zadrža
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Podešena vrsta pruge (posle učitavanja/nove partije): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Klasična Pruga
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Elektrificirana Pruga
-STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Jednošinska pruga
-STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Maglev
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Jednošinska Pruga
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Maglev Pruga
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Prva dostupna
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Zadnja dostupna
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Najčešće korišćena
@@ -1378,7 +1378,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Računa
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Dozvoljena VI u mrežnoj partiji: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}Najviše operacija pre suspenzije VI: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Intervali servisiranja u procentimaČ {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Intervali servisiranja u procentima: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Uobičajni servisni interval vozova: {ORANGE}{STRING} dana/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Uobičajni servisni interval vozova: {ORANGE}nema
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Uobičajni servisni interval drumskih vozila: {ORANGE}{STRING} dana/%
@@ -1487,7 +1487,7 @@ STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Napredna
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF Podešavanja
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Spisak Dodataka na Mreži
STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}VI Podešavanja
-STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Napusti
+STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Izađi
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Započinje novu partiju
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Učitavanje stare pozicije
@@ -1561,7 +1561,7 @@ STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Izaberit
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Izaberite dodatnu boju za označenu kategoriju
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Označite kategoriju za izmenu boje, ili više njih koristeći Ctrl+Klik. Kliknite na kvadratić kako biste aktivirali korišćenje boje
-STR_LIVERY_DEFAULT :Generalne Boje
+STR_LIVERY_DEFAULT :Uobičajne Boje
STR_LIVERY_STEAM :Parna Lokomotiva
STR_LIVERY_DIESEL :Dizel Lokomotiva
STR_LIVERY_ELECTRIC :Električna Lokomotiva
@@ -1707,7 +1707,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Postavi
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Ukoliko ne želite da bude javno dostupna zaštitite Vašu partiju lozinkom
STR_NETWORK_START_SERVER_SELECT_MAP :{BLACK}Odaberite teren:
STR_NETWORK_START_SERVER_SELECT_MAP_TOOLTIP :{BLACK}Na kom terenu želite da igrate?
-STR_NETWORK_START_SERVER_SERVER_RANDOM_GAME :Nasumično generisanje nove igre
+STR_NETWORK_START_SERVER_SERVER_RANDOM_GAME :Stvaranje nove proizvoljne partije
STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET :LAN / Internet
@@ -2186,7 +2186,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Nasumič
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Zasadi drveće nasumično preko čitavog reljefa
# Land generation window (SE)
-STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Generator terena
+STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Oblikovanje reljefa
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Postavi stenovita područja na reljef
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Postavi svetionik
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definiši pustinjsku oblast.{}Pritisni i drži Ctrl da je ukloniš
@@ -2202,7 +2202,7 @@ STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}Obnovi r
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Da li sigurno želite da uklonite sve objekte u vlasništvu igrača?
# Town generation window (SE)
-STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Generator naselja
+STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Stvaranje naselja
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}Novo naselje
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Podigni novo naselje
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Nasumično naselje
@@ -2219,12 +2219,12 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Izbor ve
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Grad
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Gradovi rasti brže nego pravilan gradski stanovništvo{}Ovisno o postavljanje , oni biti veći našto valjan
-STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Grad cesta raspored:
-STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Izabrati cesta raspored iskorišten umjesto današji grad
-STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Originalan
-STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Bolji rub ceste
-STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 rešetka
-STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 rešetka
+STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Mreža puteva u naselju:
+STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Izbor plana mreže puteva u naselju
+STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Originalano
+STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Napredno
+STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 mreža
+STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 mreža
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Slučajan
# Fund new industry window
@@ -2384,8 +2384,8 @@ STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Proširu
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED :{BLACK}Klica Proizvoljnosti:
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Sa klikom se unosi nova vrednos klice
STR_MAPGEN_RANDOM :{BLACK}Proizvoljno
-STR_MAPGEN_RANDOM_HELP :{BLACK}Promena klice prizvoljnosti Generatora Terena
-STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Generator zemljišta:
+STR_MAPGEN_RANDOM_HELP :{BLACK}Promena klice proizvoljnosti za Oblikovanje Reljefa
+STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Oblikovanje reljefa:
STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Algoritam za drveća:
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Vrsta terena:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Nivo mora:
@@ -2424,10 +2424,10 @@ STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Povećav
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Promena visine ravnog terena
# Map generation progress
-STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Generisanje sveta...
+STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Stvaranje Sveta...
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Prekini
-STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Prekida generisanje sveta
-STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Da li stvarno želite da prekinete generisanje?
+STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Prekid Stvaranja Sveta
+STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Da li stvarno želite da prekinete stvaranje?
STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% završeno
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Stvaranje sveta
@@ -3474,7 +3474,7 @@ STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Naselje
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Putni radovi u toku
# Industry related errors
-STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Nemoguće generisanje fabrika...
+STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Nemoguće stvaranje fabrika...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE} {STRING} je nemoguće izgraditi ovde...
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Nije moguće ovde izgraditi taj tip industrije...
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...previše blizu druge fabrike