summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2009-11-14 18:45:22 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2009-11-14 18:45:22 +0000
commit383d96b07750da392027e17bc2c8859b71d1d06a (patch)
treee0a906b866e5cb61c947dc78beb54e6f83fb928d
parent66e1aafe5b85cb06496b1e28d7bfa62f6e7e3aec (diff)
downloadopenttd-383d96b07750da392027e17bc2c8859b71d1d06a.tar.xz
(svn r18081) -Update from WebTranslator v3.0:
catalan - 9 changes by arnau traditional_chinese - 9 changes by josesun polish - 103 changes by silver_777 brazilian_portuguese - 1 changes by Tucalipe swedish - 13 changes by markisen turkish - 4 changes by dcelasun
-rw-r--r--src/lang/brazilian_portuguese.txt2
-rw-r--r--src/lang/catalan.txt9
-rw-r--r--src/lang/polish.txt206
-rw-r--r--src/lang/swedish.txt14
-rw-r--r--src/lang/traditional_chinese.txt9
-rw-r--r--src/lang/turkish.txt9
6 files changed, 139 insertions, 110 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
index 9d7da4c41..e3d7c73f1 100644
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -1725,6 +1725,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :servidor cheio
# Network related errors
############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :manual
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :saindo
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} entrou no jogo
@@ -4017,4 +4018,3 @@ STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
-
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt
index a5d4198dd..ab0f62d10 100644
--- a/src/lang/catalan.txt
+++ b/src/lang/catalan.txt
@@ -1725,7 +1725,16 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :servidor ple
############ End of leave-in-this-order
# Network related errors
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :Joc pausat ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Joc encara pausat ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Joc encara pausat ({STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Joc encara pausat ({STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Joc despausat ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :no hi ha prou jugadors
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :connectant clients
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :manual
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :deixant
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} s'ha unit al joc
diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt
index e6677e8c2..268137447 100644
--- a/src/lang/polish.txt
+++ b/src/lang/polish.txt
@@ -670,7 +670,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauza
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Szybkie przemijanie czasu w grze
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcje
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Zapis gry, opuszczenie gry, wyjście
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Wyświetl mapę
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Wyświetl mapę, dodatkowy podgląd lub listę napisów
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Wyświetl listę miast
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Wyświetl subsydia
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Wyświetl listę stacji firmy
@@ -685,7 +685,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Wyświet
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Wyświetl listę samolotów firmy. Ctrl+klik otwiera listę grup/pojazdów
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Przybliżenie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Oddalenie
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Zbuduj tory kolejowe
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Budowa kolei
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Budowa dróg
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Budowa portów
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Budowa lotnisk
@@ -744,7 +744,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT :Wyjście
############ range for map menu starts
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Mapa świata
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Dodatkowy podgląd
-STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Lista tablic
+STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Lista napisów
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Lista miast
############ both ranges ends here
@@ -768,7 +768,7 @@ STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Szczegółowa t
############ range ends here
############ range for industry menu starts
-STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Katalog przedsiębiorstw
+STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Spis przedsiębiorstw
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Ufunduj nowe przedsiębiorstwo
############ range ends here
@@ -944,7 +944,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Zysk poj
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Ilość pieniędzy zarobiona w miesiącu z najmniejszym zyskiem w ostatnich 12 kwartałach
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Ilość pieniędzy zarobiona w miesiącu z największym zyskiem w ostatnich 12 kwartałach
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Ilość ładunku przewiezionego w poprzednich 4 kwartałach
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Ilość rożnych typów ładunku przewiezionych w ostatnim kwartale
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Ilość różnych typów ładunku przewiezionych w ostatnim kwartale
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Ilość pieniędzy w ręku
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}Wielkość pożyczki wziętej przez firmę
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Suma przyznanych punktów
@@ -967,7 +967,7 @@ STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINYFONT}{DKGR
STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINYFONT}{DKGREEN}"{STRING}"
STR_MUSIC_TRACK :{TINYFONT}{BLACK}Ścieżka
STR_MUSIC_XTITLE :{TINYFONT}{BLACK}Tytuł
-STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}{BLACK}Przypadkowo
+STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}{BLACK}Losowo
STR_MUSIC_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Przejdź do następnej ścieżki
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Przejdź do następnej ścieżki
@@ -980,7 +980,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Wybierz
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Wybierz program 'Ezy Street'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Wybierz program 'Własny 1' (definiowany)
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Wybierz program 'Własny 2' (definiowany)
-STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Przełącz losowe odtwarzanie wł./wył.
+STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Losowe odtwarzanie wł./wył.
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Pokaż okno wyboru ścieżek
# Playlist window
@@ -1096,15 +1096,15 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Przybyc
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Przybycie pierwszego pojazdu do stacji przeciwnika
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Wypadki / klęski
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informacja firmy
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Otwarcie obiektow przemyslowych
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Zamkniecie obiektow przemyslowych
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Otwarcie przedsiębiorstw
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Zamknięcie przedsiębiorstw
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Zmiany ekonomiczne
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Zmiana w produkcji zakladu obslugiwanego przez firme
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Zmiany produkcji przedsiębiorstw obsługiwanych przez przeciwników
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Zmiany produkcji pozostałych przedsiębiorstw
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Zmiany w produkcji przedsiębiorstw obsługiwanych przez firmę
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Zmiany w produkcji przedsiębiorstw obsługiwanych przez przeciwników
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Zmiany w produkcji w pozostałych przedsiębiorstwach
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Rada / informacja o pojazdach firmy
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nowe pojazdy
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Zamiany w akceptowaniu ładunku
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Zmiany w akceptowaniu ładunku
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsydia
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Ogólne informacje
@@ -1124,9 +1124,9 @@ STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}Katastrofa Zeppelina na {STATION}!
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}Samochód zniszczony w kolizji z 'UFO'!
-STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}Eksplozja rafinerii blisko {TOWN}!
+STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}Eksplozja rafinerii w pobliżu {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}Fabryka zniszczona w podejrzanych okolicznościach w pobliżu {TOWN}!
-STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}'UFO' wylądowało blisko {TOWN}!
+STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}'UFO' wylądowało w pobliżu {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}Tąpnięcie przy kopalni pozostawiło pas zniszczenia blisko {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}Powódź!{}Przynajmniej {COMMA} zaginęło lub utonęło w czasie powodzi!
@@ -1144,7 +1144,7 @@ STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDE
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Rozpoczęto budowę nowe{G go j go} {STRING.d} blisko {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}Now{G y a e} {STRING} został{G 0 "" a o} posadzon{G 0 y a e} blisko {TOWN}!
-STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} ogłasza bliskie zamkniecie!
+STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} ogłasza bliskie zamknięcie!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}Problemy z zaopatrzeniem {STRING} powodują ogłoszenie zamknięcia!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}Niedobór drzew powoduje ogłoszenie zamknięcia {STRING}!
@@ -1168,10 +1168,10 @@ STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} ma za mało rozkazów w rozkładzie
-STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ma pusty rozkaz
-STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ma podwojony rozkaz
-STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ma nieprawiodłową stację w rozkazach
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} ma za mało poleceń w rozkładzie
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ma nieważne polecenie
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ma zdublowane polecenia
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ma nieprawiodłową stację w poleceniach
# end of order system
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} starzeje się
@@ -1193,8 +1193,8 @@ STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} już akceptuje {STRING}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} już akceptuje {STRING} i {STRING}
-STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Subsydiowanie wygasło:{}{}{STRING} z {STRING} do {STRING} już nie będzie dotowane.
-STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Koniec dotacji:{}{}Przewóz {STRING.d} z {STRING} do {STRING} już nie jest subsydiowany.
+STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Subsydiowanie wygasło:{}{}{STRING} z {STRING} do {STRING} nie będzie już dotowane.
+STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Koniec dotacji:{}{}Przewóz {STRING.d} z {STRING} do {STRING} nie jest już subsydiowany.
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Oferta usługi dotowanej:{}{}Pierwszy przewóz {STRING.d} z {STRING} do {STRING} będzie dotowany przez rok przez lokalne władze!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}Przyznano subsydia dla {STRING}!{}{}Przewóz {STRING.d} z {STRING} do {STRING} będzie opłacany o 50% więcej przez następny rok!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}Przyznano subsydia dla {STRING}!{}{}Przewóz {STRING.d} z {STRING} do {STRING} będzie opłacany podwójnie przez następny rok!
@@ -1206,9 +1206,9 @@ STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Podgląd {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopiuj do podglądu
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopiuj obecna pozycje z głównego okna do podglądu
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopiuj obecną pozycję z głównego okna do podglądu
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Wstaw z podglądu
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Ustawia okno główne na pozycje z podglądu
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Ustawia okno główne na pozycję z podglądu
# Game options window
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opcje gry
@@ -1217,7 +1217,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wybór w
############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Funty (£)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolar ($)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolary ($)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Jeny (¥)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Szyling austriacki (ATS)
@@ -1226,12 +1226,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Frank szwajcars
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Korona czeska (CZK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Marki niemieckie (DEM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Korona duńska (DKK)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta hiszpanska (ESP)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta hiszpańska (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Marka fińska (FIM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Frank francuski (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Drachma grecka (GRD)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Forint wegierski (HUF)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Korona islandzcka (ISK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Forint węgierski (HUF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Korona islandzka (ISK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Lira włoska (ITL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Gulden holenderski (NLG)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Korona norweska (NOK)
@@ -1244,7 +1244,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Lira turecka (T
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Korona słowacka (SKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Real brazylijski (BRL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Korony estońskie (EEK)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Wlasna...
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Własna...
############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Jednostki miar
@@ -1289,7 +1289,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Katalońskie
############ end of townname region
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Autozapis
-STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz przerwy pomiędzy autozapisami
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz okres pomiędzy autozapisami
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Wył.
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Co 1 miesiąc
@@ -1301,7 +1301,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Język
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz język interfejsu
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Pełny ekran
-STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Zaznacz to jeśli chcesz grać w OpenTTD w trybie pełnoekranowym
+STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Zaznacz, jeśli chcesz grać w OpenTTD w trybie pełnoekranowym
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Rozdzielczość ekranu
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz rozdzielczość ekranu
@@ -1309,16 +1309,16 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Format zrzutu ekranu
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz format zrzutu ekranu
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Główny zestaw grafik
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz główny zestaw grafik do użycia
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Podstawowy zestaw grafik
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz podstawowy zestaw grafik do użycia
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} brak/uszkodzony plik{P "" i ów}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatkowe informacje o grafice
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Podstawowy zestaw dźwięków
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz podstawowy zestaw dźwięków aby użyć
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz podstawowy zestaw dźwięków do użycia
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatkowe informacje o zestawie podstawowych dźwięków
-STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Uruchomienie trybu pelnoekranowego nie powiodlo sie
+STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Uruchomienie trybu pełnoekranowego nie powiodło się
# Custom currency window
@@ -1356,7 +1356,7 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD :{BLACK}Trudny
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}Własny
############ range for difficulty levels ends
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Pokaż Najlepsze Wyniki
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Pokaż najlepsze wyniki
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}Zapisz
############ range for difficulty settings starts
@@ -1433,16 +1433,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_ON :wł.
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :niedostępne
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Pokazuj prędkość pojazdów w pasku statusu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Pozwól budować na pochyłościach i wybrzeżach: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Pozwól na zmiany terenu pod budynkami, torami (autoslope): {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Zezwól na bardziej realistyczny zasięg obejmowania: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Pozwól na zmiany terenu pod budynkami, torami itp. (autoslope): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Pozwól na bardziej realistyczny zasięg obejmowania: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Pozwól usuwać drogi, mosty, tunele, itp. należące do miasta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Pozwól budować bardzo długie pociągi: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model przyspieszenia pociągu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model przyspieszania pociągu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Oryginalnie
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistycznie
-STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zabroń pociągom i statkom skręcać o 90st: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (wymaga NPF)
+STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zabroń pociągom i statkom skręcać o 90 stopni: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (wymaga NPF)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Połącz stacje budowane jedna obok drugiej: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Zezwól na łączenie stacji nie sąsiadujących bezpośrednio: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Pozwól na łączenie stacji nie sąsiadujących bezpośrednio: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Użyj ulepszonego algorytmu załadunku: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Stopniowy załadunek pojazdów: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflacja: {ORANGE}{STRING}
@@ -1454,26 +1454,26 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :budowa niedost
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :jak inne przedsiębiorstwa
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :przez poszukiwanie
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Pozwól na wiele podobnych przedsiębiorstw w mieście: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Przedsiębiorstwa jednego typu mogą być bud. obok siebie: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Przedsiębiorstwa jednego typu mogą być budowane obok siebie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Zawsze pokazuj datę w długim formacie w pasku statusu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Pokazuj sygnały po stronie jazdy: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Pokazuj okno finansów na koniec roku: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nowe polecenia sa domyslnie 'non-stop': {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nowe polecenia są domyślnie 'bez zatrzymywania się': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Rozkazy nowego pociągu kończą się domyślnie na {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} peronu
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :blisko końca
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :środek
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :daleko od końca
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :początku
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :środku
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :końcu
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Ustawianie się samochodów w kolejkach (z efektem quantum): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Przesuń okno, kiedy kursor jest przy krawędzi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Pozwól dawać łapówki lokalnym władzom: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Pozwól na kupno wyłączności transportowej: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Pozwól na wysyłanie pieniędzy do innych firm:: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Pozwól na wysyłanie pieniędzy do innych firm: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Niejednolite stacje: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Mnożnik wagi dla symulacji ciężkich pociągów towarowych: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Współczynnik prędkości samolotu: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Pozwól na budowę przystanków typu ro-ro na drogach miejskich: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Zezwól na przejazd przez przystanki należące do przeciwników: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Pozwól na budowę stacji przyległych do stacji przeciwnika (z CTRL): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Pozwól na przejazd przez przystanki należące do przeciwników: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Pozwól na budowę stacji przyległych do stacji przeciwnika (z Ctrl){ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Zezwól na wiele zestawów NewGRF: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Zmiana tego ustawienia nie jest możliwa, gdy znajdują się tutaj pojazdy.
@@ -1507,8 +1507,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Brak
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Oryginalny
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Ulepszony
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Obrót mapy wysokości: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Przec. do wsk. zegara
-STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Zg. ze wsk. zegara
+STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Przeciwnie do wsk. zegara
+STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Zgodnie ze wsk. zegara
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Wysokość jaką dostaje płaska mapa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Włącz terraformowanie pól na krawędzi mapy: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Jedno lub więcej pól na północnej krawędzi nie jest puste
@@ -1531,9 +1531,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Przesuń widok
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Rolka wyłączona
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Prędkość przesuwania widoku: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Emulacjia prawego przycisku myszy: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command-klik
-STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control-klik
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Emulacja prawego przycisku myszy: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command+klik
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control+klik
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Wyłączona
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Przewijanie lewym przyciskiem myszy: {ORANGE}{STRING}
@@ -1554,7 +1554,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Dla własnej fi
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Dla wszystkich firm
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Uaktywnij rozkłady jazdy pojazdów: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Pokazuj rozkłady jazdy w tickach, a nie w dniach: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Szybkie tworzenie rozkazów pojazdu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Szybkie tworzenie poleceń pojazdu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Domyślny typ torowiska (w nowej grze/po wczytaniu gry): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Normalne
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Elektryfikowane
@@ -1563,7 +1563,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :MagLev
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Pierwszy dostępny
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Najnowszy
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Najczęściej używany
-STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Pokaz zarezerwowane tory: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Pokaż zarezerwowane tory: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Pozostaw aktywne narzędzi do budowania po ich użyciu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Pogrupuj wydatki w oknie finsnasów firmy: {ORANGE}{STRING}
@@ -1592,9 +1592,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Domyśl
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Domyślny okres między serwis. dla statków: {ORANGE}niedostępne
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Wyłącz serwisowanie jeśli awarie pojazdów są wyłączone: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Włącz limity prędkości wagonów: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Zabroń korzystanie z kolei elektrycznych: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Zabroń korzystania z kolei elektrycznych: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Pojawianie się kolorowych wiadomości w: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Pojawienie się kolorowych wiadomości w: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Data rozpoczęcia gry: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Pozwól na łagodną ekonomię (więcej małych zmian): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Pozwól kupować udziały w innych firmach: {ORANGE}{STRING}
@@ -1605,8 +1605,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Domysln
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Zablokuj sygnalizatory
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Sygnalizatory jazdy
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Sygnalizatory jazdy - jednokierunkowe
-STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Przelaczaj typy sygnalizatorow: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Tylko zwykle
+STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Przełączaj typy sygnalizatorów: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Tylko zwykłe
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Tylko zaawansowane
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Wszystkie
@@ -1617,11 +1617,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :siatka 2x2
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :siatka 3x3
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :losowo
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Miasta mogą budować drogi: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Zezwól miastom kontrolować poziom hałasu dla lotnisk: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Pozwól miastom kontrolować poziom hałasu dla lotnisk: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pozycja głównego paska narzędzi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Z lewej strony
-STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Wyśrodkowane
+STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Wyśrodkowany
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Z prawej strony
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Strefa przyciągania okien: {ORANGE}{STRING} pkt
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Strefa przyciągania okien: {ORANGE}niedostępne
@@ -1653,21 +1653,21 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Autoodn
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Serwisowanie
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Wyznaczanie trasy
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Pociągi
-STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Miasteczka
-STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Fabryki
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Miasta
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Przedsiębiorstwa
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Wyszukiwanie tras dla pociagow: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Not recommended)
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Wytyczanie drogi dla pociągów: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Nie zalecane)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Recommended)
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Wyszukuj automatycznie (pathfinder) droge dla pojazdow: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Zalecane)
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Wytyczanie drogi dla pojazdów: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_OPF :Oryginalnie {RED}(Nie zalecane)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_NPF :NPF
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_YAPF :YAPF {BLUE}(Rekomendowane)
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Wyszikaj automatycznie (pathfinder) droge dla statkow: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Orginalne {BLUE}(Rekomendowane)
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_YAPF :YAPF {BLUE}(Zalecane)
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Wytyczanie drogi dla statków: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Oryginalne {BLUE}(Zalecane)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Nie rekomendowane)
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Nie zalecane)
STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}Rozmiar mapy X: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}Rozmiar mapy Y: {ORANGE}{STRING}
@@ -1681,7 +1681,7 @@ STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nowa gra
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Wczytaj grę
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Zagraj scenariusz
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Zagraj z mapy wysokości
-STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Edytor Scenariuszy
+STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Edytor scenariuszy
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Gra wieloosobowa
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcje gry
@@ -1714,7 +1714,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Wyjdź z
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Wyjście
-STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Jesteś pewien, że chcesz zakończyć tę grę i wrócić do {STRING}?
+STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Czy jesteś pewien, że chcesz zakończyć tę grę i wrócić do {STRING}?
STR_QUIT_YES :{BLACK}Tak
STR_QUIT_NO :{BLACK}Nie
@@ -1732,8 +1732,8 @@ STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
# Abandon game
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Wyjście
-STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Jesteś pewien że chcesz skończyć grę?
-STR_ABANDOM_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Jesteś pewien że chcesz opuścić scenariusz?
+STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Czy jesteś pewien że chcesz skończyć grę?
+STR_ABANDOM_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Czy jesteś pewien że chcesz opuścić ten scenariusz?
# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}Oszukiwanie
@@ -1824,8 +1824,8 @@ STR_FACE_NO :Nie
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż wąsy lub kolczyk
STR_FACE_HAIR :Włosy:
STR_FACE_HAIR_TOOLTIP :{BLACK}Zmień włosy
-STR_FACE_EYEBROWS :Rzęsy:
-STR_FACE_EYEBROWS_TOOLTIP :{BLACK}Zmień rzęsy
+STR_FACE_EYEBROWS :Brwi:
+STR_FACE_EYEBROWS_TOOLTIP :{BLACK}Zmień brwi
STR_FACE_EYECOLOUR :Kolor oczu:
STR_FACE_EYECOLOUR_TOOLTIP :{BLACK}Zmień kolor oczu
STR_FACE_GLASSES :Okulary
@@ -2061,7 +2061,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Prywatna] {STR
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Wszyscy] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Zespół] {STRING}: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Zespół] do {STRING}: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Zespół] Do {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Prywatna] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Prywatna] Do {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Wszyscy] {STRING}: {WHITE}{STRING}
@@ -2070,7 +2070,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Wpisz te
# Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Brak interface'u sieciowego lub skompilowano bez opcji ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE} Nie można znaleźć żadnej gry w sieci
-STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE} Serwer nie odpowiada
+STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Serwer nie odpowiada
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Nie można było połączyć z powodu niezgodności NewGRF
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE} Błąd synchronizacji gry sieciowej.
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Połączenie utracone w grze sieciowej.
@@ -2078,13 +2078,13 @@ STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nie mo
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE} Nie można uruchomić serwera
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE} Nie można połączyć
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE} Przekroczony limit czasu dla połączenia #{NUM}
-STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE} Błąd protokołu, połączenie zostało przerwane.
+STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Błąd protokołu, połączenie zostało przerwane
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE} Wersja gry nie zgadza się z wersją gry na serwerze
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Złe hasło
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE} Serwer jest pełny
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE} Masz zabroniony dostęp do tego serwera
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE} Zostałeś wyrzucony z serwera
-STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE} Ułatwienia są niedozwolone na tym serwerze
+STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Ułatwienia są niedozwolone na tym serwerze
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :błąd ogólny
@@ -2092,15 +2092,15 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :błąd synchron
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :nie można załadować mapy
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :połączenie utracone
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :błąd protokołu
-STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :Niezgodność NewGRF
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :niezgodność NewGRF
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :nie autoryzowane
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :odebrany nieznany pakiet
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :zła wersja
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :nazwa już w użyciu
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :złe hasło gry
-STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :zla nazwa firmy w DoCommand
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :zła nazwa firmy w DoCommand
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :wyrzucony przez serwer
-STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :probował użyć ułatwień
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :próbował użyć ułatwień
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :serwer jest pełny
############ End of leave-in-this-order
@@ -2132,7 +2132,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE} Restart
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Pobieranie zawartości
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Typ
-STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK} Rodzaj zawartości
+STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Rodzaj zawartości
STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Nazwa
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Nazwa zawartości
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}Kliknij na linii, aby zobaczyć szczegóły{}Kliknij na kwadracie wyboru, aby zaznaczyć go do pobrania
@@ -2179,7 +2179,7 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Ściąga
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Żądanie plików...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Obecnie ściągane {STRING} ({NUM} of {NUM})
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Pobieranie ukończone
-STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE} Ściągnięto {BYTES} z {BYTES} ({NUM} %)
+STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}Ściągnięto {BYTES} z {BYTES} ({NUM} %)
# Content downloading error messages
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Nie można połączyć do serwera dodatków...
@@ -2251,7 +2251,7 @@ STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Długość peronu
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz długość stacji
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Przeciągnij i upuść
-STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Budowj stację używając "przeciągnij i upuść"
+STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Buduj stację używając "przeciągnij i upuść"
STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz rodzaj stacji do pokazania
STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz typ stacji do zbudowania
@@ -2306,7 +2306,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Zbuduj p
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Zbuduj pasażerski przystanek tramwajowy. Ctrl umożliwia łączenie stacji
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Zbuduj stację załadunku ciężarówek. Ctrl umożliwia łączenie stacji
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Zbuduj tramwajową stację załadunkową. Ctrl umożliwia łączenie stacji
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Włącz/Wyłącz drogi jednokierunkowe
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Włącz/wyłącz drogi jednokierunkowe
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Zbuduj most drogowy
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Zbuduj most tramwajowy
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Zbuduj tunel drogowy
@@ -2323,8 +2323,8 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz
# Road vehicle station construction window
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Ukierunkowanie przystanku
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie przystanku
-STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Ukierunkowanie st. załadunku
-STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Ukierunkowanie stacji załadunku ciężarówek
+STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Ukierunkowanie stacji załadunku ciężarówek
+STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie stacji załadunku ciężarówek
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Ukierunkowanie przystanku tramwajowego
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie przystanku tramwajowego
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Ukierunkowanie tramwajowej stacji załadunkowej
@@ -2333,7 +2333,7 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz
# Waterways toolbar (last two for SE only)
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Konstrukcja kanału wodnego
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Kanał wodny
-STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Buduj kanały.
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Buduj kanały
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Buduj śluzy
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Wybuduj stocznię (do kupowania i serwisowania statków)
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj port. Ctrl umożliwia łączenie stacji
@@ -2344,7 +2344,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Umieszcz
# Ship depot construction window
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Ukierunkowanie stoczni
-STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}wybierz ukierunkowanie stoczni
+STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie stoczni
# Dock construction window
STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}Port
@@ -2379,7 +2379,7 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Krajobra
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Obniżenie narożnika terenu
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Podwyższenie narożnika terenu
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Wyrównaj teren
-STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Nabyj teren do przyszłego użycia
+STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Zakup teren do przyszłego użycia
# Tree planting window (last two for SE only)
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Drzewa
@@ -2421,7 +2421,7 @@ STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}Losowa n
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}Stwórz nową losową nazwę
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Wielkość miasta:
-STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Male
+STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Małe
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Średnie
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Duże
STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Losowo
@@ -2429,7 +2429,7 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Metropolia
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Duże miasta rozwijają się szybciej o małych miast{}W zależności od ustawień, są większe przy zakładaniu
-STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW} Układ dróg miasta
+STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Układ dróg miasta:
STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Wybierz układ dróg dla tego miasta
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Oryginalnie
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Lepsze drogi
@@ -2438,7 +2438,7 @@ STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}Siatka 3
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Losowo
# Fund new industry window
-STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Ufunduj nowe przedsięb.
+STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Ufunduj nowe przedsiębiorstwo
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz przedsiębiorstwo z listy
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Wiele losowych
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Pokryj mapę losowo położonymi przedsiębiorstwami
@@ -2936,7 +2936,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Nazwisko prezes
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Szukamy firmy transportowej, która przejęłaby naszą firmę{}{}Chcesz kupić {COMPANY} za {CURRENCY}?
# Industry directory
-STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Przemysł
+STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Przedsiębiorstwa
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Żaden -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} (przetransportowano {COMMA}%)
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} (przetransportowano {COMMA}%/{COMMA}%)
@@ -3675,11 +3675,11 @@ STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Ta firma
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Nie można wybudować żadnego miasta
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nie można zmienić nazwy miasta...
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Nie można tutaj zbudować miasta...
-STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...zbyt blisko krawędzi mapy
-STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...zbyt blisko innego miasta
-STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...zbyt wiele miast
-STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...nie ma więcej miejsca na mapie
-STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE} Miasto nie będzie budować dróg. Możesz zezwolić na budowę dróg poprzez Zaawansowane Ustawienia->Ekonomia->Miasta.
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... zbyt blisko krawędzi mapy
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... zbyt blisko innego miasta
+STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... zbyt wiele miast
+STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... nie ma więcej miejsca na mapie
+STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Miasto nie będzie budować dróg. Możesz zezwolić na budowę dróg poprzez Ustawienia zaawansowane->Ekonomia->Miasta.
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Trwają roboty drogowe
# Industry related errors
diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt
index 342780aec..a444a952a 100644
--- a/src/lang/swedish.txt
+++ b/src/lang/swedish.txt
@@ -314,6 +314,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Öppna l
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Visa ljud-/musikfönster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Visa senaste meddelandet/nyheten, visa meddelandeinställningar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Markinformation, konsoll, AI debug, skärmdumpar, om OpenTTD
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Byt verktygsrad
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Spara scenario, öppna scenario, avbryt scenarioeditor, avsluta
@@ -1647,6 +1648,7 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nytt fö
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Kasta ut
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN :Bannlys
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Ge pengar
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Prata med alla
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Prata med alla i företaget
@@ -1723,7 +1725,16 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :servern är ful
############ End of leave-in-this-order
# Network related errors
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :Spel pausad ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Spel fortfarande pausad ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Spel fortfarande pausad ({STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Spel fortfarande pausad ({STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Spel opausad ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :inte tillräckligt med spelare
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :ansluter klienter
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :manuell
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :lämnar
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} har gått med i spelet
@@ -2774,6 +2785,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :monorail-lok
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev-lok
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vikt: {WEIGHT_S}{}Hastighet: {VELOCITY} Kraft {POWER}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vikt: {WEIGHT_S}{}Hastighet: {VELOCITY} Effekt: {POWER} Max. T.E.: {7:FORCE}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/yr{}Kapacitet: {CARGO}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Maxhastiget: {VELOCITY}{}Kapacitet: {CARGO}, {CARGO}{}Körkostnad: {CURRENCY}/år
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Maxhastiget: {VELOCITY}{}Kapacitet: {CARGO}{}Körkostnad: {CURRENCY}/år
@@ -3989,6 +4001,7 @@ STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LO
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_TINY_GROUP :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_BLACK_INT :{BLACK}{NUM}
STR_ORANGE_INT :{ORANGE}{NUM}
STR_WHITE_SIGN :{WHITE}{SIGN}
STR_TINY_BLACK_STATION :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
@@ -4016,4 +4029,3 @@ STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
-
diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt
index 5cd113ee3..89ea435cc 100644
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt
@@ -1725,7 +1725,16 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :伺服器已滿
############ End of leave-in-this-order
# Network related errors
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :遊戲暫停中 ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :遊戲暫停中 ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :遊戲暫停中 ({STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :遊戲暫停中 ({STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :遊戲取消暫停 ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :玩家不足
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :連線用戶端中
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :手動
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :離開中
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} 已加入遊戲
diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt
index 82c052f08..04018d65d 100644
--- a/src/lang/turkish.txt
+++ b/src/lang/turkish.txt
@@ -301,7 +301,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Şirketi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafikleri göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Şirketler ligini göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Yeni fabrika kur veya tüm fabrikaları listele
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Şirkete ait trenleri listele
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Şirkete ait trenleri listele. Ctrl+sol tuş ile grup/araç listesini aç/kapa
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Şirkete ait karayolu taşıtlarını listele
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Şirkete ait gemileri listele
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Şirkete ait uçakları listele
@@ -561,7 +561,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Toplam:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Araç sayısı; araba, tren uçak ve gemiler dahil
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}İstasyon parçaları. Tek bir istasyon halinde olsa bile istasyonun her parçasi ayri olarak sayılir (ör: tren istasyonu, otobüs durağı, havalimanı)
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}En az gelirli aracın kârı (2 yildan yasli tüm araçlar için)
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}En az gelirli aracın kârı (Sadece 2 yıldan yaşlı araçlar için)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Son 12 çeyrekte en az kârlı aydaki gelir
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Son 12 çeyrekte en çok kârlı aydaki gelir
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Son 4 çeyrekte taşınan kargo miktar
@@ -2018,9 +2018,9 @@ STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Oyuncuya
# Town generation window (SE)
STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Şehir Yapımı
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}Yeni Şehir
-STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Yeni şehir yarat
+STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Yeni şehir kur
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Rastgele Şehir
-STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Rastgele bir yerde şehir yarat
+STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Rastgele bir yerde şehir kur
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Birçok rastgele şehir
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Haritayı rastgele şehirlerle doldur
@@ -4027,4 +4027,3 @@ STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
-