diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2009-08-06 17:45:15 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2009-08-06 17:45:15 +0000 |
commit | e83f72c3c743dbdd86a2a1685d5dc5a3bbd7f18f (patch) | |
tree | 51de73287fe1627aec9b51e1496e1deed71b152e | |
parent | 50d03a87511183edc614cbaad14a297949e87e71 (diff) | |
download | openttd-e83f72c3c743dbdd86a2a1685d5dc5a3bbd7f18f.tar.xz |
(svn r17092) -Update from WebTranslator v3.0:
simplified_chinese - 2 changes by Gavin
frisian - 36 changes by huddekul
german - 57 changes by Roujin
spanish - 48 changes by Terkhen
-rw-r--r-- | src/lang/german.txt | 114 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/simplified_chinese.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/spanish.txt | 96 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/frisian.txt | 36 |
4 files changed, 143 insertions, 107 deletions
diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index eabb2b566..6bfbe9318 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -298,7 +298,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Flughafe STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Landschaftsbau: Land senken/heben, Bäume pflanzen, etc. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Sound- / Musikfenster anzeigen STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Zeige letzte Mitteilung / Nachricht, Nachrichtenoptionen anzeigen -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Gebietsinformation +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Gebietsinformation, Konsole, KI Debug, Screenshot, über OpenTTD # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Szenario speichern, Szenario laden, Szenariobearbeitung beenden, Beenden @@ -418,8 +418,8 @@ STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Gebietsinformat STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsole öffnen/schließen STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :KI Debug -STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot (Strg-S) -STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Riesiger Screenshot (Strg-G) +STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot (Strg+S) +STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Riesiger Screenshot (Strg+G) STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Über 'OpenTTD' ############ range ends here @@ -724,7 +724,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}Fahrzeug verunglückt!{}Fahrer stirbt in Inferno nach Zusammenstoß mit Zug STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Fahrzeug verunglückt!{}{COMMA} {P stirbt sterben} in Inferno nach Zusammenstoß mit Zug STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Flugzeugabsturz!{}{COMMA} {P stirbt sterben} in einem Feuerball auf {STATION} -STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Flugzeugabsturz!{}Dem Flugzeug ging der Treibstoff aus, {COMMA} {P stirbt sterben} in einem Feuerball! +STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Flugzeugabsturz!{}Dem Flugzeug ging der Treibstoff aus, {COMMA} {P stirbt sterben} in einem Feuerball STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}Zeppelinabsturz bei {STATION}! STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}Fahrzeug bei Zusammenstoß mit einem 'UFO' zerstört! @@ -1343,13 +1343,13 @@ STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Spiele STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Mächtigeres Abrisswerkzeug: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnel dürfen sich kreuzen: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Bauen im Pausenmodus: {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Düsenflugzeuge stürzen auf kleinen Flughäfen nicht häufiger ab: {ORANGE} {STRING} -STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Wechsle Klima: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Düsenflugzeuge stürzen auf kleinen Flughäfen nicht häufiger ab: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Wechsle Klima: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Gemäßigt STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Subarktisch STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Subtropisch STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :Fantastisch -STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Ändere Datum: {ORANGE} {DATE_SHORT} +STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Ändere Datum: {ORANGE}{DATE_SHORT} STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Aktiviere Veränderung der Produktionswerte: {ORANGE}{STRING} # Livery window @@ -1788,11 +1788,11 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Kann her # Transparency settings window STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Transparenzeinstellungen -STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Transparenz für Stationsschilder einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern. +STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Transparenz für Stationsschilder einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern. STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Transparenz für Bäume einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern. STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Transparenz für Häuser einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern. -STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Transparenz für Industrien einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern. -STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Transparenz für Gebäude wie Bahnhöfe, Depots und Wegpunkte einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern. +STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Transparenz für Industrien einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern. +STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Transparenz für Gebäude wie Bahnhöfe, Depots und Wegpunkte einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern. STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Transparenz für Brücken einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern. STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Transparenz für Bauten wie Leuchttürme und Sendemasten einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern. STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Transparenz für Oberleitungen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern. @@ -2615,7 +2615,7 @@ STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Neue E-L STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Neues Einschienenbahn-Fahrzeug STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Neue Magnetzüge -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Eisenbahnfahrzeuge +STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Neue Eisenbahnfahrzeuge STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Neue Fahrzeuge STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Neue Schiffe STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Neue Flugzeuge @@ -2679,7 +2679,7 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} Fahrzeug{P "" e}{STRING} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) -STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Züge - für Einzelheiten auf den Zug klicken; Waggon ziehen, um ihn an-/abzukoppeln +STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Züge - für Informationen auf einen Zug klicken; Waggon ziehen, um ihn an-/abzukoppeln STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Straßenfahrzeuge - für Einzelheiten auf das Fahrzeug klicken STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Schiffe - für Einzelheiten auf das Schiff klicken STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flugzeuge - für Einzelheiten auf das Flugzeug klicken @@ -3184,16 +3184,16 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Prüfung der Da STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Spiel wurde in einer Version ohne Straßenbahnunterstützung gespeichert. Alle Straßenbahnen wurden entfernt. # Map generation messages -STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Spielfeldgenerierung wurde abgebrochen... {} ...kein brauchbarer Platz für eine Stadt gefunden -STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...in diesem Szenario gibt es keine Stadt +STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Spielfeldgenerierung wurde abgebrochen...{}... kein brauchbarer Platz für eine Stadt gefunden +STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... in diesem Szenario gibt es keine Stadt STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Landschaft kann nicht aus PNG-Datei geladen werden... -STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...Datei nicht gefunden. -STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}...Bildtyp kann nicht umgewandelt werden. 8- oder 24-bit-PNG-Datei erforderlich. -STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}...irgendetwas ging schief. Sorry. (Vielleicht eine kaputte Datei?) +STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... Datei nicht gefunden. +STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... Bildtyp kann nicht umgewandelt werden. 8- oder 24-bit-PNG-Datei erforderlich. +STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... irgendetwas ging schief. Sorry. (Vielleicht eine kaputte Datei?) STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Landschaft kann nicht aus BMP-Datei geladen werden... -STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}...Bildtyp kann nicht umgewandelt werden. +STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... Bildtyp kann nicht umgewandelt werden. STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Skalierungswarnung STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Zu starke Skalierung des Spielfeldes wird nicht empfohlen. Generierung dennoch fortsetzen? @@ -3215,10 +3215,10 @@ STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Das Land STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Befehl nicht ausführbar... STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebäude muss erst abgerissen werden STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Gebiet kann nicht geräumt werden... -STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ungeeigneter Standort -STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}...ist bereits gebaut -STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}...Eigentum von {STRING} -STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...Gelände gehört jemand anderem +STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... ungeeigneter Standort +STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... ist bereits gebaut +STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... Eigentum von {STRING} +STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... Gelände gehört einer anderen Firma STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Name bereits vergeben STR_ERROR_UNMOVABLE_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} im Weg @@ -3234,18 +3234,18 @@ STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Land kan STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Land kann nicht abgesenkt werden... STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Kann dieses Land nicht einebnen... STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Die Ausschachtung würde den Tunnel zerstören -STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Ist bereits auf Meereshöhe -STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}Zu hoch +STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... ist bereits auf Meereshöhe +STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... zu hoch STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... ist schon flach # Company related errors STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Firmenname kann nicht geändert werden... STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Managername kann nicht geändert werden... -STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...Maximaler Kredit ist {CURRENCY} +STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}... maximaler Kredit ist {CURRENCY} STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Weitere Kreditaufnahme nicht möglich ... -STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...Kredit bereits zurückgezahlt -STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}...erfordert {CURRENCY} +STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... Kredit bereits zurückgezahlt +STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... erfordert {CURRENCY} STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kredit kann nicht getilgt werden... STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Von der Bank geliehenes Geld kann nicht abgegeben werden... STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Firmenkauf nicht möglich... @@ -3258,10 +3258,10 @@ STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Diese Fi STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Bau von Städten unmöglich STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Die Stadt kann nicht umbenannt werden... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Stadt kann hier nicht gegründet werden... -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...zu dicht am Spielfeldrand -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...zu dicht an einer anderen Stadt -STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...zu viele Städte -STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...es ist kein Platz mehr auf dem Spielfeld. +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... zu dicht am Spielfeldrand +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... zu dicht an einer anderen Stadt +STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... zu viele Städte +STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... es ist kein Platz mehr auf dem Spielfeld. STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Städte bauen im Moment keine Straßen. Städtischer Straßenbau kann mittels Erweiterte Einstellungen->Wirtschaft->Städte eingestellt werden. STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Straßenarbeiten sind im Gange @@ -3269,15 +3269,15 @@ STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Straßen STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Industrie kann nicht erzeugt werden... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} kann hier nicht gebaut werden... STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Industrie kann hier nicht gebaut werden... -STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...zu nah an einer anderen Industrie -STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...erst muss eine Stadt gegründet werden -STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...pro Stadt nur einmal erlaubt -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...kann nur in Städten mit mehr als 1200 Einwohnern gebaut werden -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kann nur im Regenwaldgebiet errichtet werden -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kann nur im Wüstengebiet errichtet werden -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nur in Städten gebaut werden -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...kann nur in der Nähe des Spielfeldrandes errichtet werden -STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...Wald kann nur oberhalb der Schneegrenze gepflanzt werden +STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... zu nah an einer anderen Industrie +STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}... erst muss eine Stadt gegründet werden +STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... pro Stadt nur einmal erlaubt +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... kann nur in Städten mit mehr als 1200 Einwohnern gebaut werden +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... kann nur in Regenwaldgebieten errichtet werden +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... kann nur in Wüstengebieten errichtet werden +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... kann nur in Städten gebaut werden +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... kann nur in der Nähe des Spielfeldrandes errichtet werden +STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... Wald kann nur oberhalb der Schneegrenze gepflanzt werden # Station construction related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Bahnhof kann hier nicht gebaut werden... @@ -3289,8 +3289,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Hafen ka STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Flughafen kann hier nicht gebaut werden... STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Grenzt an mehr als eine vorhandene Station/Ladeplatz -STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...Bahnhof ist zu groß -STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...ungleichförmige Stationen deaktiviert +STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... Bahnhof ist zu groß +STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}... ungleichförmige Stationen deaktiviert STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Zu viele Stationen/Ladeplätze im Umkreis STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Zu viele Bahnsteigteile STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Zu viele Busbahnhöfe @@ -3300,8 +3300,8 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Statione STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Zu dicht an einem anderen Hafen STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Zu dicht an einem anderen Flughafen STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Station kann nicht umbenannt werden... -STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...diese Straße ist in kommunaler Trägerschaft -STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}...Straße verläuft in die falsche Richtung +STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... diese Straße ist in kommunaler Trägerschaft +STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... Straße verläuft in die falsche Richtung # Station destruction related errors STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Dieser Teil des Bahnhofs kann nicht entfernt werden... @@ -3329,7 +3329,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Wegpunkt STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Wegpunkt kann hier nicht entfernt werden... STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Wegpunkt muss erst abgerissen werden -STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...Boje ist im Weg +STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... Boje ist im Weg STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... Boje ist in Benutzung # Depot related errors @@ -3339,7 +3339,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Straßen STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Werft kann hier nicht gebaut werden... STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Zug muss im Depot angehalten sein -STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...muss in einem Fahrzeugdepot angehalten werden +STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... muss in einem Fahrzeugdepot angehalten werden STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}Schiff muss in der Werft angehalten werden STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Flugzeug muss im Hangar angehalten werden @@ -3386,13 +3386,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Straßen STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Kanal kann hier nicht gebaut werden... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Schleuse kann hier nicht gebaut werden... STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Kann hier keine Flüsse platzieren... -STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...muss auf Wasser gebaut werden -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...kann nicht auf Wasser gebaut werden +STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... muss auf Wasser gebaut werden +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... kann nicht auf Wasser gebaut werden STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Kanal muss erst abgerissen werden STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Kann hier kein Aquädukt bauen... # Tree related errors -STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...hier sind bereits Bäume +STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... hier sind bereits Bäume STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Baum kann hier nicht gepflanzt werden... # Bridge related errors @@ -3402,7 +3402,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Anfang u STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Brückenköpfe nicht auf einer Höhe STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Die Brücke ist zu niedrig für diese Umgebung STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Anfang und Ende müssen auf einer Linie liegen -STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...Brücke muss an beiden Seiten auf Land enden +STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... Brücke muss an beiden Seiten auf Land enden # Tunnel related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Tunnel kann hier nicht gebaut werden... @@ -3414,9 +3414,9 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Land kan # Unmovable related errors STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Gegenstand im Weg -STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...Firmensitz ist im Weg +STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... Firmensitz ist im Weg STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Das Land kann nicht erworben werden... -STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...ist bereits im Besitz der eigenen Firma! +STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... ist bereits im Besitz der eigenen Firma! # Group related errors STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Gruppe kann nicht erstellt werden... @@ -3496,13 +3496,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Auftrag STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Auftrag kann nicht verschoben werden... STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Auftrag kann nicht ausgelassen werden... STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Wechseln zum ausgewählten Auftrag nicht möglich... -STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}Fahrzeug kann nicht alle Stationen erreichen -STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}Fahrzeug kann diese Station nicht erreichen -STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}Ein Fahrzeug, welches diesen gemeinsamen Fahrplan nutzt, kann die Station nicht erreichen +STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... Fahrzeug kann nicht alle Stationen erreichen +STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... Fahrzeug kann diese Station nicht erreichen +STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... ein Fahrzeug, welches diesen gemeinsamen Fahrplan nutzt, kann die Station nicht erreichen STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Fehler beim Erstellen eines gemeinsam genutzten Fahrplans... STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Fahrplan kann nicht kopiert werden... -STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...zu weit vom vorherigen Bestimmungsort entfernt +STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... zu weit vom vorherigen Bestimmungsort entfernt # Timetable related errors STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kein Fahrplan für das Fahrzeug... @@ -3510,7 +3510,7 @@ STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Fahrzeug STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Das Fahrzeug hält nicht an dieser Station. # Sign related errors -STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...zu viele Schilder +STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... zu viele Schilder STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Schild kann hier nicht aufgestellt werden... STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Schildname kann nicht geändert werden... STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Kann Schild nicht löschen... diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt index 53d02a95e..03701969b 100644 --- a/src/lang/simplified_chinese.txt +++ b/src/lang/simplified_chinese.txt @@ -759,10 +759,10 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} 发现新的煤炭!{}产量即将翻番! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} 发现新的石油!{}产量即将翻番! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} 耕种方法改良!{}产量即将翻番! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} {INDUSTRY} 的产量上升了 {COMMA}%! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{1:INDUSTRY}的{0:STRING}产量上升了{2:COMMA}%! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} 产量降低 50% STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} 虫害肆虐!{}产量降低 50% -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} {INDUSTRY} 的产量下降了 {COMMA}%! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{1:INDUSTRY}的{0:STRING}产量下降了{2:COMMA}%! STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} 正在车库待命 STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} 正在车库待命 diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index ad98411f7..9ae8947a6 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -298,7 +298,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construi STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Abre la herramienta de paisaje para nivelar/elevar terrenos, plantar árboles, etc. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Mostrar ventana de sonido/música STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostrar último mensaje/noticia, mostrar opciones de mensajes -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Consultar bloque de terreno +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Información de área, consola, depuración AI, capturas, sobre OpenTTD # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Guardar escenario, cargar escenario, cargar escenario, abandonar editor, salir @@ -327,7 +327,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Salir STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Opciones de juego STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Configuración de dificultad STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Opciones avanzadas -STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Configuración Newgrf +STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Configuración NewGRF STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opciones de transparencia STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Ver nombres de pueblos STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Ver nombres de estaciones @@ -373,7 +373,7 @@ STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Detalles del re ############ range ends here ############ range for industry menu starts -STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Directorio de Industrias +STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Directorio de industrias STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Fundar nueva industria ############ range ends here @@ -417,9 +417,9 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historial de me STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Información sobre terreno STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Activar consola -STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuración de la IA +STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuración de IA STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de pantalla (Ctrl-S) -STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura Gigante (Ctrl-G) +STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura gigante (Ctrl+G) STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Acerca de 'OpenTTD' ############ range ends here @@ -979,7 +979,7 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Actitud ############ range for difficulty settings ends STR_NONE :Ninguno -STR_NUM_VERY_LOW :Muy bajo +STR_NUM_VERY_LOW :Muy Bajo STR_NUM_LOW :Baja STR_NUM_NORMAL :Normal STR_NUM_HIGH :Alta @@ -1343,7 +1343,7 @@ STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Jugando STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Bulldozer mágico (elimina industrias, etc.): {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Los túneles pueden cruzarse: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Construir mientras se está en pausa: {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Jets se estrellan menos en aeropuertos pequeños: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Jets se estrellan menos en aeropuertos pequeños: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Cambiar clima: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Paisaje templado STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Paisaje subártico @@ -1761,7 +1761,7 @@ STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Tamaño STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Seleccionado debido a: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Dependencias: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Etiquetas: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD está hecho sin soporte "zlib"... +STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD está compilado sin soporte "zlib"... STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... ¡No es posible descargar contenido! # Order of these is important! @@ -1929,7 +1929,7 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Orientac STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione la orientación de la estación del tranvía de carga # Waterways toolbar (last two for SE only) -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Construcción de canales +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Construcción de Canales STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Canales STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Construir canales. STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Construir dársenas @@ -2226,7 +2226,7 @@ STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Mueve la STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Cambia la altura de la tierra llana # Map generation progress -STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Generando mundo... +STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Generando Mundo... STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Abortar STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Abortar Generación del Mundo STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}¿Desea realmente abortar la generación? @@ -2241,7 +2241,7 @@ STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Ejecutar STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}Preparando juego # NewGRF settings -STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Configuración de Newgrf +STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Configuración de NewGRF STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Cargar la programación seleccionada STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Grabar progra... STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Grabar lista actual como una programación @@ -2290,7 +2290,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Atención: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Error: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Error Fatal: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} no funcionará con la con la versión TTDPatch informada por OpenTTD. +STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} no funcionará con la con la versión TTDPatch reportada por OpenTTD. STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING} es la para la versión {STRING} de TTD. STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING} está diseñado para ser usado con {STRING} STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP}Parámetro incorrecto para {STRING}: parametro {STRING} ({NUM}) @@ -2585,7 +2585,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Enviar al Hanga STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pulsa para parar todos los vehículos de la lista STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pulsa para arrancar todos los vehículos de la lista -STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}Ordenes compartidas de {COMMA} Vehículo{P "" s} +STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}Ordenes compartidas de {COMMA} Vehículo{P "" s} # Group window STR_GROUP_ALL_TRAINS :Todos los trenes @@ -2679,7 +2679,7 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} vehículo {P "" s}{STRING} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) -STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trenes - click en tren para info., arrastrar vehículo para añadir/retirar del tren +STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trenes - click en tren para info, arrastrar vehículo para añadir/retirar del tren STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vehículos - click en vehículo para información STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Barcos - click en barco para información STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aeronave - click en la aeronave para información @@ -2811,7 +2811,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Forzar a STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Reformar tren para transportar otro tipo de carga STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Reformar vehículo de carretera para transportar otro tipo de cargas -STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Reformar barco de carga para que transporte otro tipo de carga +STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Reformar barco para que transporte otro tipo de carga STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Reformar aeronave para llevar otro tipo de carga STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Revertir dirección del tren @@ -3214,11 +3214,11 @@ STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Se requi STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Tierra inclinada en dirección errónea STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}No se puede hacer eso.... STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}El edificio debe demolerse primero -STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}No se puede desbrozar esta zona.... -STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...lugar no apropiado -STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}...ya construído -STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}...propiedad de {STRING} -STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...otra compañía posee el área +STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}No se puede desbrozar esta zona... +STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... lugar no apropiado +STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... ya construído +STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... propiedad de {STRING} +STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... otra compañía posee esta área STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}El nombre debe ser único STR_ERROR_UNMOVABLE_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} en medio @@ -3242,10 +3242,10 @@ STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... ya e STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}No se puede cambiar el nombre de la empresa... STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}No se puede cambiar el nombre del presidente... -STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...máxima cantidad de préstamo permitida es {CURRENCY} +STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}... máxima cantidad de préstamo permitida es {CURRENCY} STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}No se puede pedir más prestamo... -STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...no hay préstamo que pagar -STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} requerido +STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... no hay préstamo que pagar +STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... {CURRENCY} requerido STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}No es posible pagar préstamo... STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}No se puede dar dinero que ha sido prestado de un banco... STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}No se puede comprar la empresa... @@ -3258,9 +3258,9 @@ STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Esta emp STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}No se puede construir ningún pueblo STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}No se puede renombrar pueblo... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}No se puede construir pueblo aquí... -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...demasiado cercano al borde del mapa -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...demasiado cercano a otro pueblo -STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...demasiados pueblos +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... demasiado cercano al borde del mapa +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... demasiado cercano a otro pueblo +STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... demasiados pueblos STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...no hay más espacio en el mapa STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}El pueblo no construirá carreteras. Puedes activar la función de construcción de carreteras en Opciones Avanzadas->Economía->Pueblos. STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Trabajos en la carretera en progreso @@ -3270,14 +3270,14 @@ STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}No se pu STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}No se puede construir {STRING} aquí... STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}No se puede construir este tipo de industria aquí... STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...demasiado cercano a otra industria -STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...debe construirse el pueblo primero -STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...solo se permite uno por pueblo -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...solo puede ser construido en pueblos con una población superior a 1200 -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...sólo se puede construir en áreas de selva -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...sólo se puede construir en áreas desérticas -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...solo puede ser construido en pueblos -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...sólo se puede colocar cerca de los bordes del mapa -STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...sólo se puede plantar un bosque sobre la línea nevada +STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}... debe construirse un pueblo primero +STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... solo se permite uno por pueblo +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... sólo puede ser construido en pueblos con población superior a 1200 +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... sólo se puede construir en áreas de selva +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... sólo se puede construir en áreas desérticas +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... solo puede ser construido en pueblos +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... sólo se puede colocar cerca de los bordes del mapa +STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... sólo se puede plantar bosques sobre la nieve # Station construction related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}No se puede construir estación de tren aquí... @@ -3289,7 +3289,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}No se pu STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}No se puede construir aeropuerto aquí... STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Adjunta más de una estación/zona de carga existente -STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...estación demasiado extendida +STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... estación demasiado extendida STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...desactivada estaciones no uniformes STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Demasiadas estaciones/zonas de carga STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Demasiadas partes de estación de tren @@ -3329,7 +3329,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}No se pu STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}No se puede retirar punto de ruta aquí... STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Primero se debe retirar punto de ruta para trenes -STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boya en medio +STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... boya en medio STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...boya en uso! # Depot related errors @@ -3339,7 +3339,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}No se pu STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}No se puede construir un astillero aquí... STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}El tren debe pararse dentro del depósito -STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...debe estar detenido dentro de un depósito +STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... debe detenerse dentro de un depósito STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}Barco debe estar detenido en astillero STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}La aeronave debe estar parada en hangar @@ -3386,13 +3386,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}No se pu STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}No se pueden construir canales aquí... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}No se pueden construir dársenas aquí... STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}No se pueden situar ríos aquí... -STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...debe ser construida sobre el agua -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...No se puede construir sobre el agua +STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... debe construirse sobre el agua +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... no se puede construir sobre el agua STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Debes demoler el canal primero STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}No se puede construir un acueducto aquí # Tree related errors -STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...ya hay árboles aquí +STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... ya hay árboles aquí STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}No se pueden plantar árboles aquí... # Bridge related errors @@ -3402,7 +3402,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}No se pu STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Las cabeceras del puente no están al mismo nivel STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}El puente es demasiado bajo para el terreno STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Comienzo y final deben estar en línea -STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...los dos extremos de un puente han de estar sobre tierra +STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... los dos extremos de un puente han de estar sobre tierra # Tunnel related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}No se puede construir túnel aquí... @@ -3414,9 +3414,9 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}No se pu # Unmovable related errors STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Objeto en medio -STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...la sede de la empresa está en medio +STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... la sede de la empresa está en medio STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}No es posible comprar este terreno... -STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...ya es de su propiedad! +STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... ya es de su propiedad! # Group related errors STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}No se puede crear grupo... @@ -3496,13 +3496,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}No se pu STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}No se puede mover esta orden... STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}No se puede saltar la orden actual... STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}No se puede saltar a la orden seleccionada... -STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}vehículo no puede ir a todas las estaciones -STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}vehículo no puede ir a esta estación -STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}un vehículo compartiendo esta orden no puede ir a esta estación +STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... el vehículo no puede ir a todas las estaciones +STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... el vehículo no puede ir a esa estación +STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... un vehículo que comparte esta orden no puede ir a esa estación STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}No se puede compartir la lista de órdenes... STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}No se puede copiar la lista de órdenes... -STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...demasiado lejano del destino anterior +STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... demasiado lejos del destino anterior # Timetable related errors STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}No se puede ajustar horarios al vehículo... @@ -3510,7 +3510,7 @@ STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Los veh STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Este vehículo no está parando en esta estación. # Sign related errors -STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...demasiados carteles +STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... demasiados carteles STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}No se puede colocar un cartel aqui... STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}No se puede cambiar el nombre del cartel... STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}No se puede borrar el cartel... diff --git a/src/lang/unfinished/frisian.txt b/src/lang/unfinished/frisian.txt index 853ef1a45..f6a1caaf2 100644 --- a/src/lang/unfinished/frisian.txt +++ b/src/lang/unfinished/frisian.txt @@ -939,6 +939,42 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_LOAD_GAME :{BLACK}Laad Spu # Network game languages ############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_LANG_ANY :Alle +STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Ingelsk +STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Dútsk +STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Frânsk +STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :Braziliaansk +STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Bulgaarsk +STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Sinees +STR_NETWORK_LANG_CZECH :Tsjechysk +STR_NETWORK_LANG_DANISH :Deensk +STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Nederlânsk +STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Esperanto +STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Finsk +STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Hongaarsk +STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Yslânsk +STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Italjaansk +STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Japansk +STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Koreaansk +STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Litousk +STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Noarsk +STR_NETWORK_LANG_POLISH :Poalsk +STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portegeesk +STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Roemeensk +STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Russysk +STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Slowaaksk +STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Sloveensk +STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Spaansk +STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Sweedsk +STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Turksk +STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Oekraynsk +STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :Afrikaansk +STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :Kroätysk +STR_NETWORK_LANG_CATALAN :Katalaansk +STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :Estlânsk +STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :Galisysk +STR_NETWORK_LANG_GREEK :Gryksk +STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Letsk ############ End of leave-in-this-order # Network game lobby |