diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2010-08-25 17:45:30 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2010-08-25 17:45:30 +0000 |
commit | c4ed8ee3e3835afefcf7d3b99ffde58d0f1ab1ab (patch) | |
tree | f70dd6266bcb91bd80224845c72295a4c6f9e444 | |
parent | afdce28e578545ad3e01c76943d072a9131e2a0b (diff) | |
download | openttd-c4ed8ee3e3835afefcf7d3b99ffde58d0f1ab1ab.tar.xz |
(svn r20617) -Update from WebTranslator v3.0:
belarusian - 2 changes by KorneySan, Wowanxm
finnish - 2 changes by jpx_
german - 2 changes by planetmaker
greek - 2 changes by fumantsu
hungarian - 1 changes by IPG
italian - 2 changes by lorenzodv
polish - 2 changes by voythas
spanish - 3 changes by Terkhen
vietnamese - 13 changes by myquartz
-rw-r--r-- | src/lang/belarusian.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/finnish.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/german.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/greek.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/hungarian.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/italian.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/polish.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/spanish.txt | 6 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/vietnamese.txt | 17 |
9 files changed, 29 insertions, 10 deletions
diff --git a/src/lang/belarusian.txt b/src/lang/belarusian.txt index 657948546..a821c40a2 100644 --- a/src/lang/belarusian.txt +++ b/src/lang/belarusian.txt @@ -2731,6 +2731,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Увяд # NewGRF parameters window STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Зьмянiць парамэтры NewGRF STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Закрыць +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Ськiд +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Ськінуць значэньнi ўсіх парамэтраў STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Парамэтр {NUM} STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index 059fa1c33..29fb11587 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -2398,6 +2398,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Anna New # NewGRF parameters window STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Muuta NewGRF-parametrejä STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Sulje +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Palauta +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Aseta kaikki parametrit oletusarvoihin STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parametri {NUM} STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index 646d403f6..7f114afdd 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -2399,6 +2399,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}NewGRF-P # NewGRF parameters window STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}NewGRF Parameter ändern STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Schließen +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Zurücksetzen +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Alle Parameter auf ihre Vorgabewerte zurücksetzen STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parameter {NUM} STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} diff --git a/src/lang/greek.txt b/src/lang/greek.txt index a144fc305..e2f207e93 100644 --- a/src/lang/greek.txt +++ b/src/lang/greek.txt @@ -505,7 +505,7 @@ STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Πληροφο STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Εναλλαγή Κονσόλας STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Αποσφαλμάτωση AI -STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Φωτογραφία Οθόνης (Ctrl-S) +STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Φωτογραφία Οθόνης STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Μεγάλη Φωτογραφία Οθόνης (Ctrl-G) STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Σχετικά με το 'OpenTTD' STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Ευθυγραμμιστής Sprite @@ -3627,7 +3627,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Αδύν STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Αδύνατο να αφαιρεθεί το σημείο καθοδήγησης τρένου από εδώ... STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Πρέπει να αφαιρεθεί πρώτα το σημείο καθοδήγησης σιδηρόδρομου STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... σημαδούρα στη μέση -STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... σημαδούρα σε χρήση +STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... σημαδούρα σε χρήση από άλλη εταιρία! # Depot related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί αμαξοστάσιο εδώ... diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index 88c8182c5..13132306a 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -3614,7 +3614,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Nem lehe STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nem lehet eltávolítani az ellenőrző pontot... STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Előbb le kell rombolnod az ellenőrző pontot STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... bója van az útban -STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... a bóját használják! +STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... a bóját más cég használja! # Depot related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Nem építhetsz ide járműtelepet... diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index 73163d98c..9073b7306 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -2400,6 +2400,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Inserire # NewGRF parameters window STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Cambia parametri NewGRF STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Chiudi +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Reimposta +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Imposta tutti i parametri al loro valore predefinito STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parametro {NUM} STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index 4a50fc4af..99f97f18e 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -2778,6 +2778,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Wprowad # NewGRF parameters window STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Zmień parametry NewGRF STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Zamknij +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Reset +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Przywróć domyślne wartości parametrów STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parametr {NUM} STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index 7c846e781..a4a5c053e 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -759,7 +759,7 @@ STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}¡Desastre de zepelín en {STATION}! STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}¡Vehículo terrestre destruido en colisión con OVNI! -STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}¡Explosión de refinería cerca de {TOWN}! +STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}¡Explosión de refinería de petróleo cerca de {TOWN}! STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}¡Fábrica destruida en sospechosas circunstancias cerca de {TOWN}! STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}¡OVNI aterriza cerca de {TOWN}! STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}¡Hundimiento de mina de carbón deja ola de destrucción en {TOWN}! @@ -3792,8 +3792,8 @@ STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :Mina de Carbón STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :Central Eléctrica STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :Aserradero STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :Bosque -STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :Refinería -STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :Torre Petrolera +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :Refinería de Petróleo +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :Plataforma Petrolífera STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :Fábrica STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :Imprenta STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :Acería diff --git a/src/lang/vietnamese.txt b/src/lang/vietnamese.txt index 8c4fde5cd..b310e0849 100644 --- a/src/lang/vietnamese.txt +++ b/src/lang/vietnamese.txt @@ -2033,6 +2033,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Xây sâ STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Chọn loại sân bay STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Chọn kích cỡ và kiểu sân bay STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Hạng sân bay +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}Bố trí {NUM} STR_AIRPORT_SMALL :Cực nhỏ STR_AIRPORT_CITY :Đô thị @@ -2134,6 +2135,8 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Click v STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Click vào hàng hoá để xem nhà sản xuất và khách hàng STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Hiển thị chuỗi cung ứng STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Hiển thị khả năng cung ứng và chấp nhận hàng hoá của nhà máy +STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Liên kết với bản đồ nhỏ +STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Chọn các nhà máy hiển thị ở bản đồ nhỏ luôn thể # Land area window STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Thông tin về vùng đất @@ -2395,6 +2398,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Nhập N # NewGRF parameters window STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Thay đổi tham số NewGRF STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Đóng +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Đặt mặc định +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Đặt tất cả các tham số về mặc định STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Tham số {NUM} STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} @@ -2468,6 +2473,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Thiếu fi # NewGRF 'it's broken' warnings STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Hoạt động của NewGRF '{0:STRING}' có thể gây mất đồng bộ hoặc bị treo. +STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Trạng thái đầu kéo '{1:ENGINE}' được thay đổi khi không ở trong xưởng sửa chữa. STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Nó cắt ngắn độ dài của đoàn tàu '{1:ENGINE}' nếu không ở trong xưởng. STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Đoàn tàu '{VEHICLE}' của '{COMPANY}' có độ dài không hợp lệ. Có thể gây sự cố với NewGRFs. Ván chơi có thể mất đồng bộ hoặc bị treo @@ -2486,6 +2492,7 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<sai nhà máy> STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Danh sách biển hiệu - {COMMA} Biển hiệu STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Giống nhau STR_SIGN_LIST_CLEAR :{BLACK}Xóa bộ lọc +STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Bật/tắt so sánh hoa thường tên biển hiệu với chuỗi nhập STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP :{BLACK}Xóa chuỗi lọc # Sign window @@ -3511,6 +3518,8 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Quá sá STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Không thể đổi tên ga, bến,cảng... STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... đây là đường của địa phương STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... đường quay mặt sai hướng +STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... đi qua điểm dừng không thể đi qua góc +STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... đi qua điểm dừng không thể có ngã rẽ # Station destruction related errors STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Không thể xoá bỏ một phần của ga... @@ -3541,7 +3550,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Không t STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Không thể xoá bỏ điểm mốc tàu hoả... STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Phải bỏ điểm mốc trước STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... phao hàng hải nằm cản đường -STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... phao hàng hải đã được dùng! +STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... phao hàng hải đã được dùng bởi công ty khác! # Depot related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Không thể xây xưởng tàu ở đây... @@ -3551,10 +3560,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Không t STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE}Không thể đổi tên xưởng... -STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}Tàu phải dừng lại ở trong xưởng +STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... tàu phải dừng lại ở trong xưởng STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... phải dừng trong xưởng ôtô -STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}Tàu thuỷ phải dừng ở trong xưởng -STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}Máy bay phải dừng lại trong xưởng +STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... tàu thuỷ phải dừng ở trong xưởng +STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}... máy bay phải dừng lại trong xưởng STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Đoàn tàu chỉ có thể thay đổi khi dừng lại bên trong xưởng STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Đoàn tàu quá dài |