summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2004-12-24 00:24:13 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2004-12-24 00:24:13 +0000
commit4972ba9a78d5f15a883285b8a5e5e2148c9747a4 (patch)
tree189b305b67856eb15669e15c64b7fde8472fd56e
parent4ec9356ba281e3c6bc059323954e55a5b0c26fc1 (diff)
downloadopenttd-4972ba9a78d5f15a883285b8a5e5e2148c9747a4.tar.xz
(svn r1273) Daily langfile updates (automatic)
-rw-r--r--lang/galician.txt22
1 files changed, 21 insertions, 1 deletions
diff --git a/lang/galician.txt b/lang/galician.txt
index 120004a98..a6bdb7469 100644
--- a/lang/galician.txt
+++ b/lang/galician.txt
@@ -1068,6 +1068,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{INT32}
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Cambia-lo valor
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}¡Algún ou tódolos intervalo(s) de servicio por defecto son incompatibles coa opción elixida! 5-90% e 30-800 días son válidos
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :escenario templado
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :escenario sub-ártico
@@ -1082,6 +1083,7 @@ STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Xogar coma xogador: {ORANGE}{COMMA16}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Escavadora máxica(Elimina industrias, non eliminables): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Os tuneis poden cruzarse entre eles: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Permiti-la construcción en modo pausa: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Os avíons de jet no se estrelarán (frecuentemente) nos aeroportos pequenos: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Cambiar clima: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Cambiar data: {ORANGE} {DATE_SHORT}
@@ -1243,6 +1245,7 @@ STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Máximo de clientes permitidos:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Escolle o máximo número de clientes. Non tódolas liñas teñen que estar cubertas
STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LAN :LAN
+STR_NETWORK_INTERNET :Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (anunciar)
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -1324,8 +1327,25 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Lista de Clientes
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Non se atoparon dispositivos de rede ou compilouse sen ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Non se atoparon xogos en rede
-
+STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} O servidor non respondeu á solicitude
+STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Sincronización da partida en rede fallida
+STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Perdeuse a conexión da partida en rede
+STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Non se pode carga-la partida
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Non se pode arrinca-lo servidor
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Non se pode conectar
+STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Conexión #{NUMU16} fora de tempo
+STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Contrasinal errónea
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} O servidor está cheo
+STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Fuches pateado da partida
+STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Non se permite facer trampas neste servidor
+
+STR_NETWORK_ERR_LEFT :saíu da partida
############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :error xeral
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :error de descincronización
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :no se pode carga-lo mapa
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :coneción perdida
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :error de protocolo
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :Non Autorizado
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :revisión errónea
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :o nome xa está en uso