diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2021-03-06 19:01:58 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2021-03-06 19:01:58 +0000 |
commit | 2860de7bf448b5d1170256ab4aa833eb72b45ed8 (patch) | |
tree | eebebfc615bb5bf78f388a9b7a3e705172e6bc3b | |
parent | f536fd55d8f9960df6b75dc579dfa2674e3968c7 (diff) | |
download | openttd-2860de7bf448b5d1170256ab4aa833eb72b45ed8.tar.xz |
Update: Translations from eints
chinese (traditional): 5 changes by benny30111
estonian: 1 change by siimsoni
italian: 1 change by AlphaJack
ukrainian: 4 changes by StepanIvasyn
tamil: 37 changes by Aswn
portuguese (brazilian): 19 changes by Greavez
-rw-r--r-- | src/lang/brazilian_portuguese.txt | 24 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/estonian.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/italian.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/tamil.txt | 39 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/traditional_chinese.txt | 5 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/ukrainian.txt | 4 |
6 files changed, 67 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index f4f9c5478..607c147c8 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -315,6 +315,9 @@ STR_SORT_BY_POPULATION :População STR_SORT_BY_RATING :Classificação STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Número de veículos STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Lucro total do ano passado +STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Lucro total deste ano +STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Lucro médio do ano passado +STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Lucro médio deste ano # Group by options for vehicle list STR_GROUP_BY_NONE :Nenhum @@ -1984,7 +1987,9 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Atualiza STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Atualiza as informações sobre o servidor STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET :{BLACK}Procurar na internet +STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Procura servidores públicos na internet STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Buscar na LAN +STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Procura servidores na rede local STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Adicionar servidor STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Adiciona um servidor à lista que será sempre verificada se existem jogos ocorrendo STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Iniciar servidor @@ -2210,6 +2215,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Jogo ainda paus STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Jogo ainda pausado ({STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Jogo ainda pausado ({STRING}, {STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :Jogo ainda pausado ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_5 :Jogo ainda pausado ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Jogo despausado ({STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :número de jogadores STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :clientes conectando-se @@ -2605,6 +2611,7 @@ STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prosperi STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Construir STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Fundar STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Remover todas as indústrias +STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Remove todas as indústrias atualmente presentes no mapa STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Remover todas as indústrias STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Você tem certeza que quer remover todas as indústrias? @@ -3779,13 +3786,17 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Forçar STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Exibe ordens do trem. Ctrl+Clique para exibir o plano de horário STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Exibe ordens do veículo. Ctrl+Clique para exibir o plano de horário STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Exibe ordens da embarcação. Ctrl+Clique para exibir o plano de horário -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Exibir ordens da aeronave. Ctrl+Clique para exibir o plano de horário +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Exibe ordens da aeronave. Ctrl+Clique para exibir o plano de horário -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Exibir detalhes do trem -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Exibir detalhes do automóvel -STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Exibir detalhes da embarcação -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Exibir detalhes da aeronave +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Exibe detalhes do trem +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Exibe detalhes do veículo +STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Exibe detalhes da embarcação +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Exibe detalhes da aeronave +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Ação atual do trem - clique para iniciar/parar o trem +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Ação atual do veículo - clique para iniciar/parar o veículo +STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_STATUS_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Ação atual do navio - clique para iniciar/parar o navio +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Ação atual da aeronave - clique para iniciar/parar a aeronave # Messages in the start stop button in the vehicle view @@ -4014,6 +4025,7 @@ STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Adaptar a {STR STR_ORDER_STOP_ORDER :(Parar) STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} +STR_ORDER_GO_TO_STATION_CAN_T_USE_STATION :{PUSH_COLOUR}{RED}(Não pode usar a estação){POP_COLOUR} {STRING} {STATION} {STRING} STR_ORDER_IMPLICIT :(Implícito) @@ -4466,6 +4478,7 @@ STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Tipo de depósi STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} fica grande demais para ser substituído STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Regras de autosubstituição/renovação não estão ativadas STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(limite de dinheiro) +STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_CARGO :{WHITE}Novo veículo não pode transportar {STRING} STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_REFIT :{WHITE}Novo veículo não pode ser reequipado na ordem {NUM} # Rail construction errors @@ -5053,6 +5066,7 @@ STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} Bóia STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} Bóia #{COMMA} STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Companhia {COMMA}) STR_FORMAT_GROUP_NAME :Agrupar {COMMA} +STR_FORMAT_GROUP_VEHICLE_NAME :{GROUP} #{COMMA} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{1:STRING} de {0:TOWN} STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Ponto de controle {TOWN} STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Ponto de controle {TOWN} #{COMMA} diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt index 9594b1ed2..1916f6f7e 100644 --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -2585,7 +2585,7 @@ STR_AIRPORT_HELISTATION :Kopterijaam STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :Väikelennujaamad STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :Suurlennujaamad STR_AIRPORT_CLASS_HUB :Sõlmlennujaamad -STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Helikopteri lennuväljad +STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Kopterilennuväljad STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Tekitatud müra: {GOLD}{COMMA} diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index 1c1a94fad..18dd641b4 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -949,6 +949,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Renminbi cinese STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Dollaro di Hong Kong (HKD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR :Rupia indiana (INR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IDR :Rupia indonesiana (IDR) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :Ringgit malaysiano (MYR) ############ end of currency region STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Guida a sinistra diff --git a/src/lang/tamil.txt b/src/lang/tamil.txt index 2487de0fc..ccb1ae31a 100644 --- a/src/lang/tamil.txt +++ b/src/lang/tamil.txt @@ -233,6 +233,7 @@ STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Select s STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Select sorting criteria STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Select filtering criteria STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sort by +STR_BUTTON_CATCHMENT :{BLACK}தழுவு பகுதி STR_TOOLTIP_CATCHMENT :{BLACK}தழுவு பகுதி காட்சியை நிலைமாற்று STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}சாளரத்தை மூடு @@ -254,7 +255,7 @@ STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT :{BLACK}மற # Query window -STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Default +STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}இயல்பிருப்பு STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}தவிர் STR_BUTTON_OK :{BLACK}சரி STR_WARNING_PASSWORD_SECURITY :{YELLOW}எச்சரிக்கை: சேவையக நிர்வாகிகளால் இங்கு உள்ளிட்டப்படும் எந்த உரையையும் படிக்க முடியும். @@ -309,6 +310,7 @@ STR_SORT_BY_RATING :மதிப் # Group by options for vehicle list STR_GROUP_BY_NONE :ஒன்றுமில்லை +STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :பகிரப்பட்ட கட்டளைகள் # Tooltips for the main toolbar STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}இடை நிறுத்து @@ -354,6 +356,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}நி STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}நகரம் உருவாக்கு STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}தொழிற்சாலை உருவாக்கு STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}சாலை திருத்த வேலை +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}ட்ராம்வே கட்டுமானம் STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}மரங்களை நடு. Shift toggles கட்டடம்/மொத்த செலவுகள் STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}தகவல் பலகை வை STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}பொருளினை இடவும். Shift அழுத்தினால் கட்டுமான/செலவு மதிப்பீடுகள் @@ -905,6 +908,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :புதிய STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :சீன ரென்மின்பி (CNY) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :ஹாங்காங் டாலர் (HKD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR :இந்திய ரூபாய் (INR) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :மலேசிய ரிங்கிட்டு (MYR) ############ end of currency region STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :இடப்பக்கம் ஒட்டு @@ -1068,6 +1072,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :அனுமத STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :பொறுத்துக்கொள்ளும் STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :அனுமதிக்காது +STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}பொருத்தமான AI கிடைக்கவில்லை...{}'ஆன்லைன் உள்ளடக்கம்' அமைப்பு வழியாக பல AIகளை தாங்கள் பதிவிறக்கம் செய்யலாம் # Settings tree window STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}அமைப்புகள் @@ -1316,6 +1321,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :கடைசி STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :அதிகமாக பயன்படுத்தியவை STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :ஒதுக்கீடு செய்யப்பட்ட தடங்களைக் காட்டவும்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :பயன்படுத்திய கட்டுமான செயல்களை செயற்பாட்டிலேயே வைத்திருக்கவும்: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT :முன்னோக்கியின் வேக வரம்பு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :செய்தி கடிகாரம்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :செய்தித் தொகுப்புகளை காட்டும்போது ஒலி எழுப்பவும் @@ -1331,6 +1337,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :விபத் STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :வாகனங்கள்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :வாகனங்களின் இசைகளை செயலாக்கு STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambient: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :இயற்கை, தொழில்கள் மற்றும் நகரங்களின் சுற்றுப்புற ஒலிகளை இயக்கு STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :தகுந்த வாகனம் இல்லாதபோது Disable infrastructure building: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :அதிகபட்ச இரயில்கள் நிறுவனங்களுக்கு: {STRING} @@ -1373,6 +1380,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :மின்ச STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :விளையாடுபவரின் நிலையத்திற்கு முதல் வாகனம் வருகை புரிந்தது: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :முதல் வாகனம் புதிய வீரர் நிலையத்திற்கு வரும்போது செய்தித்தாளைக் காண்பி STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :போட்டியாளரின் நிலையத்திற்கு முதல் வாகனம் வருகை புரிந்தது: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :புதிய போட்டியாளரின் முதல் வாகனம் நிலையத்திற்கு வரும்போது ஒரு செய்தித்தாளினைக் காண்பி STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :விபத்துகள் / பேரழிவுகள்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :விபத்துகள் அல்லது பேரழிவுகள் நிகழும்போது செய்தித்தாள் ஒன்றினைக் காட்டு STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :நிறுவனத்தின் விவரம்: {STRING} @@ -1404,6 +1412,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :தொடங் STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :மதிப்பீட்டிற்கான இறுதி ஆண்டு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM} STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :என்றுமில்லை +STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_FROZEN :உறைந்த STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :மற்ற நிறுவனங்களின் பங்குகளை வாங்குவதை அனுமதிக்கவும்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :பங்குகள் பரிமாற்றத்திற்கு தேவையான குறைந்தபட்ச நிறுவன வயது: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :இழுத்தால், சிக்னல்களை இடவும், ஒவ்வொறு: {STRING} @@ -1723,6 +1732,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME :{BLACK}பெ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}ஆட்டத்தின் பெயர் STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}விளையாடுபவர்கள் +STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}இணைந்துள்ள வாடிக்கையாளர்கள்/அதிக. வாடிக்கையாளர்கள்{}இணைந்துள்ள நிறுவனங்கள்/ அதிக. நிறுவனங்கள் STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}வரைபடத்தின் அளவு STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}ஆட்டத்தின் வரைபட அளவு{}பரப்பின்படி ஒழுங்குபடுத்த சொடுக்கவும் @@ -1968,6 +1978,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :ஆட்டம STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :ஆட்டம் இன்னும் நிறுத்தப்பட்டுள்ளது ({STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :ஆட்டம் இன்னும் நிறுத்தப்பட்டுள்ளது ({STRING}, {STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :ஆட்டம் இடை நிறுத்தப்பட்டுள்ளது ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_5 :ஆட்டம் இன்னமும் நிறுத்தப்பட்டுள்ளது ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :ஆட்டம் மீண்டும் தொடங்கப்பட்டுள்ளது ({STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :விளையாடுபவர்களின் எண்ணிக்கை STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :வீரர்கள் இணைக்கப்படுகின்றனர் @@ -2134,6 +2145,7 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :பாதைப # Signal window STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}சிக்னல் தேர்ந்தெடுத்தல் +STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}சிக்னல்களை இழுக்கும் தொளைவு # Bridge selection window STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}இரயில்வே பாலத்தினை தேர்ந்தெடு @@ -2217,7 +2229,7 @@ STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}வி STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}அமைப்பு {NUM} STR_AIRPORT_SMALL :சிறிய -STR_AIRPORT_CITY :மாநகர +STR_AIRPORT_CITY :மாநகரம் STR_AIRPORT_METRO :மாநகர STR_AIRPORT_INTERNATIONAL :சர்வதேச STR_AIRPORT_COMMUTER :பயணிகள் @@ -2250,6 +2262,9 @@ STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}மர STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}ஏதொவொறு வகையிலான மரங்கள் STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}ஏதோவொறு மரங்கள் STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}நிலப்பரப்பு முழுவதும் வெவ்வேறு இடங்களில் மரங்களை நடு +STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON :{BLACK}இயல்பான +STR_TREES_MODE_FOREST_SM_BUTTON :{BLACK}தோப்பு +STR_TREES_MODE_FOREST_LG_BUTTON :{BLACK}காடு # Land generation window (SE) STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}நிலம் உருவாக்குதல் @@ -2305,6 +2320,7 @@ STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}வி STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}எங்கேயோ நிறுவு STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}கட்டு STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}நிறுவு +STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}அனைத்து தொழிற்சாலைகளையும் அகற்றவும் # Industry cargoes window STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{STRING} தொழிற்சாலையிற்கான தொழிற்சாலைத் தொடர் @@ -2344,6 +2360,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}வி STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}ஏற்றுக்கொள்ளப்படும் சரக்குகள்: {LTBLUE} STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING}) +STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_TYPE :{BLACK}சாலை வகை: {LTBLUE}{STRING} STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_TYPE :{BLACK}அமிழ் தண்டூர்தி வகை: {LTBLUE}{STRING} STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}இரயில் வேகத் தடை: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}சாலை வேகத்தடை: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -2448,6 +2465,8 @@ STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD # Framerate display window STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}பிரேம் வீதம் +STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP :{BLACK}உருவகப்படுத்துதலின் வேகம்: {STRING} +STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{BLACK}தற்போதைய ஆட்டத்தின் வேக அமைப்பு: {DECIMAL} மடங்கு STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}சராசரி STR_FRAMERATE_MEMORYUSE :{WHITE}நினைவாற்றல் STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms @@ -2472,8 +2491,12 @@ STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS :{BLACK} GS/AI ############ Leave those lines in this order!! STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY :சரக்கு கையாளுதல் STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS :சாலை வாகனத்தின் பயண நேரம் +STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_AIRCRAFT :விமான டிக்குகள் +STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE :உலக சொடுக்குகள் STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :கிராபிக்ஸ் ரெண்டரிங் +STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :வீடியோ வெளியீடு STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :ஒலி கலவை +STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS :GS/AI ஸ்கிரிப்ட்டுகளின் மொத்த எண்ணிக்கை STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMESCRIPT :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட் STR_FRAMETIME_CAPTION_AI :AI {NUM} {STRING} ############ End of leave-in-this-order @@ -2732,6 +2755,7 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}கு STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}நகரங்கள் STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- ஒன்றுமில்லை - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (மாநகரம்){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}உலக மக்கள்தொகை: {COMMA} # Town view window @@ -2890,6 +2914,7 @@ STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}{CARGO_ STR_STATION_VIEW_GROUP_S_V_D :மூலம்-வழியாக-சேருமிடம் STR_STATION_VIEW_GROUP_S_D_V :மூல-சேருமிடம்-வழியாக +STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V :சேருமிடம்-மூலம்-வழியாக STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :மூல-வழியாக-இலக்கு ############ range for rating starts @@ -2994,6 +3019,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}மே STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}நிறுவனத்தின் 25% பங்கினை வாங்கவும் STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}நிறுவனத்தின் 25% பங்கினை விற்கவும் +STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}இந்த நிறுவனத்திலுள்ள 25% பங்கை விற்கவும் . Shift+Click செய்தால் எந்த பங்கையும் விற்காமல் மதிப்பிடப்பட்ட வருமானத்தைக் காட்டும் STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :நிறுவனத்தின் பெயர் STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :மேலாளரின் பெயர் @@ -3085,6 +3111,7 @@ STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}தே STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட குழுவின் பெயரினை மாற்றவும் STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட குழுவின் நிறத்தினை மாற்றவும் +STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}இந்த குழுவையும் சந்ததியினரையும் நீக்க விரும்புகிறீர்களா? STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :பகிர்ந்த வாகனங்களை சேர்க்கவும் STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :அனைத்து வாகனங்களையும் நீக்கு @@ -3164,6 +3191,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}கப STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}விமான வகையின் பெயரினை மாற்றவும் STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}மறை +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}மறை STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}மறை STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}காட்சி @@ -3171,6 +3199,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}கா STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}இரயில் வகையினை காட்டு/மறை STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}கப்பல் வகையினை காட்டு/மறை +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}விமான வகையினை காட்டு/மறை STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}இரயில் வாகன வகையின் பெயரினை மாற்றவும் STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}சாலை வாகன வகையின் பெயரினை மாற்றவும் @@ -3284,6 +3313,8 @@ STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}வா STR_REPLACE_ENGINES :பொறிகள் STR_REPLACE_WAGONS :வாகனங்கள் +STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :அனைத்து இரயில் வாகனங்கள் +STR_REPLACE_ALL_ROADTYPE :அனைத்து சாலை வாகனங்கள் STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}இடது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட இயந்திரம் ஏதேனும் இருந்தால் மாற்றப்படும் எந்த இயந்திரத்தைக் காட்டுகிறது STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :இரயில் வாகனங்கள் @@ -3330,6 +3361,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}சா STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}கப்பலின் விவரங்களைக் காட்டு STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}விமானத்தின் விவரங்களைக் காட்டு +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}இந்த இரயில் மீதான நடவடிக்கை - இரயிலினை நிறுத்த/இயக்க சொடுக்கவும் # Messages in the start stop button in the vehicle view @@ -3496,6 +3528,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :வயது ( STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :பராமரிப்பு தேவைப்படுகிறது STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :எப்போதுமே STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :மீதமிருக்கும் வாழ்நாள் (வருடங்கள்) +STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY :அதிகபட்ச நம்பகத்தன்மை STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}கொடுக்கப்பட்ட மதிப்புடன் எப்படி வாகன தகவல்களை ஒப்பிடுவது STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :இதற்கு சமம் @@ -3855,6 +3888,7 @@ STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... த STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... {CURRENCY_LONG} தேவைப்படுகிறது STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}கடனினைத் திருப்பி கட்ட இயலாது... STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}வங்கியிலிருந்து கடனாக பெறப்பட்டத் தொகையினை தங்களால் கொடுக்க இயலாது... +STR_ERROR_CAN_T_GIVE_MONEY :{WHITE}இந்த நிறுவனத்திற்கு பணத்தை வாரி வழங்க இயலாது ... STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}நிறுவனத்தினை வாங்க இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}நிறுவன தலைமையிடத்தினை கட்ட இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}இந்த நிறுவனத்தின் 25 சதவிகித பங்குகளை வாங்க இயலாது... @@ -4561,6 +4595,7 @@ STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} கா STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} காவியக்கட்டை #{COMMA} STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(நிறுவனம் {COMMA}) STR_FORMAT_GROUP_NAME :குழு {COMMA} +STR_FORMAT_GROUP_VEHICLE_NAME :{GROUP} #{COMMA} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING} STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :{TOWN} பாதைப்புள்ளி STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :{TOWN} பாதைப்புள்ளி #{COMMA} diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt index 86f13bb82..6ad18d94b 100644 --- a/src/lang/traditional_chinese.txt +++ b/src/lang/traditional_chinese.txt @@ -728,6 +728,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLA STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}泥地 STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}草地 STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}荒地 +STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST :{TINY_FONT}{BLACK}雨林 STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}田地 STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}樹木 STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}岩石 @@ -2682,6 +2683,7 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}遊戲 STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}沒有可用的資訊 STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING} STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF:{WHITE}{STRING} +STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE :{WHITE}覆蓋檔案 STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}為存檔輸入一個名稱 @@ -2799,6 +2801,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}最低 STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5 雜湊值:{SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}色盤: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}參數:{SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_NONE :無 STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}沒有相關資訊 STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}找不到符合的檔案 @@ -3362,12 +3365,14 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買 STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買船舶 STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買飛機 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買並改裝車輛 STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的列車。按住 Shift 點選則只會顯示預估的購買費用 STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的車輛。按住 Shift 點選則只會顯示預估的購買費用 STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的船舶。按住 Shift 點選則只會顯示預估的購買費用 STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的飛機。按住 Shift 點選則只會顯示預估的購買費用 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買並改裝選定的飛機。按住 Shift 點選則只會顯示預估的購買費用 STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}重新命名 STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}重新命名 diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index 0b5b8f150..730f8e6ff 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -1942,6 +1942,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ви д # Cheat window STR_CHEATS :{WHITE}Гратиму нечесно STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Галка показує, що Ви стали грати нечесно +STR_CHEATS_NOTE :{BLACK}Заувага: використання цих налаштувань зафіксується при збереженні гри STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Збільшити кошти на {CURRENCY_LONG} STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Грає як компанія: {ORANGE}{COMMA} STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Супербульдозер (руйнує все): {ORANGE}{STRING} @@ -2650,6 +2651,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Дере STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Садити дерева випадкового типу. Утримуйте Shift для показу витрат на висаджування STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Випадкові дерева STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Випадкове насадження дерев по всьому ландшафту +STR_TREES_MODE_NORMAL_TOOLTIP :{BLACK}Саджати окремі дерева протягуванням по ландшафту STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP :{BLACK}Саджати великі ліси протягуванням по ландшафту # Land generation window (SE) @@ -3473,6 +3475,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Пере STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Перенесення Офісу в інше місце. Коштує 1% від вартості компанії. Утримуйте Shift для показу очікуваних витрат на перенесення STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Деталі STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Переглянути детальну інформацію про інфраструктуру +STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Дати грошей STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Дати грошей цій компанії STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Нове обличчя @@ -3882,6 +3885,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Пока STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Показати корабель детально STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Показати літак детально +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Поточні дії авіатранспорту - натисніть для вильоту/зупинки літального апарата # Messages in the start stop button in the vehicle view |