diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2019-02-07 19:45:43 +0100 |
---|---|---|
committer | Translators <translators@openttd.org> | 2019-02-07 19:45:43 +0100 |
commit | 62d6cd75ba74569aa6016dd337579433d58a1cb4 (patch) | |
tree | 258f026426901407bd0e579e49fe831e612d1e83 | |
parent | bfdad9ad1b19dfd68c277641b406ebc98ee82af3 (diff) | |
download | openttd-62d6cd75ba74569aa6016dd337579433d58a1cb4.tar.xz |
Update: Translations from eints
korean: 6 changes by telk5093
polish: 18 changes by xaxa
-rw-r--r-- | src/lang/korean.txt | 12 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/polish.txt | 20 |
2 files changed, 24 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index 8305819cb..d4bb70baa 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -1168,7 +1168,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :이 설정을 STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :재앙: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :일정 구역이나 차량, 기반시설을 간혹 파괴할 수도 있는 재앙을 켜거나 끕니다. STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :지역 개발에 대한 도시의 태도: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :회사가 유발하는 소음과 환경 파괴가 회사에 대한 도시의 평가치와 향후 해당 지역에서의 건설 행동에 얼마나 영향을 미칠지 선택하십시오. +STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :회사가 유발하는 소음과 환경 파괴가 회사에 대한 도시의 평가치와 향후 해당 지역에서 건설하는 행동에 얼마나 영향을 미칠지 선택하십시오. STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL :최대 지형 높이: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT :지도에 생성되는 산이 가질 수 있는 최대 높이를 설정합니다. @@ -3454,8 +3454,8 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :새 항공기 STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}가격: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} 중량: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}속력: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} 힘: {GOLD}{POWER} STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}속력: {GOLD}{VELOCITY} -STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}바다에서의 속력: {GOLD}{VELOCITY} -STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL :{BLACK}운하/강에서의 속력: {GOLD}{VELOCITY} +STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}바다에서 속력: {GOLD}{VELOCITY} +STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL :{BLACK}운하/강에서 속력: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}유지비: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/년 STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}수송량: {GOLD}{CARGO_LONG} {STRING} STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(개조 가능) @@ -3829,21 +3829,21 @@ STR_ORDER_GO_TO :완행 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :직행 STR_ORDER_GO_VIA :완행 경유 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :직행 경유 -STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}선택한 목적지에서의 정차 방식을 변경합니다 +STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}선택한 목적지에서 화물을 정차할 방식을 변경합니다 STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}아무 화물이나 가득 싣기 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :가능한 것만 적재 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :모든 화물을 가득 실음 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :아무 화물이나 가득 싣기 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :싣지 않기 -STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}선택한 목적지에서의 화물 적재 방식을 변경합니다 +STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}선택한 목적지에서 화물을 적재할 방식을 변경합니다 STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}모든 화물 하차 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :화물을 받는경우 하차 STR_ORDER_DROP_UNLOAD :모든 화물 하차 STR_ORDER_DROP_TRANSFER :환승 STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :화물을 하차시키지 않음 -STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}선택한 목적지에서의 화물 하차 방식을 변경합니다 +STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}선택한 목적지에서 화물을 하차할 방식을 변경합니다 STR_ORDER_REFIT :{BLACK}개조 STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}이 경로에서 열차를 어떤 화물을 받을 수 있게 개조할 것인지 선택하십시오. CTRL+클릭하면 개조 설정을 해제합니다. diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index 039ba954f..881494d78 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -569,6 +569,7 @@ STR_COLOUR_BROWN :Brązowy STR_COLOUR_GREY :Szary STR_COLOUR_WHITE :Biały STR_COLOUR_RANDOM :Losowy +STR_COLOUR_DEFAULT :Domyślny # Units used in OpenTTD STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}mph @@ -1725,6 +1726,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :zielony STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :ciemnozielony STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :fioletowy STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Zachowanie podczas przeciągania mapy +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Przeciągnij okno podglądu prawym przyciskiem myszy, pozycja myszy zablokowana +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Przeciągnij mapę prawym przyciskiem myszy, pozycja myszy zablokowana STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB :Przeciągnij mapę prawym przyciskiem myszy STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_LMB :Przeciągnij mapę lewym przyciskiem myszy STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Wygładź przesuwanie widoku: {STRING} @@ -2195,7 +2198,7 @@ STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmiana o STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Pozwól modyfikować wielkość produkcji przedsiębiorstw: {ORANGE}{STRING} # Livery window -STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}Nowy schemat kolorów +STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - Schemat kolorów STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż ogólne schematy koloru STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż schematy koloru pociągów @@ -2756,7 +2759,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Sygnaliz STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Jednokierunkowy sygnalizator trasy (elektryczny){}Sygnalizator trasy umożliwiający wejście więcej niż jednemu pociagowi do bloku sygnalizatorów, o ile pociąg może zarezerwować trasę do bezpiecznego punktu zatrzymania. Sygnalizatory jednokierunkowe nie mogą być mijane w przeciwnym kierunku STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Zamiana sygnałów{}Jeżeli włączone, kliknięcie na istniejący sygnał spowoduje zamianę go na wybrany typ i wariant. CTRL+klik przełącza istniejący wariant. Shift+klik pokazuje szacowany koszt zamiany STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Gęstość sygnałów przy przeciąganiu -STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Zmniejsz gęstość sygnałów przy przeciąganiu +STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Zmniejsz odległość między sygnałami przy przeciąganiu STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Zwiększ gęstość sygnałów przy przeciąganiu # Bridge selection window @@ -3086,6 +3089,7 @@ STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP :{BLACK}Liczba r STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}Jak szybko gra obecnie działa, w porównaniu do oczekiwanej prędkości przy normalnym tempie symulacji. STR_FRAMERATE_CURRENT :{WHITE}Obecny STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Średnia +STR_FRAMERATE_DATA_POINTS :{BLACK}Dane oparte na {COMMA} pomiarach STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} ms STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL} ms @@ -3095,13 +3099,18 @@ STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} sek. ############ Leave those lines in this order!! +STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{BLACK} Obsługa ładunku: STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH :{WHITE} Opóźnienie wykresu połączeń: STR_FRAMERATE_DRAWING :{BLACK}Renderowanie grafiki: +STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{BLACK} Okna podgląu świata: STR_FRAMERATE_VIDEO :{WHITE}Wyjście video: STR_FRAMERATE_SOUND :{WHITE}Miksowanie dźwięku: ############ End of leave-in-this-order ############ Leave those lines in this order!! +STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP :Pętla gry +STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LINKGRAPH :Opóźnienie wykresu połączeń STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :Renderowanie grafiki +STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS :Renderowanie okna podgląu świata STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :Wyjście wideo STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :Miksowanie dźwięku ############ End of leave-in-this-order @@ -3129,6 +3138,9 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Szczegó STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Brak dostępnych informacji STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING} STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING} +STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE :{BLACK}Fraza filtru: +STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE :{WHITE}Zastąp plik +STR_SAVELOAD_OVERWRITE_WARNING :{YELLOW}Czy na pewno chcesz zastąpić istniejący stan gry? STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Wprowadź nazwę pod jaką zapisać grę @@ -3246,7 +3258,10 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}Wersja: STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Kompatybilność z wersją min.: {SILVER}{NUM} STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}Suma MD5: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT :Domyslny (D) +STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT_32BPP :Domyślny (D) / 32 bpp STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parametry: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_NONE :Żadne STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Brak dostępnych informacji STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Nie znaleziono pasującego pliku @@ -3804,6 +3819,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Ładowno STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Moc: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Masa: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT} STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Można przystosować do: {GOLD}{STRING} STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :wszystkie typy ładunków +STR_PURCHASE_INFO_NONE :Żadne STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :wszystko oprócz {CARGO_LIST} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks. siła pociągowa: {GOLD}{FORCE} STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Zasięg: {GOLD}{COMMA} pól |