summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2010-09-20 17:45:13 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2010-09-20 17:45:13 +0000
commitf186e7f333bf1842ac058d797b9ba324ba8f9a28 (patch)
tree19f6776fcee13bcfb33e9d59dd1796a013cbef7a
parent9a7dd400063748c87460747f6a38e25c0236d309 (diff)
downloadopenttd-f186e7f333bf1842ac058d797b9ba324ba8f9a28.tar.xz
(svn r20830) -Update from WebTranslator v3.0:
belarusian - 3 changes by Wowanxm marathi - 186 changes by jcravi spanish - 5 changes by Terkhen urdu - 21 changes by thastig
-rw-r--r--src/lang/belarusian.txt6
-rw-r--r--src/lang/spanish.txt10
-rw-r--r--src/lang/unfinished/marathi.txt186
-rw-r--r--src/lang/unfinished/urdu.txt51
4 files changed, 224 insertions, 29 deletions
diff --git a/src/lang/belarusian.txt b/src/lang/belarusian.txt
index 270278c27..37ebbe5b0 100644
--- a/src/lang/belarusian.txt
+++ b/src/lang/belarusian.txt
@@ -535,10 +535,10 @@ STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} м
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Увядзіце радок фільтра
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Увядзіце ключавое слова для фільтрацыі сьпісу
-STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Зьмена напрамку сартавання (зьмяньшэньне / ўзрастаньне)
+STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Зьмена напрамку сартаваньня (зьмяньшэньне / ўзрастаньне)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Зьмена крытэрыю сартаваньня
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Выберыце фiльтр
-STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Сартаванне
+STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Сартаваньне
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Агляд
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Перайменаваць
@@ -1854,7 +1854,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Кліе
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Клиентаў анлайн/макс. {}Кампаніяў анлайн/макс.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Памер мапы
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Памер мапы гульні{}Клікніце для сартавання па плошчы
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Памер мапы гульні{}Клікніце для сартаваньня па плошчы
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Дата
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Бягучая дата
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION :{BLACK}Гады
diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt
index f16f38eaf..bbc1669c2 100644
--- a/src/lang/spanish.txt
+++ b/src/lang/spanish.txt
@@ -1023,9 +1023,9 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Actitud
STR_NONE :Ninguno
STR_NUM_VERY_LOW :Muy Bajo
-STR_NUM_LOW :Baja
+STR_NUM_LOW :Bajo
STR_NUM_NORMAL :Normal
-STR_NUM_HIGH :Alta
+STR_NUM_HIGH :Alto
STR_NUM_CUSTOM :Personalizado
STR_VARIETY_NONE :Ninguna
@@ -1042,9 +1042,9 @@ STR_AI_SPEED_FAST :Rápida
STR_AI_SPEED_VERY_FAST :Muy rápida
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :Muy bajo
-STR_SEA_LEVEL_LOW :Baja
-STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :Media
-STR_SEA_LEVEL_HIGH :Alta
+STR_SEA_LEVEL_LOW :Bajo
+STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :Medio
+STR_SEA_LEVEL_HIGH :Alto
STR_DISASTER_NONE :Ninguna
STR_DISASTER_REDUCED :Reducidas
diff --git a/src/lang/unfinished/marathi.txt b/src/lang/unfinished/marathi.txt
index 9d7bc687d..1dbd0d77d 100644
--- a/src/lang/unfinished/marathi.txt
+++ b/src/lang/unfinished/marathi.txt
@@ -67,17 +67,56 @@ STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :पत्र
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :तेल
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :पशुधन
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :माल
+STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :धान्य
+STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :लाकूड
+STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :पोलाद
+STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :मका
+STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :फळ
+STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :हिरा
+STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :अन्न
+STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :कागद
+STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :सोने
+STR_CARGO_SINGULAR_WATER :पाणी
+STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :गहू
+STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :रबर
+STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :साखर
+STR_CARGO_SINGULAR_TOY :खेळणी
+STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :बुडबुडा
+STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :टॉफी
+STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :प्लॅस्टिक
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
+STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} प्रवासी{P "" s}
+STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} कोळसा
+STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} तेल
+STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} धान्य
+STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} लाकूड
+STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} मका
+STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} फळ
+STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} अन्न
+STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} कागद
+STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} पाणी
+STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} रबर
+STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} साखर
+STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} टॉफी
+STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} प्लॅस्टिक
+STR_QUANTITY_N_A :एन. ए.
# Two letter abbreviation of cargo name
STR_ABBREV_NOTHING :
# 'Mode' of transport for cargoes
+STR_PASSENGERS :प्रवासी
STR_NOTHING :
# Colours, do not shuffle
+STR_COLOUR_YELLOW :पिवळा
+STR_COLOUR_RED :लाल
+STR_COLOUR_GREEN :हिरवा
+STR_COLOUR_BLUE :निळा
+STR_COLOUR_PURPLE :जांभळा
+STR_COLOUR_WHITE :पांढरा
# Units used in OpenTTD
@@ -90,6 +129,7 @@ STR_NOTHING :
# Common window strings
+STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}जागा
# Query window
@@ -99,14 +139,24 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\q
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
# Measurement tooltip
+STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}लांबी: {NUM}
+STR_MEASURE_AREA :{BLACK}लांबीरुंदी : {NUM} x {NUM}
# These are used in buttons
+STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}लोकसंख्या
+STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}नाव
+STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}दिनांक
# These are used in dropdowns
+STR_SORT_BY_POPULATION :लोकसंख्या
+STR_SORT_BY_NAME :नाव
+STR_SORT_BY_LENGTH :लांबी
# Tooltips for the main toolbar
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}रस्ते बांधा
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}ओपेन टीटीडी
############ range for SE file menu starts
############ range for SE file menu starts
@@ -118,6 +168,7 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q
############ range ends here
############ range for map menu starts
+STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :विश्वाचा नक्षा
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
############ end of the 'Display map' dropdown
############ end of the 'Town' dropdown
@@ -150,6 +201,7 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q
############ range ends here
############ range for music menu starts
+STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :ध्वनी/संगीत
############ range ends here
############ range for message menu starts
@@ -167,33 +219,64 @@ STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :ओपेन
############ range for months ends
# Graph window
+STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
+STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
+STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}
+STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
# Graph key window
# Company league window
+STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
# Performance detail window
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
############ Those following lines need to be in this order!!
############ End of order list
# Music window
+STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINYFONT}{BLACK}'
+STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}--
+STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINYFONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
+STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}------
+STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINYFONT}{DKGREEN}"{STRING}"
# Playlist window
+STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
# Highscore window
+STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIGFONT}{BLACK}{COMMA}.
+STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
+STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
# Smallmap window
+STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}नक्षा - {STRING}
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINYFONT}{BLACK}रस्ते
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINYFONT}{BLACK}विमान
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINYFONT}{BLACK}वन
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINYFONT}{BLACK}बस स्थानक
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINYFONT}{BLACK}झाड
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{TINYFONT}{BLACK}पाणी
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINYFONT}{BLACK}वाळवंट
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINYFONT}{BLACK}बर्फ
+STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
+STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
# Status bar messages
+STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
# News message history
+STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {STRING}
# Message settings window
@@ -201,6 +284,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :ओपेन
+STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Manager)
@@ -212,8 +296,12 @@ STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :ओपेन
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} जुनी होत आहे
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} खूप जुनी होत आहे
+STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} हरवली आहे
+STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIGFONT}{BLACK}{ENGINE}
@@ -223,6 +311,31 @@ STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :ओपेन
# Game options window
############ start of currency region
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :पौंड (£)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :डोल्लर ($)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :युरो (€)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :येन (¥)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :ओस्त्रिअन शिल्लिंग (ATS)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :बेल्गीअन फ्रांक (BEF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :स्विस फ्रांक (CHF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :झेख कोरुना (CZK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :दोइश्मार्क (DEM)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :डेनिष क्रोन (DKK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :पेसेटा (ESP)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :फिन्निश मार्क्का (FIM)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :फ्रांक (FRF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :ग्रीक द्रक्मा (GRD)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :हंगेरियन फोरिन्त (HUF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :आईसलेंडीक क्रोना (ISK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :ईटेलिअन लिरा (ITL)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :डच गिल्डर (NLG)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :नोर्वेगीअन क्रोन (NOK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :पोलिश झ्लोटी (PLN)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :रशिअन रुबल्स (RUR)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :स्लोवेनिअन तोलार (SIT)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :स्वीडीश क्रोना (SEK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :तुर्की लिरा (TRY)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :स्लोवाक कोरुना (SKK)
############ end of currency region
@@ -232,10 +345,31 @@ STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :ओपेन
############ start of townname region
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :फ्रेंच
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :जर्मन
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :स्वीडीश
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :डच
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :फिन्निश
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :पोलिश
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :स्लोवाक
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :नोर्वेगीअन
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :हंगेरियन
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :ओस्त्रिअन
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :रोमेनिअन
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :झेख
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :स्विस
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :डेनिष
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :तुर्की
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :ईटेलिअन
############ end of townname region
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :दर महिने
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :दर ३ महिने
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :दर ६ महिने
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :दर १२ महिने
+STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}भाषा
@@ -446,6 +580,7 @@ STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}ठे
# Industry cargoes window
# Land area window
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}विमानतळाच नाव: {LTBLUE}{STRING}
# Description of land area of different tiles
@@ -487,9 +622,11 @@ STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}ठे
# NewGRF parameters window
+STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
# NewGRF inspect window
+STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :वस्तू
# Sprite aligner window
@@ -712,6 +849,7 @@ STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}ठे
# AI Parameters
+STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
# Vehicle loading indicators
@@ -766,6 +904,7 @@ STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}ठे
# Road construction errors
+STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}अधी रस्ता काढला पाहिजे
# Waterway construction errors
@@ -806,9 +945,18 @@ STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}ठे
##id 0x2000
# Town building names
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :हॉटेल
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :पुतळा
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :गुदाम
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :नाट्यगृह
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :क्रीडाभूमी
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :सरकारी खाते
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :घराणे
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :सिनेमा
##id 0x4800
# industry names
+STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :शेत
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
@@ -816,11 +964,47 @@ STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}ठे
STR_SV_EMPTY :
STR_SV_STNAME :{STRING}
+STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} उत्तर
+STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} दक्षिण
+STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} पूर्व
+STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} पश्चिम
+STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} केंद्रीय
##id 0x6020
+STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} वन
############ end of savegame specific region!
##id 0x8000
# Vehicle names
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :सेम्पसन यु ५२
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :कोलमेन कौंट
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART :एफ एफ पी डार्ट
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN :येट होगन
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :बेकवेल कॉट्स्वल्ड एल बी-३
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :बेकवेल लकेट एल बी-८
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :बेकवेल लकेट एल बी-९
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :बेकवेल लकेट एल बी ८०
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :बेकवेल लकेट एल बी-१०
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :बेकवेल लकेट एल बी-११
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_100 :डार्विन १००
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_200 :डार्विन २००
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_300 :डार्विन ३००
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_400 :डार्विन ४००
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_500 :डार्विन ५००
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600 :डार्विन ६००
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_100 :डिंगर १००
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_Z_SHUTTLE :येट झी-शटल
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K1 :केल्लिंग के १
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K6 :केल्लिंग के ६
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K7 :केल्लिंग के ७
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_700 :डार्विन ७००
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_HYPERDART_2 :एफ एफ पी हैपरडार्ट २
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_200 :डिंगर २००
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_1000 :डिंगर १०००
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_100 :प्लोडीफट १००
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_500 :प्लोडीफट ५००
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1 :फ्लाश्बंग एकस १
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1 :जुग्गेर्प्लाने एम १
+STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER :फ्लाश्बंग विझ्झेर
##id 0x8800
# Formatting of some strings
@@ -829,6 +1013,8 @@ STR_FORMAT_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
STR_FORMAT_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
+STR_FORMAT_GROUP_NAME :गट्टा {COMMA}
+STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
diff --git a/src/lang/unfinished/urdu.txt b/src/lang/unfinished/urdu.txt
index 549f7f7f0..32eb7f428 100644
--- a/src/lang/unfinished/urdu.txt
+++ b/src/lang/unfinished/urdu.txt
@@ -33,11 +33,11 @@ STR_CARGO_PLURAL_MAIL :ڈاک
STR_CARGO_PLURAL_OIL :تیل
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :مویشی
STR_CARGO_PLURAL_GOODS :سامان تجارت
-STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :گیہوں
+STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :اناج
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :لکڑی
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :خام لوہا
-STR_CARGO_PLURAL_STEEL :فولاد
-STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :قیمتی اشیا
+STR_CARGO_PLURAL_STEEL :سٹیل
+STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :قیمتی سامان
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :خام تانبا
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :مکی
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :پھل
@@ -47,12 +47,12 @@ STR_CARGO_PLURAL_PAPER :کاغذ
STR_CARGO_PLURAL_GOLD :سونا
STR_CARGO_PLURAL_WATER :پانی
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :گندم
-STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :ربر
+STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :ربڑ
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :چینی
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :کھلونے
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :مٹھایاں
-STR_CARGO_PLURAL_COLA :کولا
-STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :لچھا
+STR_CARGO_PLURAL_COLA :کوئلہ
+STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :کینڈی فلاس
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :بلبلے
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :ٹافی
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :بیٹریاں
@@ -67,26 +67,26 @@ STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :ڈاک
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :تیل
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :مویشی
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :سامان
-STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :گیہوں
+STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :اناج
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :لکڑی
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :خام لوہا
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :فولاد
-STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :نوادرات
+STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :قیمتی سامان
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :خام تانبا
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :مکیی
-STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :بھل
+STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :پھل
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :ہیرا
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :کھانا
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :کاغذ
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :سونا
STR_CARGO_SINGULAR_WATER :پانی
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :گندم
-STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :ربر
+STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :ربڑ
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :چینی
STR_CARGO_SINGULAR_TOY :کھلونا
-STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :مٹھایی
+STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :مٹھائی
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :کولا
-STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :لچھا
+STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :کینڈی فلاس
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :بلبلہ
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :ٹافی
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :بیٹری
@@ -95,17 +95,17 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :گیسی مشر
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
-STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} مسافر{P "" s}
+STR_QUANTITY_PASSENGERS :{P مسافر مسافرﻴﻦ}{COMMA}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} کویلہ
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} ڈاک ک{P ا ے} تھیل{P ا ے}
-STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME}خام تیل
+STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} تیل
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} عدد مویشی
-STR_QUANTITY_GOODS :سامان ک{P 0 ا ے} {COMMA} کریٹ
-STR_QUANTITY_GRAIN :انآج کا {WEIGHT} وزن
-STR_QUANTITY_WOOD :لکڑی کا {WEIGHT} وزن
-STR_QUANTITY_IRON_ORE :خام دھات لوھے کا {WEIGHT} وزن
-STR_QUANTITY_STEEL :اسٹیل کا {WEIGHT} وزن
-STR_QUANTITY_VALUABLES :قیمتی سامان ک{P 0 ا ے} {COMMA} تھیل{P ا ے}
+STR_QUANTITY_GOODS :سامان ک{P ا ے} {COMMA} کریٹ
+STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} انآج
+STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} لکڑی
+STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} خام لوہا
+STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} سٹیل
+STR_QUANTITY_VALUABLES :قیمتی سامان ک{P ا ے} {COMMA} تھیل{P ا ے}
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :خام دھات تانبے کا {WEIGHT} وزن
STR_QUANTITY_MAIZE :مکئی کا {WEIGHT} وزن
STR_QUANTITY_FRUIT :پھل کا {WEIGHT} وزن
@@ -810,6 +810,9 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}دریا
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین کا ایک کنارہ نیچے کرو
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین کا ایک کنارہ اونچا کرو
+# Object construction window
+
+
# Tree planting window (last two for SE only)
# Land generation window (SE)
@@ -834,6 +837,8 @@ STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{G=f}{BLACK}ک
# Fund new industry window
+# Industry cargoes window
+
# Land area window
# Description of land area of different tiles
@@ -882,6 +887,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP :{BLACK} نئی
+# NewGRF parameters window
+
# NewGRF inspect window
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE} معایِئنھ کیجیئے - {STRING}
@@ -908,13 +915,15 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION :{WHITE} جای
+# NewGRF status
+
# NewGRF 'it's broken' warnings
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs.
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<غلط سامان>
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :<غلط سامان> کا {COMMA}
-STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<غلط اِنجن>
+STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<غلط انجن ماڈل>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<غلط صنعت>
# Sign list window