diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2010-01-08 18:45:47 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2010-01-08 18:45:47 +0000 |
commit | b6b34e26432a7bbd362256c9cc607fe4c496b6d6 (patch) | |
tree | c4e63a13f10cb548f7fa0b1b18f6e056b6675ce0 | |
parent | 6179198c65ce616fb331cdaf89c7a90224ff38df (diff) | |
download | openttd-b6b34e26432a7bbd362256c9cc607fe4c496b6d6.tar.xz |
(svn r18757) -Update from WebTranslator v3.0:
catalan - 1 changes by arnau
simplified_chinese - 69 changes by EraserKing
croatian - 36 changes by
czech - 11 changes by ReisRyos
danish - 11 changes by beruic
hungarian - 2 changes by IPG
italian - 1 changes by lorenzodv
korean - 1 changes by junho2813
malay - 476 changes by toadhall
portuguese - 1 changes by JayCity
russian - 1 changes by Lone_Wolf
serbian - 1 changes by etran
slovenian - 24 changes by ntadej
spanish - 11 changes by Terkhen
vietnamese - 2 changes by nglekhoi
-rw-r--r-- | src/lang/catalan.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/czech.txt | 13 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/danish.txt | 11 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/hungarian.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/italian.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/korean.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/portuguese.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/russian.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/serbian.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/simplified_chinese.txt | 87 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/slovenian.txt | 51 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/spanish.txt | 21 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/malay.txt | 616 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/vietnamese.txt | 2 |
14 files changed, 658 insertions, 151 deletions
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index 59794a54d..354f19e7d 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -3206,6 +3206,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio # AI debug window STR_AI_DEBUG :{WHITE}Depuració IA +STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nom de la IA STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Recarrega IA STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Mata la IA, recarrega l'script, i reinicia la IA diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index 5ca63f900..e5985e6c6 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -297,6 +297,7 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Přejmen STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zavřít okno STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Titulek okna - tahej pro posun okna +STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Minimalizovat okno - Zobrazit pouze záhlaví okna STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Označit toto okno, aby se nedalo zavřít klávesou pro zavření všech oken STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Velikost okna změníš uchopením a táhnutím zde STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Přepnout velké/malé okno @@ -1087,12 +1088,18 @@ STR_NUM_NORMAL :střední STR_NUM_HIGH :vysoké STR_NUM_CUSTOM :vlastní +STR_VARIETY_NONE :žádná +STR_VARIETY_VERY_LOW :velmi nízká +STR_VARIETY_LOW :nízká +STR_VARIETY_MEDIUM :střední +STR_VARIETY_HIGH :vysoká +STR_VARIETY_VERY_HIGH :velmi vysoká STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :velmi nízká STR_AI_SPEED_SLOW :nízká STR_AI_SPEED_MEDIUM :střední STR_AI_SPEED_FAST :vysoká -STR_AI_SPEED_VERY_FAST :velmi vysoká +STR_AI_SPEED_VERY_FAST :velmi rychlá STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :velmi nízká STR_SEA_LEVEL_LOW :nízká @@ -2312,6 +2319,7 @@ STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Sázení STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Typ krajiny: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Četnost jezer: STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Členitost krajiny: +STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Rozmanitost terénu: STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Vytvořit # Strings for map borders at game generation @@ -3157,7 +3165,7 @@ STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Jet do STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Jet do nejbližšího depa STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Jet do nejbližšího hangáru STR_ORDER_CONDITIONAL :Podmíněné přeskočení příkazu -STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Vložit nový příkaz před označený příkaz nebo na konec seznamu +STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Vložit nový příkaz před označený příkaz, nebo přidat na konec seznamu. Ctrl přidá příkaz pro stanici jako 'plně naložit cokoliv', pro směrování na trati jako 'bez zastavení' a pro depo jako 'údržba'. STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vložit složitější příkaz STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zobrazit všechny prostředky se stejným jízdním řádem @@ -3267,6 +3275,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Vybrat r # AI debug window STR_AI_DEBUG :{WHITE}Ladění AI +STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Název AI STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Obnovit AI STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Zničit AI, znovu nahrát jeho skript a restartovat AI diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt index 3ddeff59b..a050199dc 100644 --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -607,6 +607,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Select ' STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Tilfældig afspilning til/fra STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Vis vinduet med musiknummervalg +STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Det valgte musik sæt er uden sange. Der kan ikke afspilles musik. # Playlist window STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Musikprogram Valg @@ -692,6 +693,9 @@ STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRI STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Slå alle fra STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Slå alle til +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Vis ingen industrier på kortet +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Vis alle industrier på kortet +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Slå visning af højdekort til/fra # Status bar messages STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Vis seneste besked eller nyhedsrapport @@ -1077,6 +1081,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Aktiver STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Accelerationsmodel for tog: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistisk +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Skråningers stejlhed for tog {ORANGE}{STRING}% STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Forbyd skibe og tog at dreje 90 grader: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (ikke med OPF) STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Foren togstationer der bygges ved siden af hinanden: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Tillad sammenkædning af stationer der ikke ligger direkte op ad hinanden: {ORANGE}{STRING} @@ -1262,6 +1267,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :tilladt STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :tilladt, tilpasset by-layout STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}Placering af træer i spillet: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :ingen {RED}(ødelægger træfabrik) STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :kun i regnskove STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :alle steder @@ -3196,6 +3202,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Vælg å # AI debug window STR_AI_DEBUG :{WHITE}Computerspiller-debug +STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Navn på computerspilleren STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Genindlæs computerspiller STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Stop computerspilleren, genindlæs scriptet og genstart computerspilleren @@ -3210,6 +3217,10 @@ STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Alle com STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Menneskelig spiller STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Tilfældig computerspiller +STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Flyt op +STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Flyt valgte computerspiller op i listen +STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Flyt nedad +STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Flyt valgte computerspiller ned i listen STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Vælg computerspiller STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Indlæs en anden computerspiller diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index 75dbdf8a5..9837670f2 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -1276,6 +1276,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Színes STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Játék induló dátuma: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Egyenletes gazdaság (több, kisebb változás): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Másik cégekből részvényt lehet vásárolni: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :{LTBLUE}Kifizetendő profitszázalék a ráhordó rendszereknek: {ORANGE}{STRING}% STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Amikor megragadom helyezzen jelzőket minden {ORANGE}{STRING}. mezőre STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automatikusan alakjelző épüljön eddig: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Jelzőépítés-kezelő engedélyezése: {ORANGE}{STRING} @@ -3238,6 +3239,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Válassz # AI debug window STR_AI_DEBUG :{WHITE}MI nyomkövetés +STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}MI neve STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}MI újratöltése STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}MI kilövése, szkript újratöltése, MI újraindítása diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index ceca9f0f8..0e9d6ccf9 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -3207,6 +3207,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Selezion # AI debug window STR_AI_DEBUG :{WHITE}Debug IA +STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nome della IA STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Ricarica IA STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Termina la IA, ricarica lo script, e riavvia la IA diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index caafab4d0..abab84193 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -3206,6 +3206,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}년(年) # AI debug window STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI 디버그 +STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}AI의 이름 STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}AI 재시작 STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}AI를 종료시키고, 스크립트를 다시 불러와, AI를 재시작합니다 diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index 9edf2afb0..3155021f9 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -3205,6 +3205,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio # AI debug window STR_AI_DEBUG :{WHITE}Depuração da IA +STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nome da IA STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Recarregar IA STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Terminar a IA, recarrega o script e reinicia a IA diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index 47c3d535b..f3465ce00 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -3375,6 +3375,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Выбо # AI debug window STR_AI_DEBUG :{WHITE}Отладка ИИ +STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Имя ИИ STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Перезагрузить ИИ STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Удалить ИИ, перезагрузить скрипт и перезапустить ИИ diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt index 4441a6445..c1e5f985d 100644 --- a/src/lang/serbian.txt +++ b/src/lang/serbian.txt @@ -3400,6 +3400,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Izbor go # AI debug window STR_AI_DEBUG :{WHITE}Korekcija veštačke inteligencije +STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Naziv VI STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Ponovno učitavanje STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Zaustavlja Veštačku Inteligenciju, ponovo učitava skriptu, i restartuje je diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt index 736bb573f..b251f37f5 100644 --- a/src/lang/simplified_chinese.txt +++ b/src/lang/simplified_chinese.txt @@ -229,6 +229,7 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}重命 STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}关闭窗口 STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}窗口标题 - 拖动这里可以移动该窗口 +STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}阴影窗口-仅显示标题栏 STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}锁定窗口 使用“关闭所有窗口”快捷键时保留此窗口 STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}点击并拖动这里可以缩放窗口 STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}切换窗口大小 @@ -314,6 +315,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}打开 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}显示 声音/音乐 控制菜单 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}显示最新消息新闻,消息选项,消息历史 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}地块信息查询,控制台,AI调试,截图,关于OpenTTD +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}切换工具栏 # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}保存场景,读取场景,放弃场景等 @@ -367,7 +369,9 @@ STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :额外视点 STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :标志列表 ############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :城镇列表 -############ both ranges ends here +############ end of the 'Display map' dropdown +STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :建立城镇 +############ end of the 'Town' dropdown ############ range for subsidies menu starts STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :财政补贴 @@ -578,6 +582,9 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINYFONT}{BLAC STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}{BLACK}自定义2 STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}音乐音量 STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}音效音量 +STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINYFONT}{BLACK}MIN +STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINYFONT}{BLACK}MAX +STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINYFONT}{BLACK}' STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}-- STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINYFONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM} STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}------ @@ -600,6 +607,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}选择' STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}开启/关闭 随机播放列表中的曲目 STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}打开音乐选单窗口 +STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}选择了没有歌曲的音乐组。不会播放歌曲。 + # Playlist window STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}音乐选单 STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}" @@ -684,6 +693,10 @@ STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRI STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}全部禁用 STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}全部启用 +STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}显示高度 +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}在地图上不显示工业设施 +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}在地图上显示所有工业设施 +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}切换高度图显示 # Status bar messages STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}显示最后一条消息或新闻 @@ -756,6 +769,8 @@ STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 被 {STRING} 收购! STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(总裁) +STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} 赞助了城镇 {TOWN} 的建设! + STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}新 {STRING} 正在 {TOWN} 加紧建设! STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}新 {STRING} 即将落户 {TOWN}! @@ -933,6 +948,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}基础 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}选择要使用的基础音效组 STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}有关基础音效组的附加信息 +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}基础音乐组 +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}选择要使用的基础音乐组 +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}有关基础音乐组的附加信息 + STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}无法切换到全屏模式{}尝试使用不同的分辨率 # Custom currency window @@ -1000,6 +1019,13 @@ STR_NUM_NORMAL :一般 STR_NUM_HIGH :高 STR_NUM_CUSTOM :自定义 +STR_VARIETY_NONE :无 +STR_VARIETY_VERY_LOW :非常低 +STR_VARIETY_LOW :低 +STR_VARIETY_MEDIUM :中 +STR_VARIETY_HIGH :高 +STR_VARIETY_VERY_HIGH :非常高 + STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :非常慢 STR_AI_SPEED_SLOW :慢 STR_AI_SPEED_MEDIUM :适中 @@ -1169,6 +1195,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :玩家公司 STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :全部公司 STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}允许使用时间表: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}使用时间标记而不是天为单位: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}在时刻表中显示到达时间和出发时间: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}快速创建车辆调度计划:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}默认铁路类型 (新建/读取游戏后): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :普通铁路 @@ -1233,6 +1260,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3格 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :随机 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}允许城镇建设道路: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}允许城镇控制机场噪音: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :{LTBLUE}在游戏中建立城镇: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :禁止 +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :允许 +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :允许,自定义城镇布局 + +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}在游戏中植树: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :无 {RED}(损坏伐木场) +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :仅在雨林中 +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :任意地点 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}主工具栏位置:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :左侧 @@ -1718,7 +1754,16 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :服务器满员 ############ End of leave-in-this-order # Network related errors +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} ############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :游戏暂停 ({STRING}) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :游戏仍然暂停 ({STRING}) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :游戏仍然暂停 ({STRING}, {STRING}) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :游戏仍然暂停 ({STRING}, {STRING}, {STRING}) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :游戏取消暂停 ({STRING}) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :没有足够的玩家 +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :连接客户端 +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :手动 ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :离开 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} 已加入游戏 @@ -1777,6 +1822,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :AI 库 STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :场景 STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :高度图 STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :基本音效 +STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :基本音乐 # Content downloading progress window STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}下载中... @@ -2204,6 +2250,7 @@ STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}生成 STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}地形特点: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}海洋面积: STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}平滑度: +STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}多样的分发: STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}生成 # Strings for map borders at game generation @@ -2303,6 +2350,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}警告:{SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}错误:{SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}严重错误:{SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}发生了一个致命的NewGRF错误: {}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} 不能与 OpenTTD 报告的 TTDPatch 版本兼容。 STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} 是为 {STRING} 版 TTD 开发的。 STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} 应当与 {STRING} 配合 @@ -2365,6 +2413,7 @@ STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}上月 STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}上月邮包数量:{ORANGE}{COMMA}{BLACK} 最大值:{ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}城镇发展所必需的货物: STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{BLACK} 需要: {ORANGE}{STRING} +STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} 冬季的需求 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{BLACK} 上个月已运到: {ORANGE}{CARGO} STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}当前城镇噪音: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 最大: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}将屏幕中心移动到城镇所在的位置. 单击的同时按住Ctrl会在新视点中显示城镇位置 @@ -2463,6 +2512,7 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}显示 STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :重命名车站 # Waypoint/buoy view window +STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}将屏幕中心移动到路点所在的位置. 单击的同时按住Ctrl会在新视点中显示路点位置 STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}修改路点名 STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}将屏幕中心移动到浮标所在的位置. 单击的同时按住Ctrl会在新视点中显示浮标位置 @@ -2515,7 +2565,9 @@ STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}公司市 STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% 由 {COMPANY} 所有) STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}设立总部 +STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}建立公司总部 STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}查看总部 +STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}查看公司总部 STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}重置总部 STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}以公司市值 1% 的代价重建总部 @@ -2906,6 +2958,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年 STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}可靠性:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}上次保养后抛锚的次数:{LTBLUE}{COMMA} STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}建造年份:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 价值:{LTBLUE}{CURRENCY} +STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY :{BLACK}运载能力: {LTBLUE}无 STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}运载能力:{LTBLUE}{CARGO}{3:STRING} STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}运载能力:{LTBLUE}{CARGO}{3:STRING} (x{4:NUM}) STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}运载能力:{LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING} @@ -2971,6 +3024,8 @@ STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}时间 STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}切换到时间表视图 STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}调度列表{}单击一个调度指令可以使之高亮化{}CTRL + 单击{}可以将视点移动到相应的车站 +STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP} +STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :-- 调度计划结束 -- STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - 共享调度计划结束 - - @@ -3110,6 +3165,11 @@ STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}该时 STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}该车辆目前正点运行 STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}该车辆目前晚点 {STRING} STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}该车辆目前提前 {STRING} +STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}此时刻表尚未开始 +STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}此时刻表将于 {STRING} 开始 + +STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}起始日期 +STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}选择此时刻表的起始日期 STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}改变时间 STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}改变高亮选择的命令执行的时间 @@ -3123,8 +3183,26 @@ STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}重置 STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}自动填充 STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}根据下一次运行的时间自动填充时间表{}(CRTL+单击 可保持等候时间) +STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}预期的 +STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}计划的 +STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}在预期的与计划的间切换 + +STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION :A: +STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION :D: + + +# Date window (for timetable) +STR_DATE_CAPTION :{WHITE}设置日期 +STR_DATE_SET_DATE :{BLACK}设置日期 +STR_DATE_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}使用选择的日期作为此时刻表的起始日期 +STR_DATE_DAY_TOOLTIP :{BLACK}选择日子 +STR_DATE_MONTH_TOOLTIP :{BLACK}选择月份 +STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}选择年份 + + # AI debug window STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI 调试 +STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}AI名称 STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}重载 AI STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}关闭AI并重启AI @@ -3139,6 +3217,11 @@ STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP :{BLACK}所有 A STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :玩家 STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :随机 AI +STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}上移 +STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}在列表中将选择的AI上移 +STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}下移 +STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}在列表中将选择的AI下移 + STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}选择 AI STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}装载另一个AI STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}设定 @@ -3987,7 +4070,6 @@ STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING} STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING} STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE} - STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} STR_BLACK_1 :{BLACK}1 @@ -4003,4 +4085,3 @@ STR_BUS :{BLACK}{BUS} STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} - diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt index 039ff3598..fccfddb79 100644 --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -293,10 +293,11 @@ STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Dolžina STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Območje: {NUM} x {NUM}{}Višinska razlika: {NUM} m -# The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns +# These are used in buttons STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Prebivalstvo STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Ime STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Datum +# These are used in dropdowns STR_SORT_BY_PRODUCTION :Proizvodnja STR_SORT_BY_TYPE :Tip STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Prepeljano @@ -336,11 +337,11 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Prikaži STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Prikaži splošne podatke podjetja STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Prikaži grafe STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Prikaži tabelo lige podjetij -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Financiraj izgradnjo nove industrije -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Prikaži seznam vlakov podjetja -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Prikaži seznam cestnih vozil podjetja -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Prikaži seznam ladij podjetja -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Prikaži seznam letal podjetja +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Financiraj izgradnjo nove industrije ali si oglej seznam vseh industrij +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Prikaži seznam vlakov podjetja. Ctrl+Klik preklopi na seznam skupin/vozil +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Prikaži seznam cestnih vozil podjetja. Ctrl+Klik preklopi na seznam skupin/vozil +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Prikaži seznam ladij podjetja. Ctrl+Klik preklopi na seznam skupin/vozil +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Prikaži seznam letal podjetja. Ctrl+Klik preklopi na seznam skupin/vozil STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Približaj pogled STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Oddalji pogled STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Postavi železniške tire @@ -404,7 +405,8 @@ STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Dodaten pogled STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Seznam napisov ############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Imenik mest -############ both ranges ends here +############ end of the 'Display map' dropdown +############ end of the 'Town' dropdown ############ range for subsidies menu starts STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subvencije @@ -637,6 +639,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Izberi g STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Preklapljaj mešan program vključeno/izključeno STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Pokaži okno z izborom glasbe +STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Izbran je bil komplet glasbe brez skladb. Nobena skladba ne bo predvajana + # Playlist window STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Izbor glasbenega programa STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}" @@ -721,6 +725,10 @@ STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRI STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Onemogoči vse STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Omogoči vse +STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Pokaži višino +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Na zemljevidu ne prikaži nobene industrije +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Na zemljevidu prikaži vse industrije +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Preklopi vidljivost višinske karte # Status bar messages STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Prikaži zadnje sporočilo ali novico @@ -793,6 +801,7 @@ STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :Podjetje {BLACK STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :Podjetje {BLACK}{BIGFONT}{STRING} je bilo prevzeto s strani podjetja {STRING}! STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Lastnik) + STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Na novo se gradi {STRING} blizu mesta {TOWN}! STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}Postavlja se {STRING} blizu mesta {TOWN}! @@ -967,6 +976,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} manj STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatne informacije o osnovnem kompletu grafik +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Osnovni komplet glasbe +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Izberi osnovni komplet glasbe za uporabo +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatne informacije o osnovnem kompletu glasbe + STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Celozaslonski način spodletel # Custom currency window @@ -1034,6 +1047,13 @@ STR_NUM_NORMAL :Normalno STR_NUM_HIGH :Veliko STR_NUM_CUSTOM :Po meri +STR_VARIETY_NONE :Brez +STR_VARIETY_VERY_LOW :Zelo nizko +STR_VARIETY_LOW :Nizko +STR_VARIETY_MEDIUM :Srednje +STR_VARIETY_HIGH :Visoko +STR_VARIETY_VERY_HIGH :Zelo visoko + STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Zelo počasi STR_AI_SPEED_SLOW :Počasi STR_AI_SPEED_MEDIUM :Srednje @@ -1089,6 +1109,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Omogoč STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model pospeškov vlakov: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realističen +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Naklon vzpona za vlake {ORANGE}{STRING}% STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Prepreči vlakom in ladjam 90-stopinjske zavoje: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (potrebuje NPF) STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Združi železniške postaje, ki si stojijo blizu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Dovoli združevanje postaj, ki niso v dotiku: {ORANGE}{STRING} @@ -1268,6 +1289,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :naključno STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Mesta lahko gradijo ceste: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Omogoči mestni nadzor hrupa za letališča: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :samo v deževnem gozdu +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :povsod + STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pozicija glavne orodne vrstice: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Levo STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Sredina @@ -1806,6 +1830,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI :UI STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :UI knjižnica STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenarij STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Višinska karta +STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Osnovna glasba # Content downloading progress window STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Prenos vsebin... @@ -2045,6 +2070,7 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi m STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Več naključnih mest STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Postavi na ozemlje naključna mesta + STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Velikost mesta: STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Majhno STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Srednje @@ -3125,6 +3151,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}To vozil STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}To vozilo zamuja za {STRING} . STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}To vozilo prehiteva za {STRING} . + STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Spremeni čas STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Spremeni čas, ki naj bi ga označeni ukaz porabil @@ -3137,8 +3164,15 @@ STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Resetira STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Samodejno STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Avtomatsko napolni časovno tabelo z vrednostmi iz naslednjega potovanja. (CTRL-klik za poskus vzdrževanja čakalnih dob) + + + +# Date window (for timetable) + + # AI debug window STR_AI_DEBUG :{WHITE}UI Čiščenje +STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ime UI STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Ponovno naloži UI STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Uniči UI, ponovno naloži skripto in ponovno zaženi UI @@ -3152,6 +3186,7 @@ STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vse UI b STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Igralec STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Naključni UI + STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Izberi UI STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Naloži drugi UI STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Nastavi @@ -4028,7 +4063,6 @@ STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING} STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING} STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE} - STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} STR_BLACK_1 :{BLACK}1 @@ -4044,4 +4078,3 @@ STR_BUS :{BLACK}{BUS} STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} - diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index bd0e9f1bb..22727a377 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -1103,10 +1103,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Mostrar STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Mostrar señales en el lado de conducción: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Mostrar ventana de finanzas al final del año: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nuevas ordenes son 'sin parada' por defecto: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Nuevos trenes paran por defecto en {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} en la plataforma -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :cerca del fin -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :medio -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :[lejos del fin] +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Nuevos trenes paran por defecto en el {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} de la plataforma +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :principio +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :centro +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :final STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Cola de vehículos de carretera (con efecto cuantificador): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Desplazar ventana mediante el cursor en los bordes: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Permitir sobornos a la autoridad local: {ORANGE}{STRING} @@ -2604,7 +2604,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Nombre d # Industry view STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} -STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Producción mes anterior: +STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Producción del mes anterior: STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportado) STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrar la vista sobre la industria. Ctrl+Click abre un punto de vista en dicha posición @@ -2615,7 +2615,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Requiere ############ range for requires ends ############ range for produces starts -STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}La carga está esperando a ser procesada: +STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}Carga esperando a ser procesada: STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produce: {YELLOW}{STRING}{STRING} STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Produce: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} @@ -3206,6 +3206,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio # AI debug window STR_AI_DEBUG :{WHITE}Depuración de la IA +STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nombre de la IA STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Recarga la IA STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Elimina la IA, recarga el código y reinicia la IA @@ -3332,8 +3333,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}No se pu STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}No se puede rebajar tierra aquí... STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}No se puede nivelar el terreno aquí... STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}La excavación dañaría el túnel -STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Ya está al nivel del mar -STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}Demasiado alto +STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... ya está al nivel del mar +STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... demasiado alto STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... ya está llano # Company related errors @@ -3399,7 +3400,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Demasiad STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Demasiado cerca de otro aeropuerto STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}No se puede renombrar estación... STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...esta es una carretera propiedad de un pueblo -STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}...revestimientos del camino en la dirección incorrecta +STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... carretera en la dirección incorrecta # Station destruction related errors STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}No se puede retirar parte de la estación... @@ -3478,7 +3479,7 @@ STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... carr STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}No se puede construir carretera aquí... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}No se puede construir un tranvía aquí... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}No se puede retirar carretera de aquí... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}No se puede quitar el tranvía de aquí... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}No se puede retirar tranvía de aquí... # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}No se pueden construir canales aquí... diff --git a/src/lang/unfinished/malay.txt b/src/lang/unfinished/malay.txt index 01768c069..4426d6c59 100644 --- a/src/lang/unfinished/malay.txt +++ b/src/lang/unfinished/malay.txt @@ -308,7 +308,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Senaraik STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Membesarkan pemandangan STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Tarik pemandangan ke luar STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bina landasan keretapi -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Bina jalan +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Bina jalanraya STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bina pelabuhan kapal STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bina lapangan terbang STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Paparkan toolbar lanskap untuk menaikkan/menurunkan tanah, menanam pokok, dan sebagainya @@ -327,7 +327,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Papar Pe STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Pembentukan lanskap STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Pembentukan bandar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Pembentukan industri -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Pembinaan jalan +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Pembinaan jalanraya STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Tanamkan pokok-pokok STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Letakkan papan tanda @@ -405,7 +405,7 @@ STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Pembinaan landa ############ range for road construction menu starts STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Pembinaan jalanraya -STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Pembinaan landasan trem +STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Pembinaan laluan trem ############ range ends here ############ range for waterways construction menu starts @@ -433,7 +433,7 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Pesanan sebelum ############ range ends here ############ range for about menu starts -STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informasi kawasan tanah +STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Maklumat kawasan tanah STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Papar atau padamkan konsol STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI debug @@ -646,14 +646,14 @@ STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Industri STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Laluan STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Tumbuhan STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Pemilik -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Paparkan bentuk rupa bumi di peta -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan kenderaan di peta -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan industri di peta -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Tunjukkan laluan kenderaan di peta -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan tanaman sayuran di peta -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan hakmilik tanah di peta - -STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINYFONT}{BLACK}Jalan +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Paparkan bentuk rupa bumi dalam peta +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan kenderaan dalam peta +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Paparkan industri dalam peta +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Tunjukkan laluan kenderaan dalam peta +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan tumbuh-tumbuhan dalam peta +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Paparkan pemilik tanah dalam peta + +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINYFONT}{BLACK}Jalanraya STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINYFONT}{BLACK}Landasan Keretapi STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{TINYFONT}{BLACK}Stesyen/Lapangan Terbang/Pelabuhan STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{TINYFONT}{BLACK}Bangunan/Industri @@ -670,9 +670,9 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINYFONT}{BLAC STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINYFONT}{BLACK}Laluan Pengangkutan STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINYFONT}{BLACK}Hutan STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINYFONT}{BLACK}Stesen Keretapi -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINYFONT}{BLACK}Tempat Pemunggahan Barang -STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINYFONT}{BLACK}Stesen Bas -STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINYFONT}{BLACK}Lapangan Terbang/Helikopter +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINYFONT}{BLACK}Ruang Punggah Lori +STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINYFONT}{BLACK}Hentian Bas +STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINYFONT}{BLACK}Lapangan Terbang/Helipad STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINYFONT}{BLACK}Pelabuhan STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINYFONT}{BLACK}Tanah Tidak Rata STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINYFONT}{BLACK}Tanah Berumput @@ -724,13 +724,13 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Ketibaa STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Ketibaan kenderaan di stesen pesaing STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Kemalangan / malapetaka STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Maklumat syarikat -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Buka industri -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Tutup industri +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Pembukaan industri +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Penutupan industri STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Perubahan ekonomi STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Perubahan pengeluaran industri-industri yang diservis oleh syarikat STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Perubahan pengeluaran industri-industri yang diservis oleh pesaing STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Pengubaran pengeluaran industri lain -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Nasihat/informasi atas kenderaan syarikat +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Nasihat / maklumat tentang kenderaan syarikat STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Kenderaan baru STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Penukaran pada penerimaan kargo STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsidi @@ -807,8 +807,8 @@ STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} semakin usang STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} terlalu usang STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} terlalu usang dan memerlukan penggantian segera -STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} tidak boleh mencari arah jalan untuk teruskan jalan -STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} telah hilang jalan. +STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} tidak dapat mencari jalan untuk meneruskan perjalanan. +STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} telah sesat. STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :Keuntungan {WHITE}{VEHICLE} pada tahun lepas ialah {CURRENCY} STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} berhenti kerana arahan arahan pengubahsuian gagal @@ -825,16 +825,16 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Tempoh tawaran subsidi tamat:{}{}{STRING} dari {STRING} ke {STRING} tidak akan diberi subsidi. STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidi ditarik:{}{}Servis {STRING} dari {STRING} ke {STRING} tidak akan diberi subsidi. -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Subsidi servis ditawarkan:{}{}Servis {STRING} pertama dari {STRING} ke {STRING} akan mendapat subsidi selama setahun daripada pihak berkuasa tempatan! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}Subsidi perkhidmatan dianugerahkan kepada {STRING}!{}{}{STRING} kihdmatan dari {STRING} ke {STRING} akan dibayar tambahan 50% untuk tahun hadapan! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidi perkhidmatan dianugerahkan kepada {STRING}!{}{}{STRING} kihdmatan dari {STRING} ke {STRING} akan dibayar dua kali ganda untuk tahun hadapan! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidi perkhidmatan dianugerahkan kepada {STRING}!{}{}{STRING} kihdmatan dari {STRING} ke {STRING} akan dibayar tiga kali ganda untuk tahun hadapan! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidi perkhidmatan dianugerahkan kepada {STRING}!{}{}{STRING} kihdmatan dari {STRING} ke {STRING} akan dibayar empat kali ganda untuk tahun hadapan! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Subsidi perkhidmatan ditawarkan:{}{}Perkhidmatan {STRING} pertama dari {STRING} ke {STRING} akan mendapat subsidi selama setahun daripada pihak berkuasa tempatan! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}Subsidi perkhidmatan dianugerahkan kepada {STRING}!{}{}Perkhidmatan {STRING} dari {STRING} ke {STRING} akan ditambah bayaran 50% untuk tahun berikutnya! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidi perkhidmatan dianugerahkan kepada {STRING}!{}{}Perkhidmatan {STRING} dari {STRING} ke {STRING} akan dibayar kadar dua kali ganda untuk tahun berikutnya! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidi perkhidmatan dianugerahkan kepada {STRING}!{}{}Perkhidmatan {STRING} dari {STRING} ke {STRING} akan dibayar kadar tiga kali ganda untuk tahun berikutnya! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidi perkhidmatan dianugerahkan kepada {STRING}!{}{}Perkhidmatan {STRING} dari {STRING} ke {STRING} akan dibayar kadar empat kali ganda untuk tahun berikutnya! STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Kesesakan lalulintas di {TOWN}!{}{}Rancangan pembinaan semula jalanraya dibiayai oleh {STRING} akan menyeksa pemandu kenderaan selama 6 bulan! # Extra view window -STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Tetingkap pemandangan {COMMA} +STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Tetingkap Pemandangan {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Salin ke tetingkap pemandangan STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Salin lokasi pemandangan global kepada tetingkap pemandangan ini STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Tampal daripada tetingkap pemandangan @@ -1095,14 +1095,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Benarka STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Cara pembinaan manual industri utama: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :tiada STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :seperti industri lain -STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :mencari gali +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :sedang prospek STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Benarkan pelbagai industri sejenis di setiap bandar: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Industri sejenis boleh dibina berhampiran satu sama lain: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Sentiasa paparkan tarikh panjang di status bar: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Paparkan isyarat di sebelah pemandu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Paparkan tetingkap kewangan setiap penghujung tahun: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Arahan baru ialah 'tanpa henti' secara automatik: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Arahan keretapi baru berhenti secara automatik di pletfom {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} +STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Arahan baru ialah 'tanpa henti' secara lazim: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Arahan keretapi baru berhenti secara lazim di pletfom {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :berhampiran hujung STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :tengah-tengah STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :hujung sekali @@ -1114,8 +1114,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Benarka STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Stesen tidak seragam: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Pengganda keberatan tambang muatan untuk simulasi keretapi berat: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Faktor kelajuan pesawat: {ORANGE}1 / {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Benarkan hentian pandu-lalu di jalan bandar: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Benarkan hentian pandu-lalu di jalan yang dimiliki oleh pesaing: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Benarkan hentian pandu-lalu di jalanraya bandar: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Benarkan hentian pandu-lalu di jalanraya yang dimiliki oleh pesaing: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Benarkan membina stesen yang bersebelahan stesen lain: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Benarkan berbilang set enjin NewGRF: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Menukar tetapan ini adalah mustahil apabila terdapat kenderaan. @@ -1149,11 +1149,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algorit STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Tiada STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Asal STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Diperbaiki -STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Putaran Heightmap: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Putaran heightmap: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Lawan jam STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Pusingan jam STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Tahap ketinggian peta senario rata: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}:Benarkan pengubahsuaian tanah di petak di hujung peta: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}:Benarkan pengubahsuaian tanah di petak di sempadan peta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Satu atau lebih petak di bucu utara tidak kosong STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Satu atau lebih petak di salah satu bucu bukan air @@ -1199,14 +1199,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Benarka STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Paparkan jadual menggunakan tanda rait dan bukan hari: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Paparkan ketibaan dan pelepasan dalam jadual: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Pewujudan pantas arahan kenderaan: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Landasan keretapi tersedia (apabila memulakan permainan baru/buka permainan: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Landasan Biasa +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Landasan keretapi lazim (apabila memulakan permainan baru/buka permainan: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Landasan Lazim STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Landasan Elektrik STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Monorel STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Maglev -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Pertama yang kosong +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Yang tersedia terawal STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Yang tersedia sebelumnya -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Selalu digunakan +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Yang selalu digunakan STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Tunjukkan landasan yang ditempah: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Alat binaan tetap aktif selepas digunakan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Perbelanjaan kumpulan dalam tetingkap kewangan syarikat: {ORANGE}{STRING} @@ -1226,14 +1226,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Benarka STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes sebelum AI digantung: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Tempoh waktu servis dalam peratusan: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Tempoh servis biasa untuk keretapi: {ORANGE}{STRING} hari/% -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Tempoh servis biasa untuk keretapi: {ORANGE}tiada -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Tempoh servis biasa untuk kenderaan jalanraya: {ORANGE}{STRING} hari/% -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED :{LTBLUE}Tempoh servis biasa untuk kenderaan jalanraya: {ORANGE}tiada -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Tempoh servis biasa untuk pesawat: {ORANGE}{STRING} hari/% -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Tempoh servis biasa untuk pesawat: {ORANGE}tiada -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Tempoh servis biasa untuk kapal: {ORANGE}{STRING} hari/% -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Tempoh servis biasa untuk kapal: {ORANGE}tiada +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk keretapi: {ORANGE}{STRING} hari/% +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk keretapi: {ORANGE}tiada +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk kenderaan jalanraya: {ORANGE}{STRING} hari/% +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk kenderaan jalanraya: {ORANGE}tiada +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk pesawat: {ORANGE}{STRING} hari/% +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk pesawat: {ORANGE}tiada +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk kapal: {ORANGE}{STRING} hari/% +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk kapal: {ORANGE}tiada STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Servis tidak diperlukan apabila kerosakan kenderaan ditetapkan kepada tiada: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Benarkan had kelajuan untuk gerabak: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Tiada landasan elektrik: {ORANGE}{STRING} @@ -1246,23 +1246,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :{LTBLUE}Peratus STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Apabila menyeret, letakkan isyarat setiap: {ORANGE}{STRING} petak(s) STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Bina semafor secara automatik sebelum: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Gunakan GUI isyarat: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Jenis isyarat yang dibina secara automatik: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Jenis isyarat yang dibina secara lazim: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Isyarat blok -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Isyarat lorong -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Isyarat lorong sehala +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Isyarat laluan +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Isyarat laluan sehala STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Kitar semua jenis isyarat: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Isyarat blok sahaja -STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Isyarat lorong sahaja +STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Isyarat laluan sahaja STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Semua -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Susunan jalan untuk bandar baru: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :asal -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :jalan yang lebih baik +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Susunan jalanraya untuk bandar baru: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :lazim +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :jalanraya yang lebih baik STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :grid 2x2 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :grid 3x3 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :rambang STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Bandar dibenarkan membina jalanraya: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Benarkan kadar kebunyian yang dikawal oleh bandar untuk lapangan terbang: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Benarkan kadar kebisingan yang dikawal oleh bandar untuk lapangan terbang: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :{LTBLUE}Pembinaan bandar dalam permainan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :tidak dibenarkan STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :dibenarkan @@ -1290,7 +1290,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Sangat pantas STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Nisbah bandar yang akan menjadi bandaraya: {ORANGE}1 dalam {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Nisbah bandar yang akan menjadi bandaraya: {ORANGE}Tiada STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Pengganda awal saiz bandar: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Buang elemen jalan yang tidak masuk akal daripada pembinaan jalanraya: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Buang elemen jalanraya yang tidak masuk akal daripada pembinaan jalanraya: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Antaramuka (Interface) STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Pembinaan @@ -1384,7 +1384,7 @@ STR_OSNAME_SUNOS :SunOS # Abandon game STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Tinggalkan Permainan -STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Pastikah anda untuk keluar permainan ini? +STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Pastikah anda mahu keluar permainan ini? STR_ABANDOM_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Pastikah anda untuk keluar senario ini? # Cheat window @@ -1417,7 +1417,7 @@ STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Pilih wa STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Pilih warna kedua untuk skim yang dipilih STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Pilih skim warna untuk menukarkanya atau berbilang skim dengan Ctrl+Klik. Klik kotak untuk menukarkan pakaian skim ini -STR_LIVERY_DEFAULT :Seragaman Biasa +STR_LIVERY_DEFAULT :Seragaman Lazim STR_LIVERY_STEAM :Enjin Stim STR_LIVERY_DIESEL :Enjin Disel STR_LIVERY_ELECTRIC :Enjin Elektrik @@ -1537,8 +1537,8 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Tarikh STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Dilindungi kata laluan! STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}PELAYAN DI LUAR TALIAN (OFFLINE) STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}PELAYAN PENUH -STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSI TIDAK SAMA -STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF TIDAK SAMA +STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSI TIDAK BERPADANAN +STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF TIDAK BERPADANAN STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Sertai permainan STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Kemaskini @@ -1616,7 +1616,7 @@ STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Slovenia STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Sepanyol STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Sweden STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Turki -STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukrain +STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukraine STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :Afrikaans STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :Croatia STR_NETWORK_LANG_CATALAN :Catalan @@ -1696,8 +1696,8 @@ STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Masukkan STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Jangan simpan kata laluan ini STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Berikan syarikat kata laluan yang baru STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Kata laluan syarikat -STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT :{BLACK}Kata laluan syarikat yang tersedia -STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}Gunakan kata laluan syarikat ini sebagai yang tersedia untuk syarikat baru +STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT :{BLACK}Kata laluan syarikat yang lazim +STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}Gunakan kata laluan syarikat ini sebagai yang lazim untuk syarikat baru # Network company info join/password STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}Sertai @@ -1731,7 +1731,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Tidak bo STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Tidak boleh bersambung STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Penyambungan #{NUM} 'timed out' STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Kesilapan protokol telah dikesan dan penyambungan ditutup -STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Versi klien ini tidak padan dengan versi pelayan +STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Versi klien ini tidak berpadanan dengan versi pelayan STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Kata laluan salah STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Pelayan ini penuh STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Anda telah dilarang daripada main di pelayan ini @@ -1744,7 +1744,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :kesilapan sinkr STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :tidak boleh membuka peta STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :sambungan terputus STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :kesilapan protokol -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF tidak padan +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF tidak berpadanan STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :tiada kebenaran STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :paket yang ganjil telah diterima STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :versi yang salah @@ -1768,7 +1768,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :pemain tidak me STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :menyambungkan klien STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :manual ############ End of leave-in-this-order -STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :sedang tinggalkan permainan +STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :sedang meninggalkan permainan STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} telah menyertai permainan ini STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} telah menyertai permainan ini (Klien #{2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} telah menyertai syarikat #{2:NUM} @@ -1791,11 +1791,19 @@ STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}Klik di STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Pilih semua STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Tandakan semua kandungan untuk dimuat turun STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Pilih peningkatan (upgrades) +STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Tandakan semua kandungan sedia ada yang telah ditingkatkan untuk dimuat turun +STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Nyahpilihkan semua +STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Tandakan semua kandungan supaya jangan dimuat turun STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Saringan tag/nama: STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Muat turun STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Mulai muat turun kandungan yang ditanda +STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Jumlah saiz muat turun: {WHITE}{BYTES} STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}MAKLUMAT KANDUNGAN -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Kandungan ini tidak diketahui dan tidak boleh dimuat turunkan ke OpenTTD +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Anda telah memilih untuk tidak memuat turun kandungan ini +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Anda telah memilih untuk memuat turun kandungan ini +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}Tanggungan ini telah dipilih untuk dimuat turun +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Anda sudah mempunyai kandungan ini +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Kandungan ini tidak diketahui dan tidak boleh dimuat turunkan dalam OpenTTD STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Ini ialah penggantian untuk {STRING} STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Nama: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Versi: {WHITE}{STRING} @@ -1804,29 +1812,54 @@ STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}URL: {W STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Jenis: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Saiz download: {WHITE}{BYTES} STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Dipilih kerana: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Tanggungan: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Tag: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD diaturcara tanpa sokongan "zlib"... +STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... pemuat turunan kandungan adalah mustahil! # Order of these is important! STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Grafik asas STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF +STR_CONTENT_TYPE_AI :AI +STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :AI library STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Senario +STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Heightmap STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Bunyi asas STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Muzik asas # Content downloading progress window -STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Meminta fail-fail... +STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Kandungan sedang dimuat turun... +STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Fail sedang dipohon... +STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Sedang memuat turun {STRING} ({NUM} daripada {NUM}) +STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Muat turun selesai +STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} daripada {BYTES} dimuat turun ({NUM} %) # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Tidak boleh menyambung ke pelayan kontent... +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Muat turun gagal... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... sambungan hilang STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... fail tidak boleh ditulis +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Tidak dapat menyahmampat fail yang dimuat turun # Transparency settings window STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Pilihan transparansi +STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Teluskan nama-nama stesen atau tidak. Ctrl+Klik untuk mengunci. +STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Teluskan pokok-pokok atau tidak. Ctrl+Klik untuk mengunci. +STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Teluskan rumah-rumah atau tidak. Ctrl+Klik untuk mengunci. +STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Teluskan industri-industri atau tidak. Ctrl+Klik untuk mengunci. +STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Teluskan objek-objek yang boleh dibina (seperti stesen, depoh atau tandatuju) atau tidak. Ctrl+Klik untuk mengunci. +STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Teluskan jambatan atau tidak. Ctrl+Klik untuk mengunci. +STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Teluskan objek seperti rumah api atau menara pemancar. Ctrl+Klik untuk mengunci. STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Teluskan sistem aliran elektrik atau tidak. Ctrl+Klik untuk mengunci. +STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Teluskan penunjuk muatan atau tidak. Ctrl+Klik untuk mengunci. +STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Ghaibkan objek dan bukan telus # Base for station construction window(s) +STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Serlahan kawasan liputan STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Tiada -STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}Hidup +STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}Ada +STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Jangan serlahkan kawasan liputan tapak yang dicadangkan +STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}Serlahkan kawasan liputan tapak yang dicadangkan STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Menerima: {GOLD} STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Bekalan-berkalan: {GOLD} @@ -1834,98 +1867,191 @@ STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Bekalan- STR_JOIN_STATION_CAPTION :{WHITE}Gabungkan stesen STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Bina stesen asingan +STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Sambungkan tandatuju +STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Bina tandatuju yang berasingan # Rail construction toolbar - -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bina rel. Ctrl mengaktifkan bina/buang untuk pembinaan kereta api +STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pembinaan Landasan Keretapi +STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pembinaan Landasan Keretapi Berelektrik +STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pembinaan Landasan Monorel +STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pembinaan Landasan Maglev + +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bina landasan keretapi. Ctrl untuk bina atau buang untuk pembinaan landasan keretapi +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Bina landasan menggunakan mod Landasan Automatik. Ctrl untuk membina atau membuang pembinaan landasan +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bina depoh keretapi (untuk membeli dan servis keretapi) +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Tukar landasan kepada tandatuju. Ctrl membolehkan penyambungan tandatuju STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bina stesen keretapi. Ctrl untuk menghubungkan stesen STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bina isyarat keretapi. Ctrl untuk menukar antara semafor/isyarat lampu{}Tarik untuk membina isyarat sepanjang landasan yang lurus. Ctrl untuk membina isyarat sehingga persimpangan{}Ctrl+Klik untuk memapar atau memadam tetingkap pilihan isyarat STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan keretapi STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong keretapi -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Menukarkan/Meningkatkan jenis landasan +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Bina atau buang untuk landasan keretapi, isyarat, tandatuju atau stesen. Tekan dan kekalkan Ctrl untuk membuang landasan daripada tandatuju atau stesen +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Menukarkan/Menaiktarafkan jenis landasan # Rail depot construction window +STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Penghalaan Depoh Keretapi +STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih penghalaan depoh keretapi # Rail waypoint construction window +STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Tandatuju +STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}Pilih jenis tandatuju # Rail station construction window STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Pilihan Stesen Keretapi STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}Penghalaan +STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih penghalaan stesen keretapi STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Bilangan landasan STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Pilihkan bilangan platform untuk stesen keretapi STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Kepanjangan platform STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Pilih kepanjangan stesen keretapi +STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Seret & Lepas +STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Bina stesen menggunakan kaedah seret & lepas +STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Pilih kelas stesen untuk dipaparkan +STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih jenis stesen untuk dibina +STR_STATION_CLASS_DFLT :Stesen lazim +STR_STATION_CLASS_WAYP :Tandatuju # Signal window +STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Pilihan isyarat +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Isyarat blok (semafor){}Isyarat terasas, membenarkan yang hanya satu keretapi sahaja berada di dalam blok pada satu-satu masa. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Isyarat-Masuk (semafor){}Hijau selagi terdapat satu atau lebih isyarat-keluar di seksyen landasan seterusnya. Jika tiada ianya merah. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Isyarat-Keluar (semafor){}Sama seperti isyarat blok tetapi ianya penting untuk mencetuskan warna yang betul pada isyarat-masuk & pra-isyarat kombo. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Isyarat-Kombo (semafor){}Isyarat kombo boleh dijadikan sebagai isyarat keluar dan masuk. Ini membenarkan anda membina banyak cabang menggunakan pra-isyarat. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Isyarat Laluan (semafor){}Isyarat laluan membenarkan lebih daripada satu keretapi memasuki blok isyarat pada masa yang sama, jika keretapi itu boleh menempah laluan ke tempat berhenti yang selamat. Isyarat laluan biasa boleh diberi dari belah belakang. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Isyarat Laluan Sehala (semafor){}Isyarat laluan sehala membenarkan lebih daripada satu keretapi memasuki blok isyarat pada masa yang sama, jika keretapi itu boleh menempah laluan ke tempat berhenti yang selamat. Isyarat laluan biasa tidak boleh diberi dari belah belakang. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Isyarat blok (elektrik){}Isyarat terasas, membenarkan yang hanya satu keretapi sahaja berada di dalam blok pada satu-satu masa. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Isyarat-Masuk (elektrik){}Hijau selagi terdapat satu atau lebih isyarat-keluar di seksyen landasan seterusnya. Jika tiada ianya merah. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Isyarat-Keluar (elektrik){}Sama seperti isyarat blok tetapi ianya penting untuk mencetuskan warna yang betul pada isyarat-masuk & pra-isyarat kombo. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Isyarat-Kombo (elektrik){}Isyarat kombo boleh dijadikan sebagai isyarat keluar dan masuk. Ini membenarkan anda membina banyak cabang menggunakan pra-isyarat. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Isyarat Laluan (elektrik){}Isyarat laluan membenarkan lebih daripada satu keretapi memasuki blok isyarat pada masa yang sama, jika keretapi itu boleh menempah laluan ke tempat berhenti yang selamat. Isyarat laluan biasa boleh diberi dari belah belakang. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Isyarat Laluan Sehala (semafor){}Isyarat laluan sehala membenarkan lebih daripada satu keretapi memasuki blok isyarat pada masa yang sama, jika keretapi itu boleh menempah laluan ke tempat berhenti yang selamat. Isyarat laluan biasa tidak boleh diberi dari belah belakang. +STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Gantikan isyarat{}Apabila dipilih, isyarat yang diklik akan digantikan dengan jenis isyarat yang dipilih, Ctrl+Klik akan menukar di antara variannya. +STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Kepadatan seretan isyarat +STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Kurangkan kepadatan seretan isyarat +STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Tinggikan kepadatan seretan isyarat # Bridge selection window -STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Pilihkan Jambatan Jalan +STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Pilih Jambatan Keretapi +STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Pilih Jambatan Jalanraya +STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Pilihan jambatan - klik di jambatan pilihan anda untuk membinanya +STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} +STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Tergantung, Keluli +STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Berpalang, Keluli +STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Kantilever, keluli +STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Tergantung, Konkrit +STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Kayu +STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Konkrit +STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :Tubular, Keluli +STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Tubular, Silikon # Road construction toolbar -STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pembinaan Jalan -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bina stesen bas. Ctrl untuk menghubungkan stesen +STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pembinaan Jalanraya +STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pembinaan Laluan Trem +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Bina sebahagian jalanraya. Ctrl untuk bina atau buang untuk pembinaan jalanraya +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Bina laluan trem. Ctrl untuk bina atau buang untuk pembinaan laluan trem +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Bina bahagian jalanraya menggunakan mod Jalanraya Automatik. Ctrl untuk membina atau membuang jalanraya +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Bina laluan trem menggunakan mod Laluan Trem Automatik. Ctrl untuk membina atau membuang pembinaan laluan trem +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bina depoh kenderaan jalanraya (untuk membeli dan servis kenderaan) +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bina depoh trem (untuk membeli dan servis trem) +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bina hentian bas. Ctrl untuk menghubungkan stesen STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Bina stesen trem penumpang. Ctrl untuk menghubungkan stesen STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bina ruang punggah lori. Ctrl untuk menghubungkan stesen STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Bina ruang punggah trem. Ctrl untuk menghubungkan stesen -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Hidupkan/Matikan jalan raya sehala -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan jalan raya +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Aktifkan/Nyahaktifkan jalanraya sehala +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan jalanraya STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan trem -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong jalan raya +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong jalanraya STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong trem -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Bina atau buang untuk untuk pembinaan jalan raya -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Bina atau buang untuk pembinaan landasan trem +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Bina atau buang untuk pembinaan jalanraya +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Bina atau buang untuk pembinaan laluan trem # Road depot construction window STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Penghalaan Depoh Kenderaan Jalanraya +STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Pilih penghalaan depoh kenderaan jalanraya +STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Penghalaan Depoh Trem +STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Pilih penghalaan depoh trem # Road vehicle station construction window +STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Penghalaan Hentian Bas +STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih penghalaan hentian bas +STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Penghalaan Ruang Punggah Lori +STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih penghalaan ruang punggah lori +STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Penghalaan Hentian Trem +STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih penghalaan hentian trem +STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Penghalaan Ruang Punggah Trem +STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih penghalaan ruang punggah trem # Waterways toolbar (last two for SE only) +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Pembinaan Tali Air +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Tali Air STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Bina terusan. STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Bina kunci air +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Bina depoh kapal (untuk membeli dan servis kapal) STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Bina pelabuhan kapal. Ctrl untuk menghubungkan stesen STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Letak dan gunakan pelampung sebagai tandatuju STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Bina akueduk +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih kawasan air.{}Bina terusan, tetapi jika Ctrl ditekan sewaktu di paras laut, kawasan sekeliling akan dibanjiri STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Letak sungai. # Ship depot construction window +STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Penghalaan Depoh Kapal +STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih penghalaan depoh kapal # Dock construction window STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}Pelabuhan # Airport toolbar +STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Lapangan Terbang STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Bina lapangan terbang. Ctrl untuk menghubungkan stesen # Airport construction window STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Pilihan Lapangan Terbang STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Pilih saiz/jenis lapangan terbang +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Kecil +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CITY_AIRPORT :{BLACK}Bandar +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT :{BLACK}Lapangan terbang metropolitan +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Lapangan terbang antarabangsa +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Komuter +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Antarabenua +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}Helipad +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIDEPOT :{BLACK}Depoh heli +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELISTATION :{BLACK}Stesen heli +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Lapangan terbang kecil +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Lapangan terbang besar +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Lapangan terbang hab +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORTS :{BLACK}Lapangan terbang helikopter +STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Kebisingan: {GOLD}{COMMA} # Landscaping toolbar +STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Lanskap STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Rendahkan hujung tanah STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Meninggikan hujung tanah +STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Ratakan tanah STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Beli tanah untuk kegunaan masa hadapan # Tree planting window (last two for SE only) STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Pokok-pokok -STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Sila pilihkan jenis pokok untuk ditanam +STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih jenis pokok untuk ditanam +STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Jenis pokok yang rambang +STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Letakkan pokok berambang jenis STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Tanam pokok secara rambang STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Tanam pokok-pokok secara rambang atas lanskap # Land generation window (SE) STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Pembentukan Tanah -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Letak kawasan batu-batu atas lanskap +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Letakkan kawasan berbatu atas lanskap STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Letak rumah api -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Pilih kawasan gurun {}Tekan dan kekalkan CTRL untuk membuangkannya -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Letak alat pemancar +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Pilih kawasan gurun {}Tekan dan kekalkan Ctrl untuk membuangkannya +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Letak menara pemancar STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Meningkatan penyebaran kawasan tanah untuk dinaikkan/diturunkan STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Menurunkan penyebaran kawasan tanah untuk dinaikkan/diturunkan STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Janakan tanah secara rambang +STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Hasilkan senario baru STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Bentukkan lanskap semula STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Keluarkan semua harta pemain dari peta @@ -1939,7 +2065,13 @@ STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Binakan STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Bina Bandar Secara Rambang STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Bina bandar di tempat yang rambang STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Banyak bandar rambang +STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Liputi peta dengan peletakan bandar secara rambang +STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}Nama bandar: +STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}Masukkan nama bandar +STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP :{BLACK}Klik untuk memasukkan nama bandar +STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}Rambangkan nama +STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}Janakan nama rambang yang baru STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Saiz bandar: STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Kecil @@ -1948,72 +2080,136 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Besar STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Rambang STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih saiz bandar STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Bandar +STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Bandaraya membesar dengan lebih cepat daripada bandar{}Bergantung kepada tetapan, bandaraya akan lebih besar sewaktu dibina -STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Susunan jalan raya bandar: -STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Pilih susunan jalan untuk bandar ini +STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Susunan jalanraya bandar: +STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Pilih susunan jalanraya untuk bandar ini STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Asal -STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Jalan raya lebih baik +STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Jalanraya yang lebih baik STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}Grid 2x2 STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}Grid 3x3 STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Rambang # Fund new industry window STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Biaya industri baru +STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih industri yang sesuai daripada senarai ini STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Banyak industri rambang +STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Liputi peta dengan peletakan industri secara rambang +STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Kos: {YELLOW}{CURRENCY} +STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prospek +STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Bina +STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Biaya # Land area window STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Maklumat Kawasan Tanah STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Kos untuk lapangkan: {LTBLUE}N/A STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Kos untuk lapangkan: {RED}{CURRENCY} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Hasil bila dilapangkan: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :Tidak diperolehi STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}Pemilik: {LTBLUE}{STRING} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}Pemilik jalan: {LTBLUE}{STRING} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}Pemilik tramway: {LTBLUE}{STRING} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Pemilik keretapi: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}Pemilik jalanraya: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}Pemilik laluan trem: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Pemilik landasan keretapi: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Pihak berkuasa: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Tiada +STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinat: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) +STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}Dibina: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}Kelas stesen: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}Jenis stesen: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Kargo yang diterima: {LTBLUE} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING}) # Description of land area of different tiles STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Batu +STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROUGH_LAND :Tanah kasar +STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_BARE_LAND :Tanah kosong STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_GRASS :Rumput +STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Ladang STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Tanah diliputi salji +STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Padang pasir STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Landasan keretapi +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Landasan keretapi dengan isyarat blok +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Landasan keretapi dengan pra-isyarat +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Landasan keretapi dengan isyarat-keluar +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Landasan keretapi dengan isyarat-kombo +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Landasan keretapi dengan isyarat laluan +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Landasan keretapi dengan isyarat laluan sehala +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Landasan keretapi dengan isyarat blok dan pra-isyarat +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Landasan keretapi dengan isyarat blok dan isyarat-keluar +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Landasan keretapi dengan isyarat blok dan isyarat-kombo +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Landasan keretapi dengan isyarat blok dan isyarat laluan +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Landasan keretapi dengan isyarat blok dan isyarat laluan sehala +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Landasan keretapi dengan pra-isyarat dan isyarat-keluar +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Landasan keretapi dengan pra-isyarat dan isyarat kombo +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Landasan keretapi dengan pra-isyarat dan isyarat laluan +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Landasan keretapi dengan pra-isyarat dan isyarat laluan sehala +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Landasan keretapi dengan isyarat-keluar dan isyarat kombo +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Landasan keretapi dengan isyarat-keluar dan isyarat laluan +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Landasan keretapi dengan isyarat-keluar dan isyarat laluan sehala +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Landasan keretapi dengan isyarat-kombo dan isyarat laluan +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Landasan keretapi dengan isyarat-kombo dan isyarat laluan sehala +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Landasan keretapi dengan isyarat laluan dan isyarat laluan sehala STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Depot keretapi -STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Jalan -STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Jalan berlampu -STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Jalan dibarisi pokok -STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Depot kenderaan jalan +STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Jalanraya +STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Jalanraya berlampu +STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Jalanraya dibarisi pokok +STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Depoh kenderaan jalanraya STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Jalanraya/lintasan keretapi -STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Landasan trem +STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Laluan trem # Houses come directly from their building names STR_LAI_TOWN_INDUSTRY_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (sedang dibina) STR_LAI_TREE_NAME_TREES :Pokok STR_LAI_TREE_NAME_RAINFOREST :Hutan rimba +STR_LAI_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS :Pokok kaktus STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :Stesen keretapi +STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR :Hangar pesawat STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :Lapangan terbang -STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Stesen bas +STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :Ruang muatan lori +STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Hentian bas STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Pelabuhan kapal STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Pelampung +STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :Tandatuju STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :Air STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :Terusan +STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_LOCK :Kunci Air STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_RIVER :Sungai +STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :Pesisiran air STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :Depot kapal # Industries come directly from their industry names - - +STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD :Terowong keretapi +STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD :Terowong jalanraya + +STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :Jambatan keluli tergantung untuk keretapi +STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEELE :Jambatan keluli berpalang untuk keretapi +STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :Jambatan kantilever keluli untuk keretapi +STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE :Jambatan konkrit diperkuatkan tergantung untuk keretapi +STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :Jambatan kayu untuk keretapi +STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :Jambatan konkrit untuk keretapi +STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL :Jambatan tubular untuk keretapi + +STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :Jambatan keluli tergantung untuk kenderaan jalanraya +STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :Jambatan keluli berpalang untuk kenderaan jalanraya +STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :Jambatan kantilever keluli untuk jalanraya +STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :Jambatan konkrit diperkuatkan tergantung untuk kenderaan jalanraya +STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :Jambatan kayu untuk kenderaan jalanraya +STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :Jambatan konkrit untuk jalanraya +STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL :Jambatan tubular untuk kenderaan jalanraya STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :Akueduk +STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_TRANSMITTER :Menara pemancar +STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :Rumah api STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :Ibu pejabat syarikat +STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Tanah dimiliki syarikat # About OpenTTD window STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Tentang OpenTTD @@ -2022,52 +2218,192 @@ STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2010 The OpenTTD team # Save/load game/scenario +STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Simpankan Permainan +STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}Buka Permainan STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Simpan Senario STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Buka Senario +STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Buka Heightmap +STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klik di sini untuk terus ke direktori lazim semasa untuk simpan/buka +STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} bebas +STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Senarai cakera, direktori dan fail-fail permainan yang tersimpan +STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Nama yang kini terpilih untuk permainan yang tersimpan STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}Padam +STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Padam permainan tersimpan yang kini terpilih +STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Simpan +STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Simpan permainan semasa, menggunakan nama yang terpilih +STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan nama untuk simpanan permainan # World generation +STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Penjanaan Dunia STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Saiz peta: STR_MAPGEN_BY :{BLACK}* +STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Jumlah bandar: +STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Tarikh: +STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Jumlah industri: +STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Paras ketinggian garis salji: +STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Tinggikan paras garis salji satu petak +STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Rendahkan paras garis salji satu petak +STR_MAPGEN_RANDOM_SEED :{BLACK}Benihkan secara rambang: +STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Klik untuk memasukkan benih rambang +STR_MAPGEN_RANDOM :{BLACK}Rambangkan +STR_MAPGEN_RANDOM_HELP :{BLACK}Tukarkan benih rambang yang digunakan untuk Penjanaan Rupa Bumi +STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Janaan tanah: +STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Algoritma pokok: +STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Jenis rupa bumi: +STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Paras laut: +STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Kelicinan: +STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Pembahagian variasi: +STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Janakan # Strings for map borders at game generation - - +STR_MAPGEN_BORDER_TYPE :{BLACK}Hujung peta: +STR_MAPGEN_NORTHWEST :{BLACK}Barat laut +STR_MAPGEN_NORTHEAST :{BLACK}Timur laut +STR_MAPGEN_SOUTHEAST :{BLACK}Tenggara +STR_MAPGEN_SOUTHWEST :{BLACK}Barat daya +STR_MAPGEN_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Bebas +STR_MAPGEN_BORDER_WATER :{BLACK}Air +STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}Rambang +STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Rambang +STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Manual + +STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Putaran heightmap: +STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Nama heightmap: +STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Saiz: +STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} * {NUM} + +STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan benih rambang +STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Tukarkan paras garis salji +STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Tukar tahun permulaan # SE Map generation +STR_SE_MAPGEN_CAPTION :{WHITE}Jenis Senario +STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD :{WHITE}Tanah rata +STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP :{BLACK}Janakan tanah rata +STR_SE_MAPGEN_RANDOM_LAND :{WHITE}Tanah rambang +STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Ketinggian tanah rata: +STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Rendahkan ketinggian tanah rata satu petak +STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Tinggikan ketinggian tanah rata satu petak +STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Tukar ketinggian tanah rata # Map generation progress +STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Dunia Sedang Dijana... +STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Batal +STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Batal Penjanaan Dunia +STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Pastikah anda ingin membatalkan penjanaan ini? +STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% selesai +STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM} +STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Penjanaan dunia +STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Penjanaan pokok +STR_GENERATION_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Penjanaan objek-objek yang tidak boleh digerakkan +STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Penjanaan kawasan berbatu dan tanah kasar +STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Permainan sedang diuruskan +STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Lingkaran petak sedang dijalankan +STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}Permainan sedang disediakan # NewGRF settings - - - - - +STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Tetapan NewGRF +STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Buka pratetapan yang dipilih +STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Simpan pratetapan +STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Simpan senarai ini sebagai pratetapan +STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Masukkan nama untuk pratetapan +STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Padam pratetapan +STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Padam pratetapan yang kini terpilih +STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Tambah +STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_TOOLTIP :{BLACK}Tambah fail NewGRF yang baru ke dalam senarai +STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE :{BLACK}Buang +STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP :{BLACK}Buang fail NewGRF yang terpilih daripada senarai +STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}Gerak Ke Atas +STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}Gerakkan ke atas senarai NewGRF yang terpilih +STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Gerak Ke Bawah +STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Gerakkan ke bawah senarai NewGRF yang terpilih +STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Senarai fail NewGRF yang telah dipasang. Klik pada fail untuk menukar parameternya + +STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Tetapkan parameter +STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Papar atau padam palet +STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Papar atau padam NewGRF yang terpilih.{}Lakukan ini apabila grafik daripada NewGRF kelihatan merah-jambu dalam permainan +STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Lakukan pertukaran + +STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}Dapatkan kandungan yang tidak ada dari atas talian +STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Periksa jika kandungan yang tidak ada boleh didapati dari atas talian + +STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Nama fail: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Palet: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parameter: {SILVER}{STRING} + +STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Tiada maklumat +STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Fail yang berpadanan tidak dijumpai +STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Dinyahaktifkan + +STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Masukkan parameter NewGRF # NewGRF add window +STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Fail NewGRF yang tersedia +STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Tambah ke pilihan +STR_NEWGRF_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Tambah fail NewGRF yang terpilih kepada konfigurasi anda +STR_NEWGRF_ADD_RESCAN_FILES :{BLACK}Imbas semula fail-fail +STR_NEWGRF_ADD_RESCAN_FILES_TOOLTIP :{BLACK}Kemaskini senarai fail NewGRF yang tersedia # NewGRF (self) generated warnings/errors +STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Amaran: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Kesilapan: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Bahaya: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Kesilapan NewGRF yang bahaya telah berlaku: {}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} tidak akan berfungsi dengan versi TTDPatch yang dilaporkan OpenTTD. +STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} adalah untuk TTD versi {STRING}. +STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} direkabentuk untuk digunakan bersama {STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Parameter yang tidak sah untuk {1:STRING}: parameter {STRING} ({NUM}) +STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} mesti dimuatkan sebelum {STRING}. +STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} mesti dimuatkan selepas {STRING}. +STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} memerlukan OpenTTD versi {STRING} atau lebih. +STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :fail GRF yang ianya direka untuk menterjemah +STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Terlalu banyak NewGRF dimuatkan. +STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Memuatkan {STRING} sebagai NewGRF statik dengan {STRING} mungkin boleh menyebabkan kesilapan sinkronisasi (desync). +STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Sprite yang tidak disangka. +STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Unknown Action 0 property. +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Percubaan menggunakan ID yang tidak sah. +STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} mengandungi sprite yang rosak. Semua sprite yang rosak akan dipaparkan menggunakan tanda soal (?) merah. +STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contains multiple Action 8 entries. # NewGRF related 'general' warnings STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Amaran! +STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Anda akan melakukan perubahan kepada permainan yang sedang berjalan; ini akan menyebabkan OpenTTD crash.{}Pastikah anda ingin lakukan? +STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Tidak boleh menambah fail: GRF ID berduplikat +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Fail berpadanan tidak dijumpai (GRF yang secocok telah dimuat) +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF secocok telah dimuat untuk menggantikan fail yang tidak dijumpai +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fail GRF yang tidak dijumpai telah dinyahaktifkan +STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Fail GRF tidak dijumpai +STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Unpausing can crash OpenTTD. Do not file bug reports for subsequent crashes.{}Do you really want to unpause? # NewGRF 'it's broken' warnings +STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Kelakuan NewGRF '{0:STRING}' boleh menyebabkan desync dan/atau crash. +STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Ianya menukar kepanjangan kenderaan untuk '{1:ENGINE}' di luar depoh. +STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Keretapi '{VEHICLE}' yang dimiliki '{COMPANY}' mempunyai kepanjangan yang tidak sah. Ia mungkin disebabkan masalah dengan NewGRF. Permainan mungkin desync atau crash. +STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' menyediakan maklumat yang salah. STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Maklumat kargo/pengubahsuaian untuk '{1:ENGINE}' berbeza daripada senarai pembelian selepas dibina. Ini mungkin akan menyebabkan pembaharuan/penggantian automatik gagal diubahsuai dengan betul. +STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' caused an endless loop in the production callback. # Sign list window +STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Senarai Papan Tanda - {COMMA} Papan Tanda # Sign window STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Tukarkan teks papan tanda +STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Pergi ke papan tanda seterusnya +STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Pergi ke papan tanda sebelumnya +STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan nama untuk papan tanda # Town directory window STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Bandar-bandar +STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Tiada - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Senarai bandar - klik nama bandar untuk memusatkan pemandangan ke bandar. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi bandar STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Jumlah penduduk dunia: {COMMA} @@ -2078,6 +2414,12 @@ STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} ( STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Jumlah penduduk: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Rumah: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Penumpang bulan lalu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Beg surat bulan lepas: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} +STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Kargi yang diperlukan untuk pembesaran bandar: +STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{STRING}{BLACK} diperlukan +STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} diperlukan sewaktu musim sejuk +STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{ORANGE}{CARGO}{BLACK} dihantar bulan lepas +STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Had kebisingan dalam bandar: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} +STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Pusatkan pemandangan utama ke lokasi bandar. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi bandar STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Majlis tempatan STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Papar maklumat pihak berkuasa tempatan STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Tukar nama bandar @@ -2093,13 +2435,28 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Namakan Bandar STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} majlis tempatan STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Penarafan syarikat pengangkutan: STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Tindakan yang boleh diambil: +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Senarai tindakan yang boleh diambil di bandar ini - klik pada butiran untuk maklumat lanjutan STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}Lakukan - -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kempen iklan kecil -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kempen iklan sederhana -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kempen iklan besar -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Membeli hak penangkutan esklusif - +STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}Lakukan tindakan yang diserlahkan dalam senarai di atas + +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kempen pengiklanan kecil +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kempen pengiklanan sederhana +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kempen pengiklanan besar +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION :Biaya pembinaan semula jalanraya bandar +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :Bina tugu pemilik syarikat +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Biaya pembinaan bangunan baru +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Beli hak pengangkutan eksklusif +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Rasuah pihak berkuasa tempatan + +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Lakukan kempen pengiklanan yang kecil, untuk menarik lebih pelanggan dan kargo kepada perkhidmatan pengangkutan anda.{}Kos: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Lakukan kempen pengiklanan yang sederhana, untuk menarik lebih pelanggan dan kargo kepada perkhidmatan pengangkutan anda.{}Kos: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Lakukan kempen pengiklanan yang besar, untuk menarik lebih pelanggan dan kargo kepada perkhidmatan pengangkutan anda.{}Kos: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Biaya pembinaan semula rangkaian jalanraya bandar. Menyebabkan kesesakan lalulintas selama 6 bulan.{}Kos: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Bina tugu sebagai penghormatan kepada syarikat anda.{}Kos: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Biaya pembinaan bangunan komersil baru dalam bandar.{}Kos: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Beli hak pengangkutan eksklusif selama 1 tahun di bandar ini. Pihak berkuasa bandar akan hanya membenarkan penumpang dan kargo menggunakan stesen-stesen syarikat anda.{}Kos: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Rasuah pihak berkuasa bandar untuk meninggikan penarafan anda, dengan risiko hukuman yang sangat berat.{}Kos: {CURRENCY} # Subsidies window STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidi @@ -2130,7 +2487,7 @@ STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Tukarkan # Waypoint/buoy view window -STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Pusatkan pemandangan utama kepada lokasi pelampung. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi pelampung +STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Pusatkan pemandangan utama ke lokasi pelampung. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi pelampung STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Tukar nama pelampung @@ -2184,6 +2541,10 @@ STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klik unt # Group window +STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Keretapi yang belum berkumpulan +STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Kenderaan jalanraya yang belum berkumpulan +STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Kapal yang belum berkumpulan +STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Pesawat yang belum berkumpulan STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Kumpulan - klik sebuah kumpulan untuk menaraikan semua kenderaan di dalam kumpulan @@ -2231,7 +2592,7 @@ STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Klik unt # Autoreplace window STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN :Keretapi -STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Kenderaan Jalan +STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Kenderaan Jalanraya STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :Kapal STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Pesawat @@ -2336,9 +2697,9 @@ STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Pergi terus-men STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Jadual waktu ini akan mengambil {STRING} untuk menghabis STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Jadual waktu ini akan mengambil sekurangnya {STRING} untuk dilengkapi (bukan semua dijadualkan) -STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Kenderaan ini sedang berjalan mengikuti jadual -STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Kenderaan ini sedang berjalan {STRING} lewat -STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Kenderaan ini sedang berjalan {STRING} awal +STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Kenderaan ini sedang bergerak mengikut jadual +STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Kenderaan ini sedang bergerak {STRING} lewat +STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Kenderaan ini sedang bergerak {STRING} awal @@ -2356,6 +2717,7 @@ STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} # AI configuration window +STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Konfigurasi AI STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Muat AI yang lain @@ -2443,7 +2805,7 @@ STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}Wang tid STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Tanah rata diperlukan STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Tanah mencerun ke arah yang salah STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Tidak boleh lakukan... -STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Bangunan mesti diruntuhkan dahulu +STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Bangunan mesti dirobohkan dahulu STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Tidak boleh lapangkan... STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... kawasan tidak sesuai STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... sudah dibina @@ -2455,7 +2817,7 @@ STR_ERROR_UNMOVABLE_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} # Local authority errors STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN} majlis tempatan tidak membenarkannya STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}Pihak berkuasa {TOWN} tidak boleh membenarkan satu lagi lapangan terbang dibina di bandar ini -STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}Pihak berkuasa {TOWN} tidak membenarkan pembinaan lapangan terbang kerana khuatir dengan pencemaran bunyi +STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}Pihak berkuasa {TOWN} tidak membenarkan pembinaan lapangan terbang kerana khuatir ianya bising STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Cubaan anda telah STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}ditangkap oleh penyiasat Badan Pencegah Rasuah @@ -2493,7 +2855,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... terl STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... bandar terlalu banyak STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...ruang tidak mencukupi di dalam peta STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Bandar ini tidak akan membina jalan. Anda boleh membenarkan pembinaan jalan melalui Advanced Settings->Economy->Towns. -STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Kerja jalanraya sedang berjalan +STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Kerja-kerja jalanraya sedang berjalan # Industry related errors STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Tidak boleh menjana industri... @@ -2511,8 +2873,8 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... huta # Station construction related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Stesen keretapi tidak dapat dibina di sini... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Stesen bas tidak dapat dibina di sini... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Stesen lori tidak dapat dibina di sini... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Hentian bas tidak dapat dibina di sini... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Ruang punggah lori tidak dapat dibina di sini... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Stesen penumpang trem tidak dapat dibina di sini... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Stesen tambang muatan trem tidak dapat dibina di sini... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Pelabuhan tidak dapat dibina di sini... @@ -2524,7 +2886,7 @@ STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}... stes STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Terlampau stesen/kawasan muatan STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Terlampau banyak bahagian-bahagian stesen keretapi STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Terlampau banyak stesen bas -STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Terlampau banyak stesen lori +STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Terlampau banyak ruang punggah lori STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Terlalu hampir dengan stesen keretapi lain STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Terlalu hampir dengan stesen/kawasan muatan lain STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Terlalu hampir dengan pelabuhan lain @@ -2536,14 +2898,14 @@ STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... jala # Station destruction related errors STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Bahagian stesen ini tidak dapat dibuang... STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Stesen keretapi mesti dirobohkan dahulu -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Tidak boleh musnahkan stesen bas... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Tidak boleh musnahkan stesen lori... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Tidak boleh musnahkan hentian bas... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Tidak boleh musnahkan ruang punggah lori... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Tidak boleh musnahkan stesen trem penumpang... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Tidak boleh musnahkan stesen trem tambang muatan... STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Stesen keretapi mesti dirobohkan dahulu -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Stesen bas mesti dirobohkan dahulu -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}Stesen lori mesti dirobohkan dahulu +STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Hentian bas mesti dirobohkan dahulu +STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}Ruang punggah lori mesti dirobohkan dahulu STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Stesen penumpang trem mesti dirobohkan dahulu STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Stesen tambang muatan trem mesti dirobohkan dahulu STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Pelabuhan mesti dirobohkan dahulu @@ -2606,11 +2968,11 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Tidak bo # Road construction errors STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Jalanraya mesti dibuang dahulu -STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... tidak boleh ada persimpangan di jalan sehala +STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... persimpangan tidak dibenarkan di jalan sehala STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Jalanraya tidak dapat dibina di sini... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Landasan trem tidak dapat dibina di sini... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Laluan trem tidak dapat dibina di sini... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Jalanraya tidak dapat dibuang dari sini... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Landasan trem tidak dapat dibuang dari sini... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Laluan trem tidak dapat dibuang dari sini... # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Terusan tidak dapat di bina di sini... diff --git a/src/lang/unfinished/vietnamese.txt b/src/lang/unfinished/vietnamese.txt index 87942b594..844cf49dd 100644 --- a/src/lang/unfinished/vietnamese.txt +++ b/src/lang/unfinished/vietnamese.txt @@ -693,6 +693,8 @@ STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRI STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Tắt tất cả STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Bật tất cả +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Không hiện khu công nghiệp trên bản đồ +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Hiện tất cả khu công nghiệp trên bản đồ # Status bar messages STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Hiện thông điệp hoặc tin tức cuối cùng |